Значение слова «пери»
ПЕ́РИ, нескл., ж. В древних верованиях иранских народов: волшебное существо в образе прекрасной крылатой женщины, охраняющее людей от злых духов.
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
Пе́ри (перс. پری, тж. пари́, пайри́ка) — в иранской мифологии существа в виде прекрасных девушек, своеобразный аналог европейских фей. В европейском искусстве им посвящены:
«Рай и Пери» — вторая песнь ориентальной поэмы Томаса Мура «Лалла-Рук» (1817).
«Пери и Ангел» — перевод из поэмы «Лалла-Рук», выполненный В. А. Жуковским (1820).
«Пери» — балет Жана Коралли на музыку Фридриха Бургмюллера (Париж, «Опера Ле Пелетье», 1843).
«Рай и Пери» — оратория Роберта Шумана для солистов, хора и оркестра по поэме Томаса Мура (Ор. 50, 1843).
«Пери» — балет Ивана Хлюстина на музыку Поля Дюка (Париж, 1912).
Пери- (греч. περί) — приставка, означающая «вокруг, около, возле», например: перигелий, перикард.
Пери́, Габриель (1902—1941) — французский политический деятель, публицист, один из организаторов Движения Сопротивления.
Пери, Ласло (настоящее имя Ладислас Вайс; 1889—1967) — венгерский график и скульптор-конструктивист еврейского происхождения.
Пери, Яаков (род. 1944) — израильский политик и государственный деятель.
Пе́ри, Якопо (1561—1633) — итальянский композитор и певец.
Пе́ри — железнодорожная станция Октябрьской железной дороги, на участке Санкт-Петербург — Приозерск.
Пе́ри — посёлок при этой станции.
Пе́ри — кордон в Тосненском районе Ленинградской области.
Пери́ — коммуна на Корсике (Франция).
Пе́ри — коммуна в кантоне Берн (Швейцария).
Пери — деревня в волости Пылва (Эстония).
ПЕ’РИ, нескл., ж. [перс. pärı, букв. крылатый]. В иранской мифологии — падший ангел, временно изгнанный из рая и охраняющий
людей от демонов (представлявшийся крылатым существом в образе женщины).
Как пери спящая мила, она в гробу своем лежала. Лермонтов. || перен. Женщина чарующей красоты (поэт. устар.). Можно краше быть Мери. этой маленькой пери; но нельзя быть милей. Пушкин.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
1. женское имя ◆ Мою подругу зовут Пери.
Делаем Карту слов лучше вместе

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: заимка — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
У народов Средней Азии бытовали предания о духах-любовниках пери (пари), которые часто оказывались духами-покровителями шаманов и шаманок.

Один из древних текстов Авесты связывает представление о пери с безумием, одержимостью. Согласно Авесте, пери приносят особый вред, отвлекая любовными чарами праведных зороастрийцев от исполнения религиозных обязанностей.
Интересно, что абсолютно идентичные любовные демоны представлены в славянском фольклоре. Например, у украинцев существовало поверье о дикой бабе (литавице), прелестнице, соблазнявшей своей неотразимой красотой молодых парубков, которые, влюбляясь в нее, тосковали, сохли и часто умирали. Являлись литавицы преимущественно во сне и своей недоступностью изводили влюбленного в них человека. То же самое касалось и мужских демонов — украинского прелестника, польского лятавца, восточнороманского эбурэтора.
Обычно с пери ассоциируется женский образ, но это не совсем так. У равнинных таджиков, например, они чаще всего представлялись в виде и мужчин, и женщин. Иногда принимали образ животного (змеи). Подлинным обликом пери считался человеческий. Именно в таком виде они будто бы вступают в связь с людьми.
Верили в народе и тому, что пери влюбляются в человека и требуют от него ответной любви. Если их отвергают, то они гневаются и уходят, наказывая человека болезнью. За любовь пери либо платят удачей, либо дают человеку силу для общения с миром духов, способность провидеть судьбу и излечивать болезни. В таком случае их избранник становился шаманом или шаманкой.
Пери различались двух видов — чистые и нечистые. В данном случае не подразумевались их добрые или злые качества. Просто первая категория пери была слишком чистоплотной и не терпела ритуальной нечистоты. Людям, имеющим покровителями чистых пери, запрещалось бывать в домах людей нечистоплотных и есть с ними, также не следовало делать ничего запрещенного исламом, не есть пищу, приготовленную без строгого соблюдения ритуальной чистоты. Если же все-таки человек нарушал данные предписания, он тут же заболевал.
