на что уставился малыш это же становление новой легенды

Текст песни Sweet Dreams (Sweet Dreams) с переводом

Hanging from the chandelier

What you looking for is here, uh

I’ll kiss you like I mean it

She says, «You must be dreamin’»

Maybe this is a curse, all these girls are in my face, I

R-R-R-Recognize this place, because I run this

Jesus, don’t get between us, we’re all just having fun

This girl is looking at me like I’m the only one

I got that paper baby, that gets ya what ya want

I’m thinking later maybe, we’ll get it going on

Sweet dreams are made of these

Sweet dreams are made of these

Travel the world and the seven seas

Everybody’s looking for something

Guns, bitches, weed, money, YSL

Gold chain, Maserati, penthouse, helicopter, fame

Guns, bitches, weed, money, YSL

Gold chain, Maserati, penthouse, helicopter, fame

What’cha lookin’ at, baby

Is a motherfuckin’ legend in the making

For the rest of your life, I’ll be there

I’ll be stuck in your head like the roots of your hair

You tell me, ’cause I know that you’ve heard

I’m killing them with this, I’m killing them with that

I’ll make it disappear and then I’ll bring it back

It’s like I’m in the black and white

I’m in a just for you, it takes two

And it should take you as long as it does to pursue

So brand new, as soon as you ran through

I knew what I had to do, it takes two

And it should take you as long as it does to pursue

So brand new, as soon as you ran through

I knew what I had to do, it takes two or maybe only one

She asked me, «What have I become?»

And I’m looking at her like I know this one

I’m faded, daddy I think I made it

Fuck being underrated, I wanna have everything they did

Guns, bitches, weed, money, YSL

Gold chain, Maserati, penthouse, helicopter, fame

Guns, bitches, weed, money, YSL

Gold chain, Maserati, penthouse, helicopter, fame

What’cha lookin’ at, baby

Is a motherfuckin’ legend in the making

For the rest of your life, I’ll be there

I’ll be stuck in your head like the roots of your hair

Перевод песни Sweet Dreams

То, что ты ищешь, здесь,

Я поцелую тебя так, как я хочу сказать.

Она говорит:»Ты, должно быть, мечтаешь».

Может быть, это проклятье, все эти девушки в моем лице, я

Узнаю это место, потому что я управляю этим.

Иисус, Не вставай между нами, мы все просто веселимся,

Эта девушка смотрит на меня, как будто я единственный.

У меня есть эта бумажка, детка, которая дает тебе то, что ты хочешь.

Я думаю, что позже, может быть, у нас все получится.

Сладкие сны сделаны из этого.

Сладкие сны сделаны из этого.

Ты говоришь мне, потому что я знаю, что ты слышал,

Что Л-и-Ф-Т-это тот самый MC, который плюет чертовски превосходно,

Я убиваю их этим, я убиваю их этим.

Я заставлю его исчезнуть, а потом верну обратно.

Как будто я в черно-белом цвете.

Я в just for you, это занимает два,

И это должно занять у вас столько времени, сколько нужно, чтобы преследовать.

Совершенно новый, как только ты пробежала мимо.

Я знал, что должен был сделать, нужно два,

И тебе нужно столько же времени, сколько нужно.

Совершенно новый, как только ты пробежала мимо.

Я знал, что должен был сделать, нужно два или, может быть, только один.

Боже мой, что за хрень здесь творится?

Она спросила меня «»кем я стал?»

И я смотрю на нее так, будто знаю ее.

Я исчез, папочка, кажется, я справился.

Источник

Гарри Гудини: история становления легенды и нелепой смерти

Его называли гением освобождений и королем иллюзий, он мог проходить сквозь стены и восставать из могилы, но погиб из-за случайности

Благодаря ему даже появился термин «гудинайз», определяющий способность выбраться из любых, даже самых затруднительных ситуаций. Гудини называли гением освобождений. Действительно, вся его жизнь — побег. От себя самого, от своих корней, беспросветной нищеты. Уже будучи прославленным артистом и зарабатывая больше американского президента, Гудини очень бережно относился к деньгам. При этом щедро жертвовал бездомным и обездоленным.

