2.10. Системы обеспечения безопасности
Натяжитель ремня обеспечивает гораздо лучшее прилегание ремня к телу во время столкновения, и позволяет надежно удержать его на сиденье. За доли секунды замок ремня под воздействием давления газа подается назад, одновременно натягивая диагональный и поясной ремни. Тем самым обеспечивается надежная защита от проскальзывания человека под поясной ремень.
Ремни безопасности
![]() |
Регулировка ремня по высоте
![]() |
Подгонку ремня по своему росту Вы можете произвести путем регулировки верхней точки его крепления.
Для этого сместите кнопку вниз или вверх.
Замок с надписью “CENTER” предназначен только для ремня пассажира, сидящего посередине на заднем сиденье.
Ради Вашей безопасности соблюдайте приведенные ниже указания по пользованию ремнем, иначе он не сможет полностью выполнить свою защитную функцию. Не забудьте проинформировать всех Ваших спутников о необходимости соблюдения правил пользования ремнями безопасности.
Одним ремнем безопасности всегда должен пристегиваться только один человек. Во время движения автомобиля грудных и малолетних детей нельзя держать на коленях у взрослых пассажиров. Лента ремня должна быть туго натянута и без перекручивания прилегать к груди и поясу, причем под ней в карманах одежды не должны находиться твердые или ломкие предметы. Ремень не должен охватывать шею. Недопустимо его защемление или трение об острые края.
Ремень должен по возможности плотно прилегать к телу, поэтому одежда не должна быть кутающей. Чаще подтягивайте ремень в области плеча. В противном случае при лобовых столкновениях неплотно прилегающий поясной ремень может соскользнуть по бедрам вверх и травмировать нижнюю часть живота. Из-за увеличенного зазора между ремнем и телом удерживающий эффект ремня реализуется с запаздыванием.
Ремнями безопасности всегда должны пристегиваться беременные женщины, следя при этом, в частности, за тем, чтобы поясная лямка охватывала бедра снизу и не давила на живот.
Системы безопасной перевозки детей*
Для детей в возрасте до 12 лет и ростом менее 150 см должны использоваться специальные разрешенные системы безопасной перевозки.
Маленьких детей до 18 месяцев можно возить в люльках, устанавливаемых на заднем сиденье против хода движения и закрепляемых серийными ремнями безопасности.
Для каждой возрастной группы СТО BMW предложит соответствующие системы безопасной перевозки детей. При монтаже этих систем соблюдайте указания изготовителя.
Недопустимо устанавливать системы безопасной перевозки детей на переднем пассажирском сиденье, иначе при срабатывании надувной подушки безопасности возможно получение травм.
Недопустимо вносить изменения в конструкцию систем перевозки детей, иначе они не смогут полностью выполнить свою защитную функцию.
Встроенные детские сиденья*
![]() |
Эти два детских сиденья, встроенные на крайних местах заднего сиденья и соответствующие требованиям, разработанным на основе директивы Экономической комиссии ООН для Европы под номером R-44, предназначаются для детей от 3.5 до 12 лет (от 15 до 36 кг).
Для детей от 18 месяцев до 3.5 лет (от 9 до 18 кг) эти сиденья следует использовать в сочетании со специальной спинкой и травмозащитным столом, которые можно приобрести на СТО BMW.
Возьмитесь за переднюю часть заднего сиденья и потяните ее вверх и чуть назад, как показано стрелкой. Затем надавите на сиденье назад до его защелкивания.
Опускание сиденья:
![]() |
Взявшись за петлю, потяните вперед и вниз, как показано стрелкой. Затем надавите на сиденье сверху до защелкивания.
Встроенные детские сиденья должны использоваться только при наличии в автомобиле подголовников.
При регулировке передних сидений следите за тем, чтобы ноги детей не оказались зажатыми.
Никогда не оставляйте детей в автомобиле без присмотра, даже если они сидят на детских сиденьях.
Соблюдайте указания по пользованию ремнями безопасности, приведенные выше в этом Разделе, иначе они не смогут выполнить свою защитную функцию.
![]() |
![]() |
Надувные подушки безопасности (НПБ)
![]() |
![]() |
Инерционные датчики постоянно контролируют действующие на автомобиль силы ускорения. Если в результате столкновения на водителя и пассажира действует такая сила ускорения, при которой одни только ремни безопасности уже не могут обеспечить достаточной защиты, то параллельно друг с другом срабатывают газогенераторы надувных подушек безопасности для водителя и переднего пассажира. Однако НПБ для переднего пассажира приводится в действие лишь в том случае, если датчик, установленный в сиденье, распознает, что на нем действительно кто-то сидит.
В случае бокового столкновения при необходимости срабатывает НПБ для защиты головы, а также передние или задние* боковые НПБ.
НПБ, которые расположены под соответствующим образом обозначенными травмобезопасными облицовками, разворачиваются, за несколько миллисекунд наполняясь газом. При этом они разрывают или выдавливают в заранее определенных местах травмобезопасную облицовку.