Вторая категория пери, нечистые, предпочитала грязь на одежде, в жилище и требовала от своего избранника нечистоплотности.
Дух пери, влюбившись в человека, был обычно другого пола. Однако, по материалам О. Мурадова, бывали случаи, когда пери якобы избирал себе человека того же пола. В таких случаях отношения ограничивались дружбой без сексуального оттенка. Тогда у избранника пери не возникало отвращения к действительному супругу, и семейная жизнь могла продолжаться нормально. Связь с духом пери могла быть кратковременной или очень длительной, иногда как законное супружество.
О том, как представлялась интимная связь с пери, наиболее обстоятельно, по сообщению О. А. Сухаревой, рассказала ей таджичка из кишлака Кафтархона (под Самаркандом). По ее словам, она сама была свидетельницей происходившего, так как избранницей пери оказалась ее племянница Додарой, девочка лет двенадцати, сирота.
Однажды по какому-то случаю посетили они мазар (объект паломничества, обычно могила мусульманского святого). Спустя некоторое время девочку стали преследовать летящие откуда-то комья земли, которые падали ей то на плечи, то на ноги. Эти комья могли видеть и все присутствующие, видела их и сама рассказчица.
Затем стал слышаться звук «чир-чир» или «чиви-чиви», похожий на птичье чириканье. Куда бы девочка ни садилась, звук перемещался с ней, назойливо преследовал ее и не давал покоя. Девочка к тому времени была уже просватана, и ее поторопились выдать замуж. Однако летящие на нее комья земли и непрестанный писк не позволили мужу даже лечь с ней рядом.
Все женщины, присутствовавшие на свадьбе, слышали писк, но ничего не видели. Додарой же говорила, что перед ней появляется небольшой, ростом с пол-аршина, человек, одетый как молодой студент медресе, с чалмой на голове.
Шаманка, к которой привели Додарой, чтобы погадать, установила, что в девочку влюбился мужчина-пери по имени или по прозвищу Мулло-хон. Он ей говорил: «Я пришел к тебе и никогда не уйду». Пери не позволял мужу приблизиться к ней, и она осталась девственницей. Мулло-хон требовал, чтобы зарезали ритуального барана и Додарой приняла посвящение в шаманки.
Родственники надеялись, что после этого описанные события прекратятся. Однако Додарой и ее мужу покупка барана была не по средствам. В конце концов по приказу того же духа зарезали курицу, сварили ритуальный бульон, и Додарой приняла посвящение. В ее комнате повесили занавеску, и она стала шаманкой высшего ранга (такие шаманки отличаются тем, что звуки, издаваемые их духом-покровителем, слышны и другим).
Влюбленный в Додарой пери вселил в нее отвращение к мужу и заставил ее развестись с ним. Но через некоторое время родственники снова выдали ее замуж. Тогда Мулло-хон рассердился и покинул ее, в отместку нанеся ей вред: с рождением каждого ребенка она заболевала и не могла кормить детей грудью, и они умирали.
Второй рассказ о подобной истории был услышан также в Самарканде от таджички, которая родилась в кишлаке Ургут, но всю жизнь прожила в Самарканде. И в этом рассказе избранницей пери оказалась девочка лет тринадцати, падчерица рассказчицы. В знак избрания во двор невесть откуда стали лететь комья земли, причем в таком изобилии, что вся середина двора оказалась заваленной мусором.
Гадатель-мужчина, к которому обратились для выяснения причины, открыл, что в девушку влюбился пери и требует, чтобы она стала шаманкой. Родители и соседи отнеслись к этому очень скептически. Однако каждый, кто выражал недоверие, немедленно бывал наказан летящим чуть ли не в голову громадным комом земли, осколком стекла, упавшим неизвестно откуда на блюдо плова, поставленное перед ним, или вдруг загоревшимся по неизвестной причине в его сарае хворостом.
Девушка стала шаманкой-гадалкой, даже не приняв посвящения. Она говорила, что к ней приходят три духа: один — очень страшного вида, пугающий ее, другой — одетый в черные одежды, и третий — в белых одеждах. Все три духа — женщины, причем третья — ровесница девушки. Это продолжалось ровно один год. Однажды, когда к ней пришли погадать, она заявила, что никого не видит, духи не явились. На этом карьера шаманки закончилась. Окружающие предполагали, что другие шаманки из зависти к ее удачливости «связали» ее духов.
