Университеты с китайским: самые лучшие вузы в России
В статье рассказывается про лучшие университеты с китайским языком. Вы хотите открыть для себя мир Китая? Хотите получить глубокие академические знания по китайскому языку? Или желаете узнать об экономике Китая? Наладить деловые отношения с компаниями из этой страны? Тогда идеальным местом для реализации ваших устремлений также могут стать университеты с китайским языком. Какие самые лучшие вузы России помогут вам? Не только об этом читайте далее в статье.
Университеты с китайским языком
Экономическое сотрудничество между Россией и Китаем год за годом постоянно расширяется и углубляется. Реализуются новые проекты в разных сферах и отраслях экономики. Чтобы не быть голословными, приведу актуальные статистические данные.
В соответствии с данными отчета по внешней торговли между Россией и Китаем в 2019 году, товарооборот достиг 110 918 574 885 долл. США. Почти 111 миллиардов USD. Причем, Китай – это 13,43% российского экспорта (!) и 22,2% российского импорта (!). Надеюсь, удалось донести до вас перспективность изучения китайского языка.
При этом, не обязательно изучать китайский, чтобы становиться переводчиком, работать в сфере ВЭД и логистике. Инженеры, программисты, врачи, дизайнеры, юристы – если вы овладеете языком восточного соседа, бурный карьерный рост или успешный стартап неминуем. Итак, аргументировали важность изучения китайского. Теперь, возникает следующий вопрос: а где же его осваивать? И не просто изучать, но эффективно изучать?
Университеты в Москве для изучения китайского языка
Если вы желаете освоить не только китайский язык, но и получить глубокие профессиональные знания по культуре Китая, стоит присмотреться к специальности «Востоковедение». Такую специальность можно получить в следующих вузах Москвы:
Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики» — китайский язык в России
Факультет китайского языка в ВШЭ было открыто в 2009 году. Здесь вы можете не только изучать китайский, но и получить актуальную информацию о корпоративной культуре в китайских компаниях. Кроме того, при хорошей успеваемости можно осваивать второй восточный язык.

Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова — университеты с китайским
Идеальное место, если вы желаете помимо китайского разбираться в литературе, истории, культуре, политике и экономики Китая. Выпускник после окончания этого вуза гарантированно получает не только ценные знания, но и интересные предложения о работе со стороны потенциальных работодателей.
Этот университет с китайским реализует международные программы обучения. Например, учебно-ознакомительная практика «Китайский язык и культура» в Пекинском объединенном университете. Обучение полностью на китайском. Практика продолжается один месяц и 80 академических часов. Китайские преподаватели ведут занятия по следующим предметам: лексика, грамматика, разговорная речь, аудирование, чтение, каллиграфия, занятия по оригами.
Другим примером международного академического обмена является бесплатный семестр в Пекинском объединённом университете. Занятия в международных группах. Во время обучения полное погружение в китайскую культуру. Участников данной программы помимо учебы, ожидают увлекательные экскурсии на Великую Китайскую стену, посещение Пекинского музея, Пекинской оперы и т.д.
Университеты с китайским: Московский городской педагогический университет
Факультет китайского языка в МГПУ была открыта в 2006 году. Этот университет с китайским реализует программы международного сотрудничества и бесплатные стажировки студентов в китайских университетах. Важная особенность организации учебного процесса – наличие преподавателей-носителей китайского языка. Их роль невозможно переоценить. Вуз предлагает три стипендии для изучающих китайский язык:
Университеты с китайским: Российский государственный гуманитарный университет
В этом университете создано два факультета китайского языка: Институт восточных культур и античности и на факультете истории, политологии и права Историко-архивного института. Примечательно, что, начиная с 2010 года, в этом университете проходит курс лекций по проблемам искусственного интеллекта (ИИ). Курс лекций называется «Шанхайские ЛекцИИ». Лекцию ведут ведущие мировые эксперты в области искусственного интеллекта и робототехники.
Университеты с китайским: Московский государственный лингвистический университет
Вуз обладает очень богатой историей и считается престижным. Развивается тесное сотрудничество с университетами Китая, Японии, Кореи, Турции. Есть возможность получить бесплатную стажировку в китайском вузе. Этот университет – участник международных образовательных программ в рамках:
ЮНЕСКО
Совета Европы
Европейской Комиссии
Европейского центра современных языков
УШОС.