Эрик Вайс (настоящее имя короля иллюзии) родился 24 марта 1874 года в Будапеште, в семье раввина Мейера Самуэля Вайса. В тот день по какому-то странному совпадению умерли двое его старших братьев, и отец решил, что на мальчике лежит проклятие. Впрочем, это не особо повлияло на его отношение к сыну: Мейер был одинаково холоден со всеми своими отпрысками. Когда Эрику исполнилось четыре года, семья переехала в США, в небольшой городок Эпплгейт, штат Висконсин. Вайс получил здесь должность раввина реформистской синагоги. Довольно скоро его угрюмый нрав и нежелание разговаривать на каком-либо другом языке, кроме идиш, сыграли свою негативную роль. Прихожане вежливо, но твердо попросили Мейера оставить пост. Позже Гудини утверждал, что именно Висконсин и является его настоящей родиной, но документы это опровергают.

В отличие от своего отца Эрик обладал характером веселым, легким и умом пытливым. В раннем возрасте он донимал родителей и старших братьев вопросом: «А что там внутри?», пытаясь разобрать заинтересовавшую его игрушку. Потом в ход пошли вещи посложнее. Например, настенные часы, которые он разбирал и собирал снова и снова. Самое интересное, что после всех экспериментов они продолжали ходить. Мальчик был жутким сластеной, и никакие замки на буфете, которые отец менял с завидной регулярностью, не могли его остановить. Конфеты продолжали исчезать. Впрочем, как позже вспоминал Гудини, дело было не столько в сладостях, сколько в восхищении публики — братьев и сестер. Когда маленьким зрителям надоели фокусы с замками, он перешел на карты и монеты. Вообще, самыми счастливыми днями в жизни мальчугана были те, когда в город приезжал бродячий цирк. Однажды он даже сам показал свой собственный фокус во время представления — собирал иголки с помощью ресниц — довольно рискованное занятие. Овации зрителей и куча мелких монет, которые он принес матери, убедили Эрика в том, что он на верном пути. Когда в возрасте тринадцати лет он объявил, что уезжает на гастроли с цирком, никто особо не возражал — одним голодным ртом в семье стало меньше. В шестнадцать лет начинающий артист купил у букиниста толстенный растрепанный том под названием «Мемуары Роберта Гудина, посла, писателя и мага, написанные им самим». Эта книга стала для него своего рода Библией. Он даже взял себе созвучный творческий псевдоним.

Читайте также:  неопрен ткань что за материал

Первые шаги великого Гудини в цирковом мире были достаточно скромными. Вместе с младшим братом Теодором (сценическое имя Дэш) он выступал с бродячими труппами на провинциальных ярмарках, выставках, благотворительных вечерах. Во время одного из представлений и познакомился с той, которая стала его женой и верной соратницей на всю жизнь.

Жена волшебника

Юная Вильгельмина Беатрис Ранер (позже известная как его ассистентка Бесс) была похожа на ангела: маленького роста, хрупкая, стройная, с задумчивыми голубыми глазами. Платье, на которое Гудини случайно плеснул содержимым из «волшебной чаши» — кислотой, оказалось безнадежно испорчено. Но восхищенная девушка приняла искренние извинения. Гарри пообещал, что его мать сошьет ей новый наряд — гораздо красивее прежнего. В тот же вечер они отправились на свидание на Кони-Айленд. А спустя еще три недели поженились. Отныне молодожены показывали собственный номер под названием «Супруги Гудини».

О личной жизни именитого иллюзиониста ходили легенды. Поговаривали, что оба артиста обладали вспыльчивым нравом и иногда ссорились так, что искры летели. Чтобы дело не дошло до кровопролития, Гудини и его жена разработали свою систему знаков. Приподнятая правая бровь указывала на то, что фокусник взбешен до предела и его благоверной лучше немедленно закрыть рот. Иногда Гарри уходил из дома, чтобы проветриться, а возвращаясь, кидал свою шляпу в открытое окно или дверь. Если шляпа не возвращалась обратно, значит, жена успокоилась и гроза миновала.

При этом они очень любили друг друга. Иногда Гарри писал супруге нежные письма, даже если она находилась в соседней комнате. К сожалению, у этой яркой пары не было детей. Поговаривали, что причиной бесплодия маэстро стали эксперименты его родного брата Леопольда. Тот числился одним из самых передовых рентгенологов Нью-Йорка. А Гарри часто выступал в качестве его подопытного кролика. Видимо, чрезмерное облучение сыграло роковую роль. Но желание иметь ребенка было столь велико, что Гудини придумали себе воображаемого сына, которого назвали Меер Сэмюэль. По их мнению, он должен был стать будущим президентом США…

Год от года эксперименты мага становились все более рискованными и опасными. Дважды он был на пороге смерти и остался в живых только благодаря небывалому присутствию духа. Первый случай произошел в Детройте, где иллюзионист должен был устроить общедоступное рекламное представление — броситься с моста в наручниках и под водой освободиться от оков. Даже то, что река покрылась довольно толстым слоем льда, не помешало ему продемонстрировать свое искусство. Перекинувшись шутливыми фразами с собравшимися журналистами, Гудини приветственно помахал скованными руками зрителям и прыгнул в дымящуюся на морозе прорубь. Когда прошло четыре минуты, журналисты кинулись к телефонам, чтобы оповестить редакции о гибели короля трюков. Но, как выяснилось, поторопились.