В третьем случае избранником пери оказался юноша лет тринадцати (муж рассказчицы). Когда ему было 13 лет, однажды ночью пери завернули его сонного в одеяло и унесли в сад его дяди. Там он очнулся и очень удивился, найдя себя не в постели. Взяв одеяло, он пошел домой и, когда приблизился к арыку, протекавшему возле дверей, услышал под деревом звуки музыки. У ворот его дома стояла лошадь с гривой и хвостом, украшенными колокольчиками и сабельками.
В селении Ура-Тюбе рассказали и о шаманке по прозвищу Парихон. Влюбившийся в нее пери-мужчина не позволил ей жить с мужем; это привело к разводу. По приказанию пери Парихон вела очень замкнутый образ жизни, не показывалась никому из мужчин, даже родственникам.
Если ей приходилось выйти из дому, она особенно тщательно закрывала лицо. Она рассказывала, что пери является к ней в образе красивого мужчины, обнимает ее, целует, и между ними существуют постоянные интимные отношения.
Таджики верили, что от союза с пери могут родиться дети. Чаще это были воображаемые дети. Упомянутая Парихон из Ура-Тюбе время от времени заявляла, что она ждет ребенка от пери. Через некоторое время она говорила, что у нее родился ребенок, и фигура ее действительно принимала прежний вид. Однако детей ее никто не видел. По ее словам, отец-пери уносит их, как только они рождаются. Сама шаманка их якобы видела, но для других они невидимы.
Иногда отношениями с пери объяснялось рождение настоящих детей, особенно наделенных какими-нибудь отличительными чертами. В Самарканде блондинов называли «пери-зот» — рожденный от пери. По рассказу таджички из кишлака Хроджаахрар, у ее соседки-девушки были трехлетние близнецы, рождение которых приписывалось ее связи с пери.
Они однажды чудесным образом исчезли. Их мать говорила, что она уложила детей в колыбели, зачем-то вышла, а когда вернулась, колыбели были пустыми. Она считала, что детей унес пери-отец, и это объяснение ни у кого из жителей кишлака не вызывало сомнений.

Существовало также поверье, что если у женщины-пери рождаются дети, то реальная жена будто бы остается бесплодной. Так объясняла свою бездетность упомянутая таджичка из Ура-Тюбе, муж которой якобы имел возлюбленную-пери, родившую от него двоих детей — мальчика и девочку.
Рассказчице якобы удалось увидеть эту пери: как ей посоветовали, однажды вечером перед сном она совершила ритуальное омовение и сделала вид, что заснула. Через некоторое время ей показалось, что вошла молодая женщина и легла рядом с ее мужем с другой стороны. Это была пери.
Некоторые рассказчики, правда, говорили, что отношения с пери были чисто платоническими. Но трудно объяснить длительное воздержание любовников без сексуальной разрядки.
Кроме воздушных пери различали еще водяных пери, в образе красивых мужчин и женщин. Они тянут понравившегося им человека в воду — этим объяснялись несчастные случаи. Если такого человека спасали, за ним признавалась магическая сила. Кроме пери виновником эротических сновидений считался шайтан. От шайтана у женщин могут родиться дети; вырастая, они оказываются порочными, становятся ворами, пьяницами, наркоманами.
Представления об интимных отношениях людей с пери кроме таджиков были зафиксированы у казахов, узбеков-саратов, за пределами Средней Азии — у башкир.
У белуджей существовали сходные поверья о пери как о красивых девушках, имеющих крылья. Они «красивы как ангелы». Являются юноше или даже взрослому мужчине во сне, он влюбляется в пери, сохнет, становится больным и погибает.
Иногда, наоборот, пери влюбляется в юношу и тогда помогает ему во всех делах и способствует его успехам в жизни. Пери могут быть мужского и женского пола. Их царство находится якобы высоко в небе.
Бартангцы (один из памирских народов Таджикистана) называли прекрасных горных духов словом «пари» (пэри). У каждого человека имелась своя пари. Пари влюблялись в земных юношей и уводили их в горы, они же похищали маленьких детей. Если любовник пари изменил ей, она его убивала.
По верованиям язгулемцев (Западный Памир), когда пари берет в мужья юношу, он должен дать зарок по временам не смотреть на нее, ибо она в определенные моменты сбрасывает покрывало и все вокруг заливает сиянием.
Существовало также представление о пари — прекрасных юношах, берущих в жены земных девушек. У ваханцев бытовало поверье, что дэвы и пари живут в реке, выходя оттуда лишь по ночам, так как теряют способность двигаться, когда на них падают солнечные лучи.