Быстрое разворачивание, которое необходимо для нормального функционирования НПБ, сопровождается запальным хлопком и шумом от надувания, которые, однако, на фоне аварии просто не воспринимаются. Газ, необходимый для надувания НПБ, не представляет никакой опасности и через некоторое время улетучивается вместе с образовавшимся дымом.
Весь процесс развивается за доли секунды.
Передние НПБ защищают водителя и переднего пассажира при лобовом столкновении, когда защитное действие одних только ремней безопасности оказывается недостаточным. Верхние и боковые НПБ обеспечивают защиту при боковых столкновениях. Боковые НПБ защищают соответствующие боковые части грудной клетки.
![]() |
Контрольная лампа НПБ
![]() |
Система готова к работе:
Контрольная лампа загорается на некоторое время, после чего гаснет.
Контрольная лампа не загорается.
Контрольная лампа, загоревшись ненадолго, гаснет и снова загорается.
В случае неисправности системы возникает опасность того, что при столкновении она не сработает, даже если авария окажется достаточно тяжелой.
Немедленно обратитесь на СТО BMW для проверки системы.
Ради Вашей безопасности соблюдайте приведенные ниже указания в отношении подушек безопасности, иначе они не смогут полностью выполнить свою защитную функцию. Не забудьте проинформировать всех Ваших спутников о необходимости соблюдения указаний, касающихся надувных подушек безопасности.
Наличие надувных подушек безопасности не освобождает от необходимости пристегивания ремнем, так как НПБ представляют собой лишь одно из средств обеспечения безопасности. При незначительных авариях, опрокидывании автомобиля и при ударах в заднюю часть НПБ не должны обязательно срабатывать. Вас будет защищать только ремень безопасности.
Располагайтесь на сиденье, как Вам удобнее, но при этом как можно дальше от рулевого колеса, передней панели или же двери.
Рулевое колесо всегда держите за обод. В случае срабатывания НПБ несоблюдение этого правила может привести к травмам кистей или предплечий.
Между подушкой безопасности и защищаемым ею человеком не должно быть посторонних предметов. Облицовку НПБ для переднего пассажира нельзя использовать в качестве полки для вещей.
Травмобезопасную облицовку рулевого колеса, передней панели и боковой обивки передних и задних дверей, а также стойки крышки и края облицовки потолка нельзя ничем оклеивать, обтягивать или как-то видоизменять.
Недопустимо укреплять системы безопасной перевозки детей на переднем пассажирском сиденье. Перевозка детей моложе 12 лет и ростом менее 150 см разрешается только на заднем сиденье.
При комплектации автомобиля боковыми НПБ в задней части салона следите за тем, чтобы детское сиденье устанавливалось правильно и на максимальном расстоянии от двери. Не позволяйте детям отклоняться с сиденья в сторону НПБ, так как в случае срабатывания подушки возможны серьезные травмы.
Даже при соблюдении всех указаний при определенных обстоятельствах не исключено получение травм лица, кистей и предплечий, обусловленных срабатыванием надувных подушек безопасности. У чувствительных пассажиров запальный хлопок и шум в процессе надувания подушек могут вызвать кратковременное снижение слуха.
Нпб что это в автомобиле
Национальный пенсионный банк
Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. — С.-Пб.: Политехника, 1997. — 527 с.
Акционерный коммерческий нефтяной инвестиционно-промышленный банк «Нефтепромбанк»
национальный продукт брутто
Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. — С.-Пб.: Политехника, 1997. — 527 с.
Нормы противопожарной безопасности
Национальная партия Басуто
Народная партия Ботсваны
Националистическая партия Бангладеш
невозможность продолжать бой
Новый промышленный банк
надувная подушка безопасности
«Новый партийный бюллетень»
независимый пружинный блок
насос поршневой буровой
негосударственное предприятие безопасности
Полезное
Смотреть что такое «НПБ» в других словарях:
НПБ — Нормы пожарной безопасности (НПБ) нормативные акты, устанавливающие необходимые правила противопожарной защиты различных обьектов: производственных и жилых помещений, судов, транспортных средств, а так же правила проектирования, эксплуатации и… … Википедия
НПБ — Народная партия Ботсваны Националистическая партия Бангладеш Национальная партия Басуто (Лесото) Национальный пенсионный банк (РФ) … Словарь сокращений русского языка
НПБ 88-2001*: Установки пожаротушения и сигнализации. Нормы и правила проектирования — Терминология НПБ 88 2001*: Установки пожаротушения и сигнализации. Нормы и правила проектирования: Автоматическая установка пожаротушения установка пожаротушения, автоматически срабатывающая при превышении контролируемым фактором (факторами)… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
НПБ 79-99: Установки газового пожаротушения автоматические. Устройства распределительные. Общие технические требования. Методы испытаний — Терминология НПБ 79 99: Установки газового пожаротушения автоматические. Устройства распределительные. Общие технические требования. Методы испытаний: 6. Инерционность распределительного устройства время с момента подачи на устройство пускового… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
