на что душа ляжет
Что на душу легло и ещё шт 5 поэз
Что на душу легло и ещё шт 5 поэз
[Дмитрий Заболотный]
Стихи разные
Те времена ушли-Нас мало уцелело.
Дмитрий Заболотный
«Коробка с красным померанцем»
В наш извращённый ум-
Мы ищем с кем нам обменяться
Извилистостью дум.
Но здесь нам не найдётся пара
Для разных перемен.
Да вряд-ли, что здесь чтут Гомера
За давностью времен.
А глупость, что мы правим миром,
Бредёт в веках давно.
И Фаустус,кто был кумиром,
Лишь заглянул в окно.
Эх, Владимир Семёнович, старина!
Вы в сапогах, ком-составских с подковками,
И личико Ваше надменное, как стена,
Слабо мне верится, что фрицовскими обновками.
С Вами вместе гордилась вся остальная Страна.
Как я мечтал об одной стеночке,
И хоть оба левых-но ботиночках,
А коридоры просторные-стометровые
Видел я в кинах,лишь на картиночках.
Зато не было проблем с уборною.
И часто мне хочется от смеха плакать
Разные проблемы в то время суровое-
Я не знал что поесть-а Вы где покакать.
Предсказать, угадать и понять нашу трудную жизнь
— тоже делает гению честь.
Мы добрались не тем- Всем знакомым путём!
Мы, обычно,по трудным дорогам идём.
Не пошли в Фрагонар- где парфюм для лохов.
А где Аппий ходил,- По дороге волхвов.
Навестили места, где когда-то он жил-
И всемирную память на века заслужил.
Средь палящего солнца- и лаванды полей,
Нам послышался шёпот, русских Тёмных аллей.
Вспоминает Никитка- Про Деникина рать!
А на имя поэта- Ему просто-н.
Родина увидит-
А весь мир услышит
Как казак Донецкий
Им в затылок дышат.
Ну и дали всем приказ-
Вроде наставления-
Все в бендерию служить-
Пишите заявления.
И сразу изменился мир-
Возьму покрашу свой сортир-
Построю карусели.
-Постой-
Ведь мы их строили весной!
-Да ну их
-Надоели.
Беззвучно капает капель,
Жужжит неслышно яркий шмель,
Не слышным стал вдруг вертолёт
Бесшумно реет самолёт
Почти срезая крыши,
Ну а кругом весна в цвету
-Я этого не слышу.
«Сухой» лётджет
-земля дрожит-
Ну а кругом бушует жизнь.
Цветы впитали дар небес
Как вызов плоти.
А ягоды из под листков
А не сорвёте!
Тогда тебе 17-ть лет,
В томленьи неги,
Вот и рождаются тогда
Любви побеги.
Вздохну и вспомню навсегда
Тот сад вишнёвый.
Но убежали те года
В садочек новый.
как на душу ляжет
1 как на душу ляжет
См. также в других словарях:
Сура 2. Корова — 1. Алеф Лям Мим. 2. Книга эта, несомненно, наставление для тех, Кто, (гнева) Господа страшась, Смирен и праведен (в своих деяньях), 3. Кто верует в Незримое, Строг в совершении молитв И щедр в подаянии из благ, Которыми его Мы наделили, 4. Кто… … Коран. Перевод В. Порохового
ЧЕЛОВЕК — Рыбам вода, птицам воздух, а человеку вся земля. В мире, что в море. В мире, что в омуте: ни дна, ни покрышки. Мир во зле (во лжи) лежит. Мир в суетах, человек во грехах. Бог что захочет, человек что сможет. Все мы люди, все человеки. Что ни… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Ростопчин, граф Феодор Васильевич — — обер камергер, Главнокомандующий Москвы в 1812—1814 гг., член Государственного Совета. Род Ростопчиных родоначальником своим считает прямого потомка великого монгольского завоевателя Чингисхана — Бориса Давидовича Ростопчу,… … Большая биографическая энциклопедия
Сура 7. Преграды — 1. Алеф Лям Мим Сад. 2. Ниспослана тебе (Всевышним) Книга, И пусть (все тяготы) о ней Не угнетают грудь твою. Чтоб ею ты увещевал (от зла) И чтоб была она напоминанием для верных (О Дне Господнего Суда). 3. Так следуйте тому, Что ваш Господь вам… … Коран. Перевод В. Порохового