Памирцы подразделяют пари на добрых и злых и соответственно на мусульман и неверных. В облике животных добрые пари появлялись в виде красивых птиц (сокола, попугая, голубя), а также в виде бобра или неядовитой белой или желтой змеи; злые пари, наоборот,— в облике ядовитых змей, лягушек, черепах, диких, в том числе хищных зверей, например тигра.
В человеческом облике доброжелательные пари — это красивые девушки и молодые женщины в белой, синей или красной одежде, юноши или мужчины. Злые пари имели отталкивающую наружность девушки или старухи в грязной рваной одежде, с лохматыми волосами; столь же неопрятными были мужчины-пари этой категории. Существовала иерархия пари: у них были свой шах, старшие и так далее.
В результате связи человека с пари рождались необыкновенные дети. Они могли уносить с собой людей и улетать с ними по воздуху. Пари у дардов и кафиров — очень красивые, белокурые, с белой и красной кожей лица женщины, в голубой или зеленой одежде. Иногда это безобразные старухи в черном головном уборе замужних или их прекрасные дочери в белом головном уборе девушек. Юные пари вступают в связь с людьми.
В Хунзе (Кашмир) считают, что пари ростом меньше земных женщин, но вместе с тем их могущество очень велико, они могут летать. Живут они в укрепленных деревнях высоко в горах, где собирают сокровища. У них есть свои правительницы. Спускаясь с горных вершин, они принимают облик животных (горного козла, барана), орла или ворона.
У каждого человека есть своя пари, выполняющая функции ангела-хранителя, но обычный человек ее не видит. Может увидеть только шаман. Как и люди, пари придерживаются различных религий: есть пари-христиане, мусульмане, индуисты и так далее. Между ними порой возникают войны. Пари, подобно людям, смертные создания. Рассказывают о кладбищах пари.
В представлении племен, говорящих на языке шина (Пакистан, Индия), пари также бывают женщинами (пери) и мужчинами (пери-ан). Обликом напоминают человека и едят человеческую пищу. Вместе с тем говорят, что глаза у них с вертикальным зрачком. Они могут летать, но, если бросить коровий навоз на пери или на ее платье или подержать ее в дыме костра с коровьим навозом, пари теряют способность двигаться.
Пари носят одежду зеленого цвета, и лишь они имеют право на одежду такого цвета. Если кто-нибудь из людей надевает зеленую одежду, пари сердятся и убивают этого человека.
Отношение пари к обычным людям нельзя назвать благожелательным. Так, например, считается, что, если кто-нибудь окажется в полдень в пустынном месте, пари могут вырвать у него глаза и ослепить его. Если новое жилище оказывается несчастливым, это приписывают злокозненному влиянию пари. По некоторым рассказам, пари воруют детей и взрослых. Бывает, пари уносят с собой мужчину каждую ночь, день же он проводит среди людей. Зафиксирован один рассказ о браке пари с шаманом.
Интересно, что в Авесте говорится о пари, имеющих вид звезд и небесных светил:
Духи-пери могут не только летать по воздуху, но по своему желанию становятся невидимыми или видимыми. Они, кроме того, могут лишить сознания, разума, сделать безумным. Этих духов могут призывать себе на помощь колдуны или изгонять их.
Если присмотреться, нельзя не заметить сходства пери с персонажами европейского фольклора.
Так, характеристики и особенности облика духов пери роднят их с образами эльфов. И эльфы, и пери отличаются удивительной, волшебной красотой, они бывают мужского и женского пола, имеют собственную иерархию, правителей, разделяются по родам (воздушные, водяные пери), вступают в сексуальные связи с человеком, могут иметь от него потомство. Также эльфы могут похищать детей и взрослых, мстят за измены и обиды, способны лишать разума и насылать безумие. К людям большей частью относятся недоброжелательно.
Специфические особенности облика пери придают им еще большее сходство с эльфами германского фольклора — это в первую очередь малый рост, светлые волосы, сияние, крылья, пристрастие к зеленой одежде.
Функциональные особенности эльфов и пери идентичны — и те и другие не выносят солнечных лучей, теряя при этом подвижность, могут становиться видимыми и невидимыми, по желанию принимать разные облики, стерегут сокровища, воюют между собой.
Кроме того пери, подобно эльфам европейского фольклора, способны накладывать запрет-табу на своего избранника, например, по временам не смотреть на супругу пери. Наконец, еще важная особенность образа пери, сближающая их с эльфами и другими подобными духами, это то, что и те и другие выступали в качестве духов-посредников и покровителей шаманов и колдунов и подчинялись магическим приемам.
Моя пери что это
Основное имя
Альтернативные имена
Происхождение
Сторона
Содержание
Этимология названия
Предположительно, само слово происходит от авест. парика — «ведьма».