Кроме того, университет входит в состав:
Университеты с китайским: Российский университет дружбы народов
В этом вузе изучение китайского только в рамках программы дополнительного профессионального образования или в магистратуре в качестве второго иностранного языка.
Российский университет дружбы народов (РУДН) – самый многонациональный российский вуз. Например, в РУДН учатся студенты из 158 стран. РУДН продолжает придерживаться идеалов межкультурной взаимопомощи. Этот университет, не побоюсь этого слова, – международная площадка для взаимовыгодного, долгосрочного научно-культурного обмена между студентами из разных стран.
Студенты занимают высокие посты в органах государственной власти, создают высокотехнологичные стартапы, становятся основателями крупных компаний. А солидарность между бывшими студентами остается. Кроме того, она служит делу укрепления межгосударственных отношений.
В этом вузе постоянно проходят олимпиады, в которых принимают участие не только студенты из России, но и из других стран. Идеальное место, если вы желаете с помощью культурных фестивалей ознакомиться с разными культурами. Очень насыщенная культурная и научная жизнь. В университете действует Кодекс чести студента, декларирующий равенство и терпимость. В вузе открыты более 300 программ обучения по техническим, медицинским, экономическим, гуманитарным специализациям.
Институт китайского языка: Институт стран Востока
Данный коммерческий лингвистический вуз (институт китайского языка и других языков) функционирует на базе Института Востоковедения Российской академии наук. Некоторые факты по данному вузу:
Профессиональный переводчик с китайского (2013-2021)
Обучение китайскому с нуля.
Основатель проекта ichinese8.ru
Моя специализация:
1) перевод технических документов;
2) перевод юридических документов;
3) перевод сайтов и локализация;
4) перевод финансовых документов;
5) перевод маркетинговых материалов.
Университеты с китайским: самые лучшие вузы в России. Часть 2
Китайский язык сейчас очень популярный иностранный язык в России. А где его изучать? Например, об этом вы можете узнать из нашей публикации «Университеты с китайским». В этой публикации мы продолжаем рассказывать о лучших университетах в России, в которых можно изучать китайский язык. Ознакомиться с первой частью этого рейтинга «Лучшие университеты с китайским в Москве» вы можете здесь.
Многие университеты и институты китайского языка в России предлагают высокие стандарты обучения. Кроме того, принято считать, что лучшие учебные заведения располагаются в самом сердце страны – Москве, однако это спорное заявление. Например, в других городах тоже работают университеты и институты китайского языка, где можно получить качественное образование.

Университеты с китайским: ТОП 10 в 2020 году
Ежегодно создается рейтинг университетов страны, который определяет не только престижность учебного заведения, но и дает оценку качеству преподавания. Кроме того, этот рейтинг также отражает результативности обучения.
Для абитуриентов эти рейтинги являются определяющим фактором для принятия решения о поступлении в университеты с китайским. Например, чем престижнее ВУЗ, тем больше шансов получить хорошее место работы в дальнейшем.
Российские университеты с китайским языком не исключение. Например, учитывая рост авторитета Китая и возможность престижного трудоустройства в Китае, современная молодежь стремится лучше изучить язык и культуру Китая.
Для этого они выбирают максимальное погружение. Университеты с китайским предоставляют такую возможность. Кроме того, владение китайским языком позволяет найти высокооплачиваемую работу и оставаясь в России.
Например, часто требуются переводчики и штатные сотрудники с языком в крупные компании для налаживания деловых связей с иностранными партнерами из Китая. Таким образом, обучение в престижном российском университете, занимающим первые строчки рейтингов – это вклад в будущее и реализация самых смелых желаний.
Университеты с китайским языком – рейтинг 2020
В соответствии с последними данными, университеты с китайским языком занимают порядка 20% от количества высших учебных заведений в России. Это обусловлено тем, что языки стран Азии стремительно набирают популярность.
Чем это вызвано? Причина довольно простая: политическая и экономическая ситуация в мире. Поэтому если раньше китайский язык изучали самостоятельно или в специализированных центрах, и крайне редко – в ВУЗах, теперь это одно из популярных и востребованных направлений.
Какие же российские ВУЗы попали в рейтинг 2020 года? Итак, рейтинг «лучшие университеты с китайским в России»:
Университеты с китайским:
Санкт-Петербургский государственный университет (СПбГУ)
Одно из известнейших в России высших учебных заведений, отличающееся высокими стандартами обучения, многолетней историей и сильным преподавательским составом. Например, университет предлагает несколько специальностей на выбор. Эти специальности позволяют в полной мере овладеть языком. Кроме того, можно погрузиться в историю и культуру страны, современные особенности.