БОГ — 1. (Бог – в монотеистических религиях – единое верховное существо, создавшее мир и управляющее им; тж в составе сочет. междометного и оценочного типа; см. тж БОГ ОТЕЦ, БОЖЕ, ВОРОН БОГ, ОКРИК БОГ, ОПРОМЕТЬ БОГ, ОТЕЦ, ОТЧЕ, ОХЛЕСТ БОГ, ПОЛНОЧЬ БЬЁТ … Собственное имя в русской поэзии XX века: словарь личных имён
Сура 6. Скот — 1. Хвала Аллаху, Кто небеса и землю создал, Устроил мрак и свет! И все же те, кто не уверовал (в Него), Других придумывают в равные Ему. 2. Он Тот, Кто вас из глины создал И срок установил (для вашей жизни), И у Него назначен срок другой. И все… … Коран. Перевод В. Порохового
Некрасов, Николай Алексеевич — поэт; родился 22 го ноября 1821 года в маленьком еврейском местечке Винницкого уезда Подольской губернии, где в то время квартировал армейский полк, в котором служил его отец Алексей Сергеевич Некрасов. А. С. принадлежал к обедневшей дворянской… … Большая биографическая энциклопедия
Торговый баланс — (Trade balance) Торговый баланс это экономический показатель, отражающий соотношение между экспортом и импортом страны Торговый баланс страны, активный и пассивный торговый баланс, сальдо торгового баланса, роль торгового баланса в экономике… … Энциклопедия инвестора
Сура 5. Трапеза — 1. О вы, кто верует! Вы соблюдайте обязательства свои. Дозволено вам в пищу Мясо животных вашего скота, Кроме того, о чем читается вам здесь. Но мясо дичи вам запрещено, Если (охота) на священном месте И вы облачены в играм. Поистине, Аллах… … Коран. Перевод В. Порохового
Платон — Платон, афинянин, сын Аристона и Периктионы (или Потоны), которая вела свой род от Солона. А именно у Солона был брат Дропид, у того – сын Критий, у того – Каллесхр, у того – Критий (из Тридцати тиранов) и Главкон, у Главкона – Хармид и… … О жизни, учениях и изречениях знаменитых философов
ИОВА КНИГА — [евр. ; греч. ᾿Ιώβ; лат. Iob], каноническая ветхозаветная книга, названная по имени праведника, о к ром она повествует. (Об этимологии имени Иов см. в ст. Иов) В каноне Праотец Иов. Икона иконостаса Троицкого собора Ипатиевского мон ря. 1652 г.… … Православная энциклопедия
Лечь на душу (сердце)
Смотреть что такое «Лечь на душу (сердце)» в других словарях:
Лечь камнем на душу (сердце) — ЛОЖИТЬСЯ <КАМНЕМ> НА ДУШУ (СЕРДЦЕ) кому. ЛЕЧЬ <КАМНЕМ> НА ДУШУ (СЕРДЦЕ) кому. Разг. Экспрес. О том, что крайне отягощает, обременяет кого либо. [Борис:] Твоя печать, поверь, Почтенна для меня, и тяжело Мне на душу твоё ложится горе (А … Фразеологический словарь русского литературного языка
Ложиться на душу (сердце) — ЛОЖИТЬСЯ <КАМНЕМ> НА ДУШУ (СЕРДЦЕ) кому. ЛЕЧЬ <КАМНЕМ> НА ДУШУ (СЕРДЦЕ) кому. Разг. Экспрес. О том, что крайне отягощает, обременяет кого либо. [Борис:] Твоя печать, поверь, Почтенна для меня, и тяжело Мне на душу твоё ложится горе (А … Фразеологический словарь русского литературного языка
Ложиться камнем на душу (сердце) — ЛОЖИТЬСЯ <КАМНЕМ> НА ДУШУ (СЕРДЦЕ) кому. ЛЕЧЬ <КАМНЕМ> НА ДУШУ (СЕРДЦЕ) кому. Разг. Экспрес. О том, что крайне отягощает, обременяет кого либо. [Борис:] Твоя печать, поверь, Почтенна для меня, и тяжело Мне на душу твоё ложится горе (А … Фразеологический словарь русского литературного языка
ЛЕЧЬ — ЛЕЧЬ, лягу, ляжешь, лягут, пов. ляг, лягте, прош. лёг, легла, сов. (к ложиться). 1. Принять лежачее положение, распростереться по поверхности. Лечь на диван. Снег лег плотной пеленой. Собака легла, свернувшись клубком. Ляг, отдохни. Волосы легли… … Толковый словарь Ушакова