Второй случай был не менее драматичным. Во время гастролей в Лос-Анджелесе иллюзионисту предложили пари на то, что он не сможет выбраться из могилы с шестифутовой глубины закованным в наручники. Позже он признавался, что приступ паники едва не стоил ему жизни. Находясь в могиле, Гарри попытался позвать на помощь, теряя остатки воздуха и едва не забив рот песком. В конце концов, инстинкт подсказал ему путь к спасению: подобно кроту, осторожно, дюйм за дюймом он пробирался к поверхности. А оказавшись наружи, от бессилия даже не мог стоять на ногах.

Все это время Бесс молила бога, чтобы благоверный не погиб. Откровенно говоря, ее жизнь сложно назвать безоблачной. Экстрим хорош в молодости, но потом начинает утомлять. Постоянные переезды лишали жену волшебника возможности обустроить собственное гнездышко. Несмотря на то что Гудини приобрел большой особняк в Бруклине, супружеская чета останавливалась в нем нечасто. В основном в роскошном доме жила мать Гуддини, Сесилия. Последнюю он просто боготворил — так, что порой Бесс даже приходилось ревновать.

Еврейская мама

С детства она была его ангелом-хранителем, той, что всегда защищала и поддерживала, верила в него. Когда-то, будучи ребенком, Гарри пообещал маме, что озолотит ее, и исполнил свое обещание. В 1912 году иллюзионист зарабатывал безумные деньги, показывая на Бродвее трюк с освобождением из веревок — его привязывали к балке на высоте двадцатого этажа. В конце первой недели он попросил директора театра заплатить ему не банкнотами, а золотом. Принес сумку с гонораром в гримерную, где помощники ждали его с ветошью и абразивной пастой, и принялся полировать монеты, чтобы они ярко заблестели. Потом поехал к матери: «Помнишь, как перед смертью папа взял с меня слово заботиться о тебе? А теперь подставляй подол!» — и высыпал блестящие доллары прямо ей на колени. Позже Гарри говорил, что это был самый счастливый миг в его жизни.

Сесилия чувствовала себя настоящей королевой, когда сын устроил в родном Будапеште представление в ее честь. Он снял лучший зал в городе с пальмовым садом под стеклянной крышей и ложей, в которой она восседала, подобно царственной особе. На ней было платье, сшитое для самой королевы Виктории. Гудини увидел его в лондонском магазине и убедил владельца продать, у мамы был тот же размер одежды.

Когда ее не стало, он обезумел от горя. Уезжая на гастроли в Гамбург, словно предчувствовал беду, никак не мог разжать руки, обнимая мать. Она попросила его привезти меховые тапочки. Эти тапочки он потом положил в ее гроб… Целые дни иллюзионист проводил на кладбище, разговаривая с умершей, и поползли слухи, что Гудини сошел с ума. Трагедия заставила его обратиться к тем персонажам, которых он всегда недолюбливал и относился к ним с большим недоверием. А именно — к медиумам. Так он надеялся выйти на контакт с усопшей.

Надо сказать, что в те времена спиритические сеансы были, что называется, модным трендом. Люди обращались к миру духов в надежде узнать будущее, получить ответ на интересующий вопрос или же пообщаться с умершими родственниками. На одном из таких собраний Гудини познакомился с сэром Артуром Конан Дойлом. Любопытно, что человек, обладавший острым логическим умом и создавший автора дедуктивного метода Шерлока Холмса, сам становился наивен как ребенок, когда речь шла о потусторонних мирах. Возможно, потому что жена писателя, леди Джин Элизабет, якобы обладала даром медиума.