Направление «История Китая» делает упор на изучение развития КНР от истоков до наших дней. Соответственно, студент получает знания о географии, истории, литературе, культуре.
«Лингвистика» делает упор на изучении языка и его особенностях, погружая в мир слов, звуков и их источников. С другой стороны, отдельного внимания заслуживает направление «Юриспруденция» с углубленным изучением китайского языка и права КНР. Это сложная специальность, которая, в то же время, высокооплачиваемая.
Перед поступлением стоит учитывать, что хоть минимальный проходной балл для подачи документов всего 55, бюджетных мест не так много. Это значит, что ради обучения на бесплатной основе стоит попотеть и «помозговать». Университет сотрудничает с преподавателями и ВУЗами КНР. Естественно, это большое преимущество, т.к. студенты участвуют в программах по обмену между университетами из разных стран.
Московский государственный технический университет имени Н.Э. Баумана (МГТУ им. Н.Э. Баумана)
Другой известнейший ВУЗ России, подготавливающий технических специалистов. Благодаря лингвистическому факультету с сильным преподавательским составом можно не только получить первое и второе высшее образование, пройти профессиональную переподготовку.
Например, повысить свою квалификацию. Кроме того, на базе университета открыт центр для изучения иностранных языков. Соответственно, среди иностранных языков можно выбрать китайский язык. Диплом престижного университета и владение языком по итогам обучения – то, что делает поступление в МГТУ им Н.Э. Баумана, отличным решением.
Университеты с китайским:
Новосибирский национальный исследовательский государственный университет (НГУ)
Не только университеты центральной части России готовят специалистов и занимают высокие места в рейтинге. Например, НГУ занимает первую строчку среди ВУЗов Новосибирска и восьмую в общероссийском рейтинге.
Филологическое направление предлагает специализацию «востоковедение и африканистика», в которую включено не только изучение языков, но и культуры, традиций, обычаев, современного устройства стран. Университет сотрудничает с вузами Восточной Азии.
Это позволяет проходить практики и учиться по обмену в Японии, Китае и Южной Корее. Обучение в НГУ может дать старт карьере в зарубежных странах. Например, студенты и выпускники остаются в компаниях, где проходили обучение и практику. Университет закончили не только много переводчиков, но и успешные бизнесмены, преподаватели, а также руководители международных компаний.
Университеты с китайским:
Национальный исследовательский Томский государственный университет (ТГУ)
Второе место в рейтинге Томских вузов, четвертое – в текущей подборке и девятое среди всех высших учебных заведений России. Университет предлагает обучение по направлениям: «Региональные исследования Восточной Азии», «Филология» и «Фундаментальная и прикладная лингвистика».
Казанский (Приволжский) федеральный университет (КФУ)
Казанский университет предлагает одну из самых обширных возможностей выбора специализации и направления обучения. Лингвистика, востоковедение и африканистика позволяют выбрать интересующий профиль, который определит направление обучения.
Как и везде, помимо языка каждый студент изучает историю и особенности страны, социокультурные нормы, вехи развития, оказавшие влияние на становление языка и государства. Сильнейший преподавательский состав, сотрудничество с другими вузами и преподавателями, делает КФУ ничуть не хуже знаменитых университетов Москвы. Например, в 2019 году он вошел в ТОП-200 университетов мира наравне с московским РУДН.
Южный федеральный университет (ЮФУ)
Известно, что университеты с китайским языком в программе на текущий 2020 год есть во многих региональных городах страны. В ЮФУ, расположенном в Ростове-на-Дону, также готовят лингвистов и филологов.
Кроме того, филиал в Таганроге предлагает подготовку на переводчика. Кстати, этот университет, несмотря на юность и недолгий срок существования, обеспечивает всестороннюю подготовку будущих специалистов и выпускников.
Например, попадание в ТОП 20 вузов России на 14-м году существования говорит о высоких стандартах образования и сильном преподавательском составе, что подтверждают и сами выпускники. С другой стороны, поступление в ЮФУ требует усиленной подготовки, т.к. средний балл не менее 74.