Мифология
В наиболее ранних сказаниях (Авеста и другие) выступали как носители тёмных сил. Позднее пери воспринимались в качестве служительниц как добра, так и зла: «С иранской мифологией и «Авестой» связано происхождение и другого демонического образа — пери. Представления о духах пери у юртовцев в настоящее время весьма скудны и находятся на стадии исчезновения. Известно, что пери — это злые духи, имеющие много общего с шайтанами. Пери могут являться в виде животных или прекрасных девушек. Они могут так заколдовать человека, что он становится «бешеным», психически нездоровым, теряет память. Пери «кружат голову» человеку, парализуют его.»
В более поздних представлениях пери — прекрасные сверхъестественные существа, появляющиеся в образе женщины. Пери оказывают помощь своим земным избранникам. Посланцами и исполнителями их воли являются подчиняющиеся пери волшебные звери и птицы. Появление самих пери сопровождается необыкновенным ароматом и благоуханием. Пери — весьма могущественные существа, способные вступить в схватку и победить злых демонов и джиннов. Падающие с небес звёзды являются признаком такой битвы. Пери — непременные участницы действа в мифах и сказках народов Ирана и Средней Азии: персов, афганцев, таджиков, узбеков, белуджей и др., где играют роль фей западноевропейской культурной традиции:
«Был источник, известный под названием «длинного источника»; у того источника располагались пери. Вдруг среди баранов произошло смятение; пастух рассердился на передового барана, выступил вперед, увидел, что девы-пери сплелись крыльями и летают; пастух бросил на них свой плащ, поймал одну из дев-пери; почувствовав вожделение, он тотчас совокупился с ней. Среди баранов началось смятение; пастух заставил скакать (коня) впереди баранов; дева-пери, ударив крыльями, улетела.» — Китаб-и дедем коркут
Пери могут вступать в брак с полюбившимися им людьми и рожать от них детей.
В европейской культуре первые упоминания о пери связаны с крупнейшим произведением ирландского писателя Томаса Мура «Лалла-Рук», вышедшим в 1817 году: одна из четырёх составляющих его поэм называется «Рай и пери». По мотивам этой поэмы композитор Роберт Шуман в 1843 году написал ораторию «Рай и пери». А французский композитор Поль Дюка в 1911—1912 годах создал балет «Пери».
Пери-мужчины
Главной целью этой статьи является обзор представления о поле мифологических существ пери или пайрика в древнеиранском, среднеперсидском, а также тюркском и средневосточном фольклоре. Вопреки превалирующему убеждению пол этих существ не всегда изображался исключительно женским, а также мог рассматриваться как мужской или бесполый. В работе анализируется вопрос понимания облика пери в культуре и поэзии Востока сквозь века, прежде всего начиная с этимологических значений самого термина, тема обсуждается с подбором цитат из литературного наследия разных восточных авторов.
«Седьмой из лучших земель и областей, которые Я, Ахура Мазда, сотворил, была Ваэкерета, населенная злыми тенями.
Тогда Ангра Майнью, всеубивающий, напротив создал Пайрика Кхнатхаити которая прильнула к Керешаспе». (Видевдат, Фаргард 1, 9)
Если следить за текстом, то подобные сюжеты и образы являются метафорой для более масштабных и реальных происшествий, нежели просто мифом о каком-то отдельном случае. В самом деле, пайрики не были какими-то женскими персонажами древних текстов, а само слово «пайрика» являлось теоморфной метафорой символизирующей идолопоклонство «уздес-парастих». Зороастрийцы именовали таким образом все другие верования, такие как индийский брахманизм, буддизм, а также иные языческие традиции, в которых поклонялись различным божествам и духам.
«Я убью паирику Хнатаити, против которой будет рожден Саошьянт победоносный из озера Касава, с восточной стороны, со стороны рассвета». (Видевдат, Фрагард 19.5)
Подразумевается, когда все ложные религии исчезнут, и останется одна истинная.
Поэтому это не миф о ведьме соблазнившей героя, а о человеке, перешедшем в иную веру. В повествовании прямое указание, даже не намек. Факт, что Авеста не содержала народные предания, а являлась религиозным писанием, имеющим политическую роль, уже говорит многое о том, кто такие пайрики.
Замечу, что в Видевдат после 9-го стиха о созидании пайрики следует 10-й стих о созидании Ахриманом гордыни, а следующий 11-й гласит, что Ахриман создал еще одно явление, которое разные авторы трактуют как гомосексуальность или педерастию. Однако согласно зороастризму и то, и это вместе с мастурбацией, блудом и изменой входило в список неестественных пороков.