лечь — глаг., св., употр. часто Морфология: я лягу, ты ляжешь, он/она/оно ляжет, мы ляжем, вы ляжете, они лягут, ляг, лягте, лёг, легла, легло, легли, лёгший, лёгши; нсв. ложиться 1. Если о людях или животных говорят, что они легли, значит, они приняли… … Толковый словарь Дмитриева
лечь — лягу, ляжешь, лягут; ляг; лёг, легла, ло; св. 1. Принять горизонтальное положение (о людях и некоторых животных). Л. на бок. Л. на спину. Л. ничком. // Расположиться спать. Л. спать. Л. в постель, в кровать. Вчера лёг поздно. // куда, для чего.… … Энциклопедический словарь
ЛЕЧЬ — ЛЕЧЬ, лягу, ляжешь, лягут; лёг, легла; ляг, лягте; совер. 1. Принять лежачее положение. Л. на диван. Л. на бок, на спину, на живот. 2. Расположиться спать. Рано, поздно л. Дети уже легли. 3. Поместиться в стационар (во 2 знач.). Л. в больницу. Л … Толковый словарь Ожегова
лечь свинцом на душу — Лечь свинцо/м на душу (на сердце и т.п.) Вызвать тяжёлое, гнетущее состояние … Словарь многих выражений
лечь — лягу, ляжешь, лягут; прош. лёг, легла, ло; повел. ляг; сов. 1. Принять горизонтальное положение (о людях и некоторых животных). [Коврин] пошел к себе в комнату и лег на диван. Чехов, Черный монах. Собаки потоптались, зевнули, легли на прежнее… … Малый академический словарь
лечь — ля/гу, ля/жешь, ля/гут; ляг; лёг, легла/, ло/; св. см. тж. ложиться 1) а) Принять горизонтальное положение (о людях и некоторых животных) Лечь на бок. Лечь на спину. Лечь ничком … Словарь многих выражений
Академия Межмирья, или Пари на любовь (СИ) (25 стр.)
— Спой мне, — оторвал меня от невесёлых мыслей Лантар.
— Просто спой мне, только для меня и я улажу все твои проблемы с оборотнем, что обрёл боевую форму и с полу-разумным цветком, на которого половина факультета ботаники нацелилась.
— Тебе не кажется, что это слишком незначительная цена, за столь щедрую услугу? — я искала подвох. Ну не могло быть все так просто.
— Считай, что это подвиг ради той, что мне понравилось и я пытаюсь завоевать её уважение и доверие, — он сделал несколько шагов ко мне, став прямо напротив. — И пытаюсь понять, хочу ли я, тратить время и усилия, чтобы тебя завоевать. Неужели, я так много прошу? — он чуть склонился ко мне, так, что я чувствовала его запах.
Свежий с примесями горечи он вскружил голову, а мне захотелось перестать сопротивляться. В конце концов — одна песня, не так много за столь огромную и ценную услугу.
— О чем тебе спеть? — я подняла глаза, исследуя черты его лица, но отводя взгляд от глаз.
— Пой о том, на что душа ляжет, — милостиво разрешил демон.
Ну раз как душа ляжет, то нет ничего проще. Тем более, что знаю я одну песню, что если мне повезёт, заставит его хорошенько задуматься, над тем, что он делает. Сделав несколько шагов назад, я чуть не упала, наткнувшись на лежащего на земле Зарна. Потрепав его за ушами, я устроилась у него на спине и запела.
Внучка деда лесника,
Как цветок была красива,
От соблазнов вдалеке,
Не обласкана ни кем,
Ночью звёздочки считала,
Днём купалась в роднике.
И казалось, что на свете
А в деревне жил охотник,
Днём он по лесу ходил,
Ночью песнями будил.
И одну из них услышав,
Сердце внучки лесника.
Понапрасну деда не зови,
Не спасёшь сердечко от любви.
Первый раз она любила,
И душа ее забилась,
Словно горлица в силках,
У охотника в руках.
Поиграл денёк и бросил,
Хоть и был он не злодей,
Так ведётся у людей.
Понапрасну деда не зови,
Не спасёшь сердечко от любви.
Лантар стоял вытянувшись по струнке, будто швабру проглотил. Кажется, слова песни достигли своей цели и он задумался, на счёт того, а надо ли ему все это.