Уральский федеральный университет имени Б.Н. Ельцина (УрФУ имени Б.Н. Ельцина)
Востоковедение и африканистика, лингвистика, филология и ряд других специальностей позволяют абитуриентам выбирать привлекательные специальности. В ВУЗе учатся не только российские студенты, но и студенты из других стран.
Кроме того, большое количество грантов, стипендиальных и поощрительных программ, а также самоуправление университета. Все это делает УрФУ хорошим учебным заведением не только с точки зрения профессиональной подготовки, но и с точки зрения подготовки к жизни.
Кстати, выпускники Уральского университета достигают высот в различных сферах жизни. Поэтому можно с уверенностью судить о том, что ВУЗ с вековой историей ступает в ногу со временем и предлагает прогрессивное образование.
Нижегородский государственный лингвистический университет имени Н.А. Добролюбова (НГЛУ имени Н.А. Добролюбова)
Российский ВУЗ, который обеспечивает разностороннее педагогическое и филологическое образование, с изучением культуры, языков Азии, теории и практики перевода. НГЛУ сотрудничает с университетами из Азии, Европы и Америки. Соответственно, это шанс для обучения по обмену. Во-вторых, университет часто приглашает иностранных преподавателей. В-третьих, проводит практики и экскурсии в других странах.
Проходной балл для поступления – выше среднего. Поэтому для получения широких возможностей необходимо постараться еще до поступления. С другой стороны, знания и умения позволяют рассчитывать на успешную карьеру.
Иркутский государственный университет (ИГУ)
Помимо лингвистики и филологии остаются востребованными и педагоги со знанием нескольких языков. Например, Иркутский государственный университет предлагает педагогическое образование с двумя профилями подготовки – английским и китайским языком. Соответственно, это увлекательное и сложное обучение, которое может обеспечить хорошей работой.
Например, иностранные специалисты ценятся в Китае, это особенно касается преподавателей английского языка. Поэтому овладение данной профессией может открыть отличные перспективы. Кстати, университеты с китайским, предлагающие получить профессию педагога для России, большая редкость. С подобным направлением на данный момент работает менее 30 высших учебных заведений.
Университеты с китайским: Дальневосточный федеральный университет (ДВФУ)
Расположенный во Владивостоке, ВУЗ готовит филологов в институте региональных и международных исследований. Уровень образования ничуть не уступает столичным университетам. Кроме того, стоит обратить внимание на географическую близость к Китаю, Японии и Корее.
В свою очередь, это обеспечивает не только сотрудничество с преподавателями из ВУЗов этих стран, но и обмен студентами. Строительство кампуса началось весной 2009. Сначала проект предусматривал возведение лишь пяти корпусов. Общежитий в их перечне не было.
С другой стороны, после пересмотра проекта, возвели дополнительно 23 корпуса. Например, среди них не только учебные, административные корпу-сы, но и жилые здания. Далее, немного фактов о ДВФУ:
Кстати, выпускники ДВФУ быстро находят работу за границей, благодаря связям, которые появляются в процессе обучения. С другой стороны, не стоит надеяться, что близость к Азии способна сама по себе обеспечить успех. Соответственно, только результаты обучения делают выпускников привлекательными не только для отечественных, но и иностранных компаний.
Выводы
Российские университеты с китайским языком на 2020 год – востребованные учебные заведения. Кстати, для многих абитуриентов изучение китайского – не увлеченность иностранным языком и культурой, а тщательный и взвешенный расчет для обеспечения собственного будущего.
Ввиду стремительного развития экономики Китая, повышения качества и уровня жизни в этой стране, а также появления перспектив для иностранных сотрудников, изучение языка и особенностей КНР являются долгосрочным вкладом в будущее.
Но даже если изучение стран Азии обусловлено обыкновенным интересом и любовью к экзотичной культуре – это повод получать знания и погружаться в среду обучения. Соответственно, с этим помогут университеты с китайским в России, в которых работают талантливые, опытные и увлеченные преподаватели.
Профессиональный переводчик с китайского (2013-2021)
Обучение китайскому с нуля.
Основатель проекта ichinese8.ru
Моя специализация:
1) перевод технических документов;
2) перевод юридических документов;
3) перевод сайтов и локализация;
4) перевод финансовых документов;
5) перевод маркетинговых материалов.
ЕГЭ по китайскому языку: чего ожидать и куда пойти учиться после
Попробовать свои силы в сдаче экзамена можно будет уже сейчас.