Видимо для того чтобы отбросить все подобные культы, в зороастризме стояла важность ликвидации всякого иноверия. И потому в священном тесте Авесты другие пайрики предстают как весьма демонические существа, которые должны быть подвергнуты уничтожению.
«Туда придет Огонь Ахура Мазды, чтобы сразить тысячи невидимых даэвов*, тысячи извергов, рожденных из тьмы, и тысячи яту* и пайрика». (Фаргард 8, 80)
Согласно текстам Видевдата, пайрики превращались в змей, мышей, скорпионов и прочих вредоносных по их понятиям зверей; они портили урожай, отравляли воду, умерщвляли скот, гасили огонь. И поэтому, чтобы защититься от их напасти, были созданы молитвы против них. Слова, произнесенные самим Ахура Маздой, ясно говорят о том, что пайрика причислялись к одним из страшных явлений наряду с трупной скверной, осквернением, кровавыми ранами, колдовством и демонами пьянства (у всех явлений есть имена, словно они являются сущностями, например Насу, Кру, Буидхи и их потомки, Кунди, Бушьяста, Капасти и тд.):
«Я отвращаю паирику, что нападает на огонь, воду, землю, корову и растение, я отвращаю заразу, что нападает на огонь, воду, землю, корову и растения». (Фрагард 11, 9-12)
«Мы совершаем жертву Тиштрие, яркой и славной звезде, сражающей пайрика, терзающей пайрика, которые в виде червей-звезд* падают между землей и небом, в море Ворукаша, то мощное большое море, глубокое море соленых вод». (Тиштар Яшт, 8)
*То есть с горящим хвостом, подразумеваются астероиды, метеоры и кометы.
В яште Богу Ахура Мазде пайрики упоминаются наряду со злейшими демонами-дивами:
«Чтобы противостоять злым снам, чтобы противостоять злым видениям, чтобы противостоять злу и злым пайрикам». (13. Фравардин Яшт, 25)
Из строк можно также понять, что пайрики могли насылать кошмары; они обладали силой гипнотизировать и вводить в иллюзию. Видимо они управляли миражами, обманом зрения и чувств, галлюцинациями, и возможно даже психическими проблемами. Недаром даже в исламские времена выражение «влюбленный в пери» означало человека сошедшего с ума.
В других гимнах Авесты пайрики упоминаются в таком же ключе, например, в яште посвященном солнцу:
В Хорде Авесте также есть хвала иранскому богу солнца Митре, который на закате изгонял пайрик:
Из этого возникает миф о том, что пайрики появлялись в виде летучих мышей, которые с закатом солнца вылетали на охоту. Быть может здесь и может возникать древнейший миф о вампиризме.
В ином яште, очевидно, подчеркнута связь пайрик с идолопоклонством:
«Тогда произнеси это слово, O Заратуштра! Это слово будет сказано, когда ты обрушишь свой гнев на идолопоклонников, воров и даэвов вместе взятых. Тогда злоба нечестивых почитателей даэвов и яту и их последователей, пайрика и их последователей будет устрашена, и она бросится прочь. Свергнуты даэвы! Свергнуты поклонники даэвов, и они закрывают свои рты от укусов». (11. Срош Яшт Хадокхт)
Все эти примеры показывают не то, насколько, в самом деле, пайрики были негативными существами, а скорее насколько сильно разделилась индоиранская цивилизация, и насколько строго преследовалась предыдущая дозорастрийская вера.
Намного позже, с распространением ислама по всему Востоку, не в священных традициях, но в народном поверье пайрика, ставшие известными как пери, стали считаться падшими ангелами, предводителем которых был Иблис (Дьявол), у которых, тем не менее, был шанс вернуться в рай, если они сокрушались в своем падении и творили добрые дела. Пайрика и джайны или дайвы в зороастризме были заодно в армии зла, тогда как в мусульманском фольклоре пери и джинны c дивами воевали друг против друга. Пари или пэри стали обретать положительные черты и в литературе, и в народных сказаниях, и в пониманиии вовсе стали олицетворением красоты, любви и доброты (и это мы обсудим ниже, после этимологического разбора).
Так, в борьбе против предыдущей религии установки и понятия изменились вразрез с их ценностями. Поэтому заключу на том, что есть основания полагать, что в дозороастрийских верованиях, у народов древнего Ирана пайрики могли быть добрыми и красивыми духами покровительствующими людям, они помогали в делах и дарили благо.