Читайте также:  можно ли собакам називин

Семьи Гудини и Дойлов сблизились. Как-то раз они вместе проводили выходные в Атлантик-Сити (Нью-Джерси), в Ambassador Hotel. К вечеру воскресенья Конан Дойл объявил, что хотел бы сделать другу подарок — устроить сеанс спиритической связи с его умершей матерью. В номере зашторили окна, и Джин выступила в качестве проводника. Она довольно быстро вступила в контакт с духом, схватила карандаш и начала быстро записывать послание. На пятнадцати страницах мать говорила Гарри слова любви и поддержки, напомнила о привычке сына прижиматься ухом к ее груди, чтобы слушать биение сердца, и сообщила, что занята хлопотами по подготовке дома, где они воссоединятся вновь. Сказать, что Гудини был горько разочарован и разгневан, не сказать ничего. Ведь Сесилия была еврейкой, говорила только на идиш и не стала бы рукой медиума чертить христианские кресты. Кроме того, она вряд ли бы забыла о своем дне рождения, который, по случайности, пришелся на сеанс связи. Недоверия добавило и то, что накануне Джин весьма подробно расспрашивала Бесс о привычках ее свекрови. В тот вечер Гудини ничего не сказал друзьям, но впоследствии обрушился с разоблачениями на медиумов и экстрасенсов.

Охотник за привидениями

Однажды, будучи в трех кварталах от дома Гудини, Конан Дойл написал на листке бумаги: «Мене, текел, фарес» — слова, согласно Библии, появившиеся на стене дворца Валтасара. Через час в доме иллюзиониста писатель увидел, как обмазанный белилами пробковый шарик самопроизвольно вывел эти слова на грифельной доске. Конан Дойл потерял дар речи и признал друга величайшим медиумом. Но тот заявил, что работал над трюком почти всю зиму и это не более чем ловкость рук в соединении с некоторыми техническими устройствами. Увы, Конан Дойла нелегко было переубедить. Уже после смерти Гудини в 1926 году сэр Артур выпустил книгу «Грань неведомого» (The Edge of the Unknown), где описывал свой опыт отношений с экстрасенсами. Целую главу он посвятил Гудини — по его мнению, тот лишь притворялся обычным человеком, а на самом деле обладал сверхспособностями.

Безусловно, Гудини трудно отнести к разряду среднестатистических граждан. Та выносливость, с которой он тренировал свое тело, сделав его инструментом для выполнения сложнейших трюков, заслуживает уважения. Он мог складываться пополам, значительно увеличивать или уменьшать объем мышц и даже смещать кости в суставах. В его доме была приспособлена специальная глубокая ванна, где маэстро тренировал задержку дыхания. В каждую свободную минуту он повторял и оттачивал трюки с игральными картами и ежедневно развязывал не менее сотни веревочных узлов пальцами ног. Он в совершенстве знал особенности устройства различных замков и делал миниатюрные отмычки, которые прятал в неожиданных местах. Например, привязывал капсулу к зубу. А во время визита в Бутырскую тюрьму отмычку ему передала жена Бесс — во время поцелуя.

Никакой тайны из своей работы Гудини не делал, наоборот, его безумно раздражали спекуляции коллег-иллюзионистов, которые намекали на свои мистические способности. Он написал несколько книг, в которых рассказывал о том, как он делает чудеса. Первая его книга «Разоблачение Роберта Гудини» вышла в 1908 году, в 1920 году появились «Торговцы чудесами и их методы», потом — «Фокусник среди духов».

С легкой руки газетчиков Гудини окрестили охотником за привидениями. Судебные разбирательства над медиумами, в которых он также принимал участие, превращались в своего рода представления. В присутствии присяжных, судьи и множества зрителей иллюзионист легко передвигал предметы, задавал вопросы шарам, которые ему отвечали, задувал свечи на расстоянии и изображал все то, чем занимались медиумы. В конце же он объяснял суть трюков и покидал зал под аплодисменты. «Есть только два вида медиумов: умственно неполноценные, которых должны наблюдать врачи, и вполне здравомыслящие мошенники», — заявил он на заседании парламента. Его поддержала и полиция — так, в Калифорнии руководство Национальной независимой спиритуалистической ассоциации обвинили в мошенничестве. В общем, медиумы запаниковали. Подобные разоблачения не только лишали их заработ-ков, но и могли стоить свободы.