Первый пробный экзамен будет организован для ребят уже этой осенью. Об этом сообщил заместитель руководителя Рособрнадзора Анзор Музаев в ходе пресс-конференции. «Китайский язык у нас мало школ изучает. Давайте все-таки осенью, в конце, пробный для ребят экзамен сделаем… чтобы снять напряженность и волнение, чтобы ребята увидели, какие баллы на сегодняшний день имеют», – предложил Музаев.
Экзамен будет поделен на устную и письменную часть, которая будет состоять из блоков «Аудирование», «Чтение», «Грамматика, лексика и иероглифика» и «Письмо».
Разработка заданий для единого экзамена проводилась на протяжении последних трех лет. По словам руководителя Рособрнадзора Сергея Кравцова, за это время была создана технология сдачи китайского языка, как письменной части, так и устной, подготовлены необходимые измерительные материалы, проведена соответствующая подготовка кадров. При этом проекты заданий ЕГЭ по китайскому языку, которые сейчас проходят апробацию в ряде российских школ, разрабатывались с учетом специфики языка, заключающейся в том числе в отсутствии алфавита.
По данным московской Высшей школы экономики (НИУ ВШЭ), сегодня китайский язык в России преподается почти в 270 университетах и более чем в тысяче школ, что, например, в процентном отношении больше, чем в Европе. Правда, речь идет о всех формах преподавания: в рамках основной учебной программы, в виде факультативов, курсов дополнительного образования. Наибольший интерес к языку наблюдается в Москве и Санкт-Петербурге, а также регионах, традиционно имеющих тесные экономические и культурные связи с Китаем, – Хабаровске, Благовещенске, Владивостоке.
Вопрос о расширении преподавания китайского языка в российских школах обсуждался уже на протяжении многих лет. Помимо введения единой стандартизированной формы проверки знаний, необходимо будет разработать единую программу обучения языку для школьников, которая позволит эффективно наращивать объем знаний и готовить учеников к сдаче выпускного ЕГЭ.
Отсутствие как специальных методик преподавания китайского языка для школьников, перекрестного контроля между преподавателями, так и единого стандарта учебных пособий, прошедших апробацию и экспертную оценку, приводит к тому, что уровень владения языком у школьников, поступающих в университеты, заметно разнится, считают ведущие эксперты из вузов – участников Проекта 5-100.
По мнению Алексея Маслова, руководителя Школы востоковедения НИУ ВШЭ, вуза – участника Проекта 5-100, интерес молодежи к китайскому языку и в целом к Китаю заметно вырос – многие хотят связать свою карьеру именно с работой с Поднебесной в области экспертных исследований, бизнеса, политики, торговли. Как отмечает Маслов, несмотря на то что в Школу востоковедения НИУ ВШЭ поступают действительно талантливые абитуриенты, многих из них приходится переучивать. В отсутствие единого стандарта преподавания китайского языка в школах российские вузы организуют обучение школьников на собственной базе. Так, в Лицее ВШЭ организован отдельный класс востоковедения, преподаватели которого поэтапно выстраивают программы обучения с учетом особенностей восприятия учениками и регулярно проверяют объем остаточных знаний. Алексей Маслов уверен, что при внедрении китайского языка в основную школьную программу изучение особенностей усвоения иероглифического материала школьниками должно стать объектом самого пристального контроля со стороны педагогов.
Такой же позиции придерживаются в Дальневосточном федеральном университете (ДВФУ), который ведет свою историю от Восточного института – первого высшего учебного заведения на Дальнем Востоке России, основанного в 1899 году. Для ДВФУ китаеведение является одним из ключевых направлений образовательной и научно-исследовательской деятельности. Эксперты вуза отмечают, что залогом успешного освоения китайского языка студентами является методичное изучение основ иероглифики. Преподаватели кафедры китаеведения ДВФУ участвовали совместно с Хэйлунцзянским университетом в разработке учебников китайского языка для иностранных студентов и школьников. Экспертами университета разработан также ряд авторских методик преподавания и учебных пособий, апробированных совместно с китайскими коллегами. Правильность выбранной стратегии подтверждается в том числе тем, что студенты-китаисты ДВФУ регулярно становятся победителями и призерами престижных российских и международных конкурсов.