Также современные указатели и статьи во многом ошибаются, когда пишут что пери это существа исключительно женского пола. Между тем, в словаре Франциса Штейнгасса (1825- 1903) ясно и понятно толкуется, что пери это: «дух или сверхъестественное существо в персидской мифологии и в фольклоре соседствующих с Персией народов». Акцента на том, что пэри существа именно женского пола не делается, потому как, в самом деле, среди народов востока пери могли предстать с тем или другим полом.
С именем пери в мифологии и литературе среднеперсидского языка фигурируют следующие термины:
Сравнения с мужчинами: параллели в литературе и поэзии
«В обличье пери посетил он царя, наставил его, дивной силой даря». (Фирдоуси, Шахнаме)
Герой Соруш посещает Феридуна в виде пери и одаряет его силой и юностью.
Такие книги как «Storytelling: An Encyclopedia of Mythology and Folklore» (Josepha Sherman, 2008 г.) правильно наделяет существ пери средним родом, то есть не акцентируя на том, что это женщины:
У таких великих авторов как Хафиз или Саади можно нередко встретить описание «периподобного» юноши. Персонажи их поэм не всегда происходят из мифического мира, но сравнение мужчин с прекрасными пери используется очень часто.
«В том году, когда Мухаммад Хорезм Шах заключил мир с царем Кханты, чтобы преследовать свои цели, я вошел в главную мечеть Кашгара и увидел чрезвычайно красивого, изящного мальчика, которого я описал следующим образом:
Твой хозяин научил тебя флиртовать и восторгать сердца, он поручил тебе не поддаваться, играть, осуждать, и быть столь строгим. Личность с таким телом, темпераментом, фигурой и походкой я до сих пор не видел; возможно, он обучился этим трюкам от пери».
«В ту же неделю я увидел одного из них верхом на быстрой лошади вместе с периликим юношей-рабом, шедшим за ним».
(Саади Ширази (1210-1292) «Голестан»)
Хафиз Ширази (1326-1389):
«Во имя любви существуют на земле человек и пери*».
* То есть любовник и возлюбленный.
«Мой пери-подобный тюрк ушел последней ночью от меня».
*тюрк или турок в персидском языке стало синонимом красивого молодого мужчины, так как тюрко-монгольские завоеватели являлись привлекательными для персов.
Хотя в известном произведении «Шахнаме» персидско-таджикского поэта Абу аль-Касима Фирдоуси пери чаще имеют параллели с женскими образами, однако все же есть моменты, доказывающие обратное. Вот, например, обращение к герою Сиявушу:
«Скажи мне слово, помыслы открыв.
О богатырь, как пери, ты красив!»
Другое обращение к герою Бижану, сыну Гивы, которого уподобили рождённому от пери:
«Ты человек иль пери отпрыск чудный,-
Любовь принес ты в этот край безлюдный!»
Иные упоминания в Шахнаме не ставят акцента на том, что пери являлись чисто женскими существами, они зачастую перечисляются как отдельная раса наряду с людьми, джиннами и зверями.
«Поймешь ты, кто тебе враждебен: пери
Иль злые дивы, люди или звери».
«Что мне сказать? Родился див нечистый?
Отродье пери? Леопард пятнистый»?
В ином случае пери перечисляются даже как воины, а, как известно, в древности женщины не воевали, значит, эти пери были мужчинами.
«Сильнее нашей мне потребна рать,
Мне дивов, пери надобно собрать».
(Цитаты из Шахнаме взяты из советского издания книги Фирдоуси 1972 года, Б. Гафурова)
Есть многие другие авторы, которые прямо говорят о том, что пери как существа могли быть мужчинами, раз они идентифицирует юношу с пери:
«Он принадлежит к племени пери! Он не человек.
Этот сладкоречивый юнец возжег пламя огня»
Цитата поэта урду Мир Инша-Аллах Кхан Инша (1756-1817). Замечу, что большая часть его поэзии гомоэротичная.
Другой поэт Индии Наджмуддин Шах Мубарак (1683-1733), известный как Абру, тоже сравнивал мужчин с пери, в его произведении «Советы возлюбленному» содержатся любопытные строки:
«Разрисуй не ладони и пальцы хной,
Ежели нравятся кольца тебе, увеличь свои чары.
Мой красивый пэри, с янтарным кольцом».
В поэзии языка урду (Индии и Пакистана) очень часто обольстительные молодые мужчины уподоблялись пэри, что говорит о том, что в мифологии пери могли также присутствовать как мужские персонажи.