А Бесс еще в течение десяти лет проводила спиритические сеансы, чтобы вызвать дух Гарри. При жизни они договорились, что кодовым словом его присутствия будет фраза из их любимой песни «Rosabelle believe». Но, увы, контакта не состоялось. Последний сеанс был проведен на крыше отеля «Никербокер». Поставив свечу рядом с фотографией мужа, Бесс заявила: «Десять лет ожиданий — достаточно долгий срок для любого человека». Она умерла в 1943 году в поезде по дороге в Нью-Йорк. Незадолго до этого она дала интервью: «Мне нравится идея встретить Гарри в раю… Но я скептик. Никому еще не удалось доказать существование потустороннего мира».

Источник

Загадка зеленых детей из Вулпита: Десятки версий и не одной убедительной

В британском графстве Суффолк находится ничем не примечательная деревушка Вулпит. Ее название происходит от староанглийского wulf-pytt, что означает «волчья яма». Именно здесь в XII веке с помощью такой ямы был пойман последний английский волк. Однако не этот занимательный факт принес деревне Вулпит всемирную известность.

В том же XII веке здесь произошло довольно странное событие, рационального объяснения которому не найдено до сих пор.

Зеленые дети на гербе Вулпита

ИЗ ДЕЛА №93875

Это событие подробно описано в книге Chronicum Anglicanum Ральфа Коггешельского, аббата Коггешельского монастыря графства Эссекс. Возможно, свидетельство малоизвестного аббата историки списали бы на его впечатлительность, если бы эту историю почти слово в слово не привел Вильям Ньюбургский, автор Historia rerum Anglicarum — одного из важнейших источников по истории Британии XII века.

Сегодня этот научный труд хранится в Британском музее под номером 3875. Вильям Ньюбургский был весьма объективным человеком и эрудитом и поэтому сам выражал сомнение в правдивости описанных событий. Он пишет, что сперва не поверил в эту историю, но дальнейшее расследование убедило его в ее истинности. При этом историк сообщил ряд подробностей, отсутствующих в рассказе аббата Ральфа.

ШИПЯЩИЕ ЗВУКИ

История, о которой пойдет речь, началась жарким августовским днем 1173 года, во время уборки пшеницы. Крестьяне внезапно увидели, как из одной из волчьих ям выбрались двое испуганных детей.

На вид девочке было не больше десяти лет, а мальчику около семи. Дети щурились от яркого солнечного света и размахивали руками, будто отмахивались от пчел.

Одежда их была ярко-зеленого цвета и странного покроя, но при этом чистая и дорогая на вид. Еще более странным оказалось то, что их волосы и кожа были такого же ярко-зеленого цвета. Дети попытались что-то сказать окружившим их крестьянам, но те не понимали ни слова. Язык их был не похож ни на один из известных жителям деревни языков и изобиловал свистящими и шипящими звуками.

Читайте также:  можно ли таксам куриные лапки

Необходимо заметить, что в те времена даже простые крестьяне, кроме родного английского, хорошо понимали французский, голландский и немецкий языки, а также кельтские говоры валлийцев, ирландцев и шотландцев.

Они еще помнили недавнее нашествие норманнов, да и правивший в то время Англией король Стефан Блуаский, внук Вильгельма Завоевателя, по происхождению был французом. Однако язык, на котором говорили дети, вообще мало напоминал человеческую речь.

ДЕТИ ФАСОЛИ

Озадаченные крестьяне решили отвести детей к местному землевладельцу, сэру Ричарду де Келну. Сэр Ричард некоторое время с удивлением рассматривал «маленьких лягушат», а потом приказал накормить их. Но что-то пошло не так. Несмотря на то, что дети знаками показывали, что голодны, от предложенной пищи они отказались наотрез.

Слуги, сбиваясь с ног, предлагали им все новые яства, но дети всем своим видом давали понять, что все это для них несъедобно. В какой-то момент в зал вошла служанка с корзиной, наполненной свежесобранной зеленой фасолью. Девочка, едва увидев корзину, указала на нее пальцем. Получив заветную корзину, дети набросились на фасоль и стали жадно поглощать ее прямо в стручках.

Сэр Ричард был добрым человеком и приютил сирот в своем замке. Первое время дети питались исключительно фасолью. Слуги научили их открывать стручки и доставать из них бобы. Детям эта идея очень понравилась, и они быстро научились чистить фасоль. Постепенно их стали приучать к обычной человеческой пище, и их рацион стал расширяться.

Одновременно с этим их кожа стала приобретать нормальный цвет, и через несколько месяцев они уже внешне почти не отличались от местных ребятишек. Оба оказались блондинами с голубыми глазами. Через некоторое время детей окрестили. Правда, мальчик, который с самого начала выглядел болезненным, вскоре умер от неизвестной болезни и был похоронен на местном кладбище. Девочка же выжила и осталась на воспитании Ричарда де Келна.