— Это такой очередной намёк? — спросил он.
— Я очень редко пою песни, не подходящие под ситуацию. Особенно, когда меня просят спеть про то, что на душе.
— Ну что же, тогда можешь не волноваться, я не стану за тобой ухаживать, чтобы ни дай боги, не пошатнуть тот уютный мир отчуждения, что ты себе устроила, — Лантар отвернулся.
— Не смей! — его рык эхом пронёсся по окружающей нас местности, — Не смей называть меня по имени! Если ты и правда так хочешь свободы, то тебе не стоит меня дразнить.
— Да ты хоть иногда слышишь кого-нибудь, кроме себя? — взорвалась я. — Я не против узнать тебя получше! Но я просто прошу о нормальном отношении, а не так, как это было в последнее время.
— Я полагаю, что опека, терпение и трепетное отношение в твоих глазах — преступление. И что бы ты не говорила, чтобы я не делал, а Баба Яга всегда против!
В какой то момент я просто не выдержала и рассмеялась. Баба Яга действительно всегда против, мне ещё папа всю прошлую жизнь об этом говорил. Ибо, сначала я говорила нет, а потом думала. Наш первый и настоящий разговор по душам прервали. Нагло и бестактно.
— Нита, я первый и последний раз требую, чтобы ты отдала мне Зарна. Он опасен.
— Профессор, как вас там, — имени я и правда не знала, так что угрызений совести совсем не испытывала. — Вы правда считаете, что опасный и кровожадный Зарн, позволил бы мне просто так сидеть у него на спине?
— Он напал на Вальтера.
— Он защитил меня от какой-то чёрной дряни, что тот в меня запустил.
— Адепт Вальтер применил против вас магию? — опешил профессор. — Но…
— Действия Зарна были совершенно обоснованы, тем более, друг мой, тебе не кажется, что твой брат просто защищал ту, которая приняла его таким, каким он стал?
— С тобой Лантар, у меня будет отдельный разговор, — пробурчал профессор.
Стоп. Я не ослышалась? Не может этого быть.
— От моего брата давно ничего не осталось. Это, — он указал пальцем на огромного развалившегося на траве оборотня, — всего лишь зверь. В нем ничего не осталось от того, кого я растил вместо родителей.
— Ну что же, с подобными нравами и убеждениями, я не удивлена, что несчастные, потерявшие человеческую форму, агрессивны. Я бы тоже не выдержала.
— На что ты намекаешь? — явно не понял меня профессор.
— Я не намекаю, я говорю открытым текстом. Вы сами довели своих менее удачливых оборотней до того плачевного состояния, что они бросаются на вас. — Заметьте, вы отследили, куда нас перенёс Лантар, только для того, чтобы уничтожить собственного брата. Вы уверенны, что он опасен, хотя он ни разу не дал никому и повода, чтобы его считали таковым.
— Замолчи! — рыкнул на меня профессор. — Он жив, только потому, что я его прикрывал. Ты с ним знакома, только потому, что я смог заключить его агрессию и привести его к форме огромного пса. Так что даже не думай, что я ничего для него не сделал!
— Так почему не вернуть его обратно в форму пса? — я подалась вперёд, ловя каждое его слово.
— Ты действительно думаешь, что магия, это пуф и готово? — брат Зарна ожесточённо жестикулировал, пытаясь донести до недалёкой в магии меня, азы.
— Я с магией знакома всего неделю, увы, не успела стать магистром, — съязвила я.
Зарн тихо лежал на земле, позволяя мне использовать его как скамейку. Мягкий и пушистый — сидеть на нем было одно удовольствие. Пальцы моей руки привычно зарылась в его густую шерсть и я осознала — его снова придётся мыть, если он собирается спать со мной в одной комнате. И вообще! Как он теперь поместиться в моей скоромной комнатушке? Хотя, все это такие мелочи.
— Перри, ты же видишь, он не опасен, — включился в разговор демон. — Это тот редкий случай, когда демон может взять недообротня в подчинённые и нести за него ответственность. И он сам принял её, без ритуала, хотя его тоже стоит провести.
— Лантар, с чего такой интерес с твоей стороны? Ты ведь обычно не лезешь в интересы академии? — вся тирада почти сочилась иронией и подозрением. Видимо до друзей им далеко, хотя, что они хорошо знакомы видно.
— Я всего лишь выполняю просьбу своей протеже. Ведь у вас некому обучать демонов, а у вас их аж три в этом году, — усмехнулся старший демонюка. — Жду приглашение вести факультатив.