Специалисты Самарского университета, еще одного вуза – участника Проекта 5-100, в свою очередь ориентируются в работе на подход китайских коллег. «Мы в Китайском центре Самарского университета стараемся всё больше и больше приближаться к модели преподавания носителями языка. Этому способствует запуск новых совместных проектов с образовательными учреждениями Китая в области совместных научных исследований, открытия новых направлений академической мобильности для студентов и педагогов или создания новых образовательных программ», – рассказывает директор Китайского центра в Самарском университете Ольга Мустафаева.
Сотрудничество российских и китайских высших учебных заведений включает также программы обмена и стажировок для студентов и преподавателей. Так, в настоящий момент в ДВФУ сотрудничество КНР в рамках обменных программ реализуется с 36 университетами. Кроме того, студенты вуза имеют возможность обучаться на курсах «политика» и «международные отношения» в Китайском университете политики и права, осваивать инженерные специальности в Харбинском политехническом университете, а также изучать экономику в Харбинском коммерческом университете.
Новосибирский, Самарский и Томский государственные университеты реализуют программы двойных дипломов для обучающихся по программам бакалавриата и магистратуры. ТГУ также покрывает для своих студентов расходы на обучение в КНР сроком до трех лет по программам магистратуры. На базе НГУ действует совместный с Хэйлунцзянским университетом Китайско-российский институт (КРИ), созданный в 2011 году для обучения китайских студентов по направлениям «химия», «биология», «физика», «математика», «экономика» и «юриспруденция». КРИ готовит специалистов, владеющих не только своей специальностью, но и русским языком.
Совместный университет действует также на базе Уральского федерального университета (УрФУ). В 2018 году вуз совместно с Северо-Китайским университетом водных ресурсов и гидроэнергетики открыл Уральский институт. Он стал первым вузом, созданным на основе транснационального сотрудничества в рамках так называемой «сети университетов БРИКС». Уральский институт готовит специалистов в области теплоэнергетики и теплотехники, строительства, геодезии и архитектуры. В Казанском федеральном университете (КФУ) действуют программы обмена с 19 университетами КНР, включая Пекинский педагогический университет, Шэньчжэньский университет, Пекинский технологический институт и Сианьский нефтяной университет.
Помимо обмена студентами, российские вузы также осуществляют обмен преподавателями. На программах ДВФУ по преподаванию китайского языка работает более 40 специалистов из КНР. Приглашенные китайские преподаватели работают также в Китайском центре Самарского университета. Кроме того, возможность изучать китайский язык с носителями российским студентам предоставляют Институты Конфуция, действующие на базе университетов и других образовательных организаций. Всего в России работает 19 Институтов Конфуция, открытых при поддержке Государственной канцелярии по распространению китайского языка. Среди вузов Проекта 5-100 Институты Конфуция действуют на базе УрФУ, ДВФУ, Института востоковедения Казанского федерального университета (КФУ) и Новосибирского государственного университета (НГУ).
Такой подход, при котором студенты имеют возможность получать знания как от российских преподавателей, так и от носителей языка, эксперты считают наиболее оптимальным. На начальном этапе изучения китайского языка российские преподаватели делают упор на изучение основ грамматики, иероглифики и лексики. В свою очередь китайские преподаватели уже «шлифуют» полученные знания студентов и доводят их до приемлемого уровня владения языком, делая акцент на аудировании, произношении, чтении неадаптированных текстов, устранении лингвистических барьеров при общении с носителями языка. В целом, как отмечают эксперты-китаисты, китайские методики более практикоориентированны, в них мало теории. Практика показывает, что без детального и методичного погружения в теорию российским студентам сложно усвоить грамматику такого необычного языка, как китайский. «Методологически мы специально выстраиваем преподавание так, чтобы это соответствовало типу восприятия российских студентов. Это касается частотности повторения материала и требований к остаточному уровню знаний, умениям переключаться на различные узусы речи, пониманию жаргонизмов и диалектных выражений, умению читать профессиональные тексты. Например, по древней палеографии или современному предпринимательству’, – поясняет Алексей Маслов из НИУ ВШЭ.
В целом российские вузы видят своей задачей не преподавание языка в чистом виде, а подготовку грамотных исследователей, аналитиков, экспертов в области Китая. Поэтому молодые китаеведы в рамках языковой подготовки изучают, в частности, языковую тематику древней и современной истории, религии и культуры, экономики, бизнеса, политики и даже язык современного Интернета. Такой подход обусловлен текущей политической ситуацией, а также стратегической инициативой России по расширению взаимодействия со странами АТР и БРИКС.