Они повторяли персидский манер обращения к красивым юношам. Так, например легендарный Фаридуддин Аттар описывал Аяза, фаворита султана Махмуда Газни:
Сравнение людей с пери стало символом красоты и уже не несло никакого негативного оттенка.
Му’иззи, персидский поэт времен сельджукской эпохи (ум. 1127).
Знаменитый османский путешественник 16 века Эвлия Челеби, посещая Диярбакыр (на юге Турции) с восхищением описывает молодых мужчин, уподобляя их пери:
Трудно сказать что, уподобление кого-то пери, означает, что эта личность была женственна до предела. Так, например Эвлия чтобы угодить султану Мураду IV произнес четверостишье со строкой:
«О царь! Ты сокровище лампы освещающей мир! Свет очей моих, когда ты видишь меня несчастного, будь благосклонен, не убегай от меня, о пери-ликий!»
Султан все же славился своей мужественностью и был одним из жесточайших и суровых османских правителей.
В произведениях Эвлии Челеби можно заметить, что выражением «пери-подобный» в те времена часто пользовались, чтобы восхититься красотой молодого мужчины или мальчика:
«Когда Султан Ахмед увидел Мелека, он стал держать его в имперском гареме, ибо тот казался ему духом, воплощающим чистую красоту, словно тот был рожден от пэри. «Бог знает,» сказал Ахмед Хан, «этот мальчик достиг совершенства! Его красота возжигает ум человека в одно мгновение; его тело ангело-подобно, его манеры пэри-подобны, он воспитан; его лик схож с розой, его зубы как скрытые жемчужины, его речь гармонична; он достиг вершины красоты и благородного изящества, со своими оленьими глазами, сладкой речью и сияющим лицом, этот мальчик подобен луне.» Так восхвалял он его до небес».
Перевод Н. С. Лыкошина, 1910 г. Моя транскрипция из книги «Дивана-и-Машраб». Машраб являлся классиком узбекской литературы, поэтом, мыслителем, и дервишом суфийского ордена и по сей день остается популярнейшим представителем мистицизма туркестанского края.
Исхак Челеби (1464-1537), один из знаменитых представителей османской литературы, также был склонен обращаться к юношам, уподобляя их «пери». В своей поэме направления «шехренгиз», (прославление городов и их жителей, которые практически всегда были красивыми молодыми мужчинами; шехренгиз с тур. букв. «потрясатель города», «тот, кто приводит в трепет и возбуждение весь город») Исхак обращается к некоему Мехмед Бекиру:
В сборнике стихов Султана Мехмеда Фатиха II (1432-1481) можно встретить немало поэм, содержащих обращение к пери, или периликому красавцу. А Мехмед, как известно, все стихи посвящал возлюбленному мужского пола.
«Давай же, поступи как мужчина, c любовью обратись ты к периликому».
(Мой перевод с оригинала «Диван-и Авни» 54, 5)
В стихах Мехмеда около 12 упоминаний слова пери. Видимо, его умиление этими существами восходило к идеалам его же учителя-поэта Ахмеда Паши (ум. 1496-97). Представлю отрывки из ранее выполненного мною перевода его поэмы:
«Эй, милый пери, здравствуй! хорошо ль тебе?
Давай, скорее я хочу знать, весел ли ты? Приятно ли тебе?
Вздохи мои* вопрошают все человечество,
Приди, о пери, знать хочу я, как поживаешь ты? В настроении ли ты?»
Турецкий фольклор также имеет мужских персонажей пери, хотя и очень редко, но вот цитаты из следующей сказки «Сын падишаха и дэв»:
«Не бойся, я сын падишаха-пери. Тебе не будет от меня вреда, а может быть, даже польза».
Другой перевод этой же сказки:
Из азербайджанских сказок можно найти следующие выдержки:
«Спустя некоторое время отец и Пери и её брат вместе с караваном иноземных купцов возвратились в свой город».
«И вот однажды добрались они до города, где жил царь всех пери на Земле».
(Azerba;dzhanskie skazki. ;;liman Akhundov)
Таковы общие, но далеко еще не все сведения о пери в образе мужчин. Мне удалось собрать всё, что я нашла в архивах, и этих фактов достаточно, чтобы иметь все основания считать, что образ пери ненаучно рассматривать в ограниченном контексте.
Знаменитые образы пери в искусстве мы можем видеть в османской миниатюре, и похоже, что на ней почти всегда изображен андрогинный юноша. Пожалуй, самое известное изображение это работа приписываемая художнику Вели Джану, 16 век, и похожий н него рисунок неизвестного художника «Сидящий пери с гранатом», примерно 1600 годы.