— В этом году, мы уже пригласили Саргена, так что без тебя, — огорошил его профессор.
Интересно, а Перри, это уменьшительно ласкательная форма какого имени? Всё-таки имена тут странные, непривычные для выросшей в России меня. С первого раза не запомнить. Лантар очень внимательно смотрела на профессора, а тот не отступая отвечал на его взгляд. На мгновение мне показалось, что сейчас они сцепятся как два агрессивных пса, но все обошлось. Положение спас ректор, вышедший из телепорта всего в паре шагов от меня.
Небрежно запахнутая мантия со следами разноцветных пятен и разъеденными проплешинами в плотной ткани, разношенные домашние тапки, небрежно завязанный хвост. Все это выглядело совершенно дико, если вспомнить мою первую и последнюю встречу с ректором. А ещё, теперь одну из его глазниц закрывала чёрная повязка, как у пирата. И это ректор столь уважаемой академии?
— Нита, дорогая, ты опять решила все перевернуть с ног на голову? — он стал рядом со мной, внимательно разглядывая как я почёсываю разомлевшего Зарна. — Я думал, что стоит мне выполнить твою просьбу и я смогу спокойно позабыть о твоём существовании, а ты в очередной раз отличилась. И вообще, где мы?
Это мне на душу легло.
Смотреть что такое «Это мне на душу легло.» в других словарях:
Что-то душа занывает. — Это дело у меня на душе (на совести). Это мне на душу легло. Что то на душе тяжело. Что то душа занывает. См. ЧЕЛОВЕК … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ЧЕЛОВЕК — Рыбам вода, птицам воздух, а человеку вся земля. В мире, что в море. В мире, что в омуте: ни дна, ни покрышки. Мир во зле (во лжи) лежит. Мир в суетах, человек во грехах. Бог что захочет, человек что сможет. Все мы люди, все человеки. Что ни… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ДУША — жен. бессмертное духовное существо, одаренное разумом и волею; в общем ·знач. человек, с духом и телом; в более тесном: | человек без плоти, бестелесный, по смерти своей; в смыслы же теснейшем: | жизненное существо человека, воображаемое отдельно … Толковый словарь Даля
ДУША — жен. бессмертное духовное существо, одаренное разумом и волею; в общем ·знач. человек, с духом и телом; в более тесном: | человек без плоти, бестелесный, по смерти своей; в смыслы же теснейшем: | жизненное существо человека, воображаемое отдельно … Толковый словарь Даля
Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца «из… … Большая биографическая энциклопедия
Медицина — I Медицина Медицина система научных знаний и практической деятельности, целями которой являются укрепление и сохранение здоровья, продление жизни людей, предупреждение и лечение болезней человека. Для выполнения этих задач М. изучает строение и… … Медицинская энциклопедия
ГРИГОРИЙ БОГОСЛОВ — [Назианзин; греч. Γρηγόριος ὁ Θεολόγος, ὁ Ναζιανζηνός] (325 330, поместье Арианз (ныне Сиврихисар, Турция) близ Карвали (ныне Гюзельюрт), к югу от г. Назианза, Каппадокия 389 390, там же), свт. (пам. 25 янв., 30 янв. в Соборе Трех святителей; пам … Православная энциклопедия
Суворов, Александр Васильевич — (князь Италийский, граф Рымникский) — генералиссимус Российских войск, фельдмаршал австрийской армии, великий маршал войск пьемонтских, граф Священной Римской империи, наследственный принц Сардинского королевского дома, гранд короны и кузен … Большая биографическая энциклопедия
Русская литература — I.ВВЕДЕНИЕ II.РУССКАЯ УСТНАЯ ПОЭЗИЯ А.Периодизация истории устной поэзии Б.Развитие старинной устной поэзии 1.Древнейшие истоки устной поэзии. Устнопоэтическое творчество древней Руси с X до середины XVIв. 2.Устная поэзия с середины XVI до конца… … Литературная энциклопедия
Сура 2. Корова — 1. Алеф Лям Мим. 2. Книга эта, несомненно, наставление для тех, Кто, (гнева) Господа страшась, Смирен и праведен (в своих деяньях), 3. Кто верует в Незримое, Строг в совершении молитв И щедр в подаянии из благ, Которыми его Мы наделили, 4. Кто… … Коран. Перевод В. Порохового