НПБ 83-99: Установки водяного и пенного пожаротушения автоматические. Узлы управления. Общие технические требования. Методы испытаний — Терминология НПБ 83 99: Установки водяного и пенного пожаротушения автоматические. Узлы управления. Общие технические требования. Методы испытаний: акселератор устройство, обеспечивающее при срабатывании оросителя уменьшение времени срабатывания… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
НПБ 171-98*: Лестницы ручные пожарные. Общие технические требования. Методы испытаний — Терминология НПБ 171 98*: Лестницы ручные пожарные. Общие технические требования. Методы испытаний: 3.12. Базовая горизонтальная поверхность плоскость, относительно которой производятся замеры для определения остаточной деформации лестниц. 4.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
НПБ 192-2000: Техника пожарная. Автомобиль связи и освещения. Общие технические требования. Методы испытаний — Терминология НПБ 192 2000: Техника пожарная. Автомобиль связи и освещения. Общие технические требования. Методы испытаний: 2.6. Аварийный выход аварийная дверь, аварийное окно или аварийный люк, предназначенные для использования в качестве выхода … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
НПБ 311-2002: Техника пожарная. Пожарный штабной автомобиль. Общие технические требования. Методы испытаний — Терминология НПБ 311 2002: Техника пожарная. Пожарный штабной автомобиль. Общие технические требования. Методы испытаний: Аварийный выход аварийная дверь, аварийное окно или аварийный люк, предназначенные для использования в качестве выхода при… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
НПБ 54-2001: Установки газового пожаротушения автоматические. Модули и батареи. Общие технические требования. Методы испытаний — Терминология НПБ 54 2001: Установки газового пожаротушения автоматические. Модули и батареи. Общие технические требования. Методы испытаний: 2.2. Батарея газового пожаротушения группа модулей, объединенных трубопроводным коллектором и устройством … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
НПБ 56-96: Установки порошкового пожаротушения импульсные. Временные нормы и правила проектирования и эксплуатации — Терминология НПБ 56 96: Установки порошкового пожаротушения импульсные. Временные нормы и правила проектирования и эксплуатации: Блок импульсный порошковый (БИП) Группа соединенных между собой МИП, запускаемых одним командным импульсом… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Нпб что это в автомобиле
НОРМЫ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ
ТЕХНИКА ПОЖАРНАЯ.
ПОЖАРНЫЙ ШТАБНОЙ АВТОМОБИЛЬ.
ОБЩИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ.
МЕТОДЫ ИСПЫТАНИЙ
FIRE ENGINEERING. COMMAND VEHICLE.
GENERAL TECHNICAL REQUIREMENTS. TEST METHODS
Дата введения 2003-01-01
РАЗРАБОТАНЫ Федеральным государственным учреждением «Всероссийский ордена «Знак Почета» научно-исследовательский институт противопожарной обороны» (ФГУ ВНИИПО) МЧС России.
1. ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ
1.2. Настоящие нормы применяются на всех стадиях разработки, изготовления и испытания АШ, а также при сертификационных испытаниях.
2. ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ
В настоящих нормах применены следующие термины с соответствующими определениями.
АШ создает на месте пожара (аварии, катастрофы) условия для работы оперативного штаба и обеспечения его каналами оперативной связи.
Перечень стандартов и других нормативных документов, использованных в НПБ, приведен в приложении А.
3. ОБОЗНАЧЕНИЕ
3.1. Обозначение пожарного штабного автомобиля должно иметь следующую структуру:
3.2. Пример условных обозначений:
4. ГЛАВНЫЙ И ОСНОВНЫЕ ПАРАМЕТРЫ
4.1. В качестве главного параметра АШ принимают число мест боевого расчета оперативного штаба пожаротушения (включая место водителя), выбираемое из ряда: 3, 5, 7. Другие значения главного параметра АШ (при необходимости) устанавливаются нормативно-технической документацией на конкретные модели.
4.2. Основные параметры АШ в соответствии с номенклатурой показателей назначения устанавливаются «Типажом пожарных автомобилей».
5. ОБЩИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ
5.1. Общие требования
5.1.1. Полная масса АШ и осевые нагрузки не должны превышать значений, установленных заводом-изготовителем шасси, а нагрузки на левый и правый борт не должны отличаться друг от друга более чем на 1% от полной массы.
5.1.3. АШ должен соответствовать климатическому исполнению по ГОСТ 15150, с учетом возможной эксплуатации автомобиля в атмосфере типа 2. Требования к размещению автомобиля в период оперативного ожидания по ГОСТ 12.4.009 (в помещениях с температурой воздуха не ниже 10 °С).
5.1.5. Размещение и крепление оборудования, электросиловой установки (ЭСУ), СИЗОД и ПТВ на АШ должны обеспечивать безопасность и оперативность выполнения функциональных задач при боевом развертывании, а также во время движения, при техническом обслуживании и ремонте. Масса отдельных укладок имущества, предназначенного для переноски вручную при эксплуатации, не должна превышать 40 кг.
5.1.7. Система вентиляции должна обеспечивать в кабине и салоне АШ при закрытых окнах, люках и дверях избыточное давление и обмен воздуха в соответствии с требованиями ГОСТ Р 50993. При отсутствии общих технических требований по избыточному давлению воздуха АШ их можно заменить расчетными данными.
5.1.8. Углы свеса АШ должны быть:
5.1.9. Угол поперечной устойчивости АШ с