ЗЕМЛЯ СВЯТОГО МАРТИНА

Через год девочка уже свободно говорила по-английски и смогла рассказать, что же с ними произошло на самом деле. По ее словам, они с братом жили в местности, называемой Земля Святого Мартина.

На их родине никогда не восходит солнце и день похож на сумерки, а ночью на землю опускается полный мрак. В воздухе постоянно клубится густой туман, и все люди ярко-зеленого цвета.

Где находится эта Земля Святого Мартина, девочка так и не смогла объяснить. Однажды отец послал их с братом пасти овец. Дети сидели в траве, когда перед ними появился большой светящийся шар, издававший жужжание, похожее на пчелиное.

Любопытные дети подошли к диковинке, чтобы разглядеть ее, но вдруг прямо перед ними возникло завихрение тумана и затянуло их внутрь шара.

Оба они потеряли сознание, а очнулись в какой-то пещере. Увидев яркий солнечный свет, они выбрались из этой пещеры и оказались на пшеничном поле, где заметили незнакомых людей и поспешили к ним за помощью.

ПОТОМКИ АГНЕСС

Девочка, получившая при крещении имя Агнесс, выросла и вышла замуж за юношу Ричарда Барра из Кингс-Линна, графство Норфолк.

Она получила хорошее образование, соответствующее ее статусу (еще будучи ребенком она проявляла недюжинные умственные способности). С Ричардом Барром Агнесс прожила более четверти века, пережив мужа на 30 лет и родив ему двоих детей. Умерла она в почтенном возрасте в 1238 году.

Одна линия потомков Агнесс Барр обрывается в 1348 году, а ее отдаленные потомки по второй линии дожили до наших дней.

Одним из известных потомков зеленой девочки сегодня является Ричард Айвор (лорд Ричард), британский политик-лейборист, бывший лидер палаты лордов и Лорд — хранитель Малой печати при правительстве Маргарет Тэтчер.

Сегодня он служит членом Тайного совета Ее Величества королевы Англии.

ВЕРСИИ НЕСОСТОЯТЕЛЬНЫ

Все попытки рационального объяснения этой истории ни к чему не приводят. Зеленый цвет кожи и волос детей не находит никакого логического объяснения. Он никак не связан с загрязнением или краской, поскольку детей сразу же вымыли и переодели. Этот цвет исчезал постепенно, с изменением их рациона.

Остается загадкой и язык, на котором они говорили. Появление детей-иностранцев в средневековой английской деревне еще больше похоже на фантастику, чем перемещение их из параллельного мира.

Некоторые исследователи предполагают, что дети сбежали с медных рудников, где в Средние века широко использовался детский труд. Эта версия частично объясняет зеленый оттенок их кожи и волос. Но дети были хорошо одеты и воспитаны, не по годам умны.

Неизвестной остается и местность под названием Земля Святого Мартина. Святой Мартин Турский был популярен во Франции. Но трудно предположить, что английский населенный пункт мог быть назван по имени чужого святого. А климатические условия описанной детьми местности вообще не имеют аналогов на нашей планете.

Если все же дети действительно сбежали с рудника и придумали историю о фантастической стране и перемещении в пространстве, чтобы их не вернули в шахту, то как объяснить тот факт, что они были незнакомы с земной пищей? Они даже не умели чистить фасоль — самое распространенное растение в средневековой Англии.

Еще одну интересную версию всей этой истории предложил журналист газеты «Фортин тайме» Пол Харрис в 1991 году. Он предположил, что речь идет о детях из труппы странствующих актеров, которые потерялись и многие годы скитались в густом зеленом лесу, не видя солнечного света и питаясь подножным кормом. Но и эта версия не выдерживает критики.

Некоторые исследователи предположили, что зеленые дети вообще не принадлежали к виду homo sapiens, но эта версия легко разбивается о факты. Мало того что дети быстро адаптировались к новым условиям и перестали отличаться от своих сверстников, так девочка еще вышла замуж и дала полноценное потомство, что полностью исключает версию о генетических отличиях детей от обычных людей.

Эта история остается одной из самых удивительных в мире. Многие поколения физиков, антропологов, этнографов, космологов и эзотериков искали и будут искать ответы на вопросы, которые поставили перед ними девочка и мальчик 800 с лишним лет назад.

Источник

Строительный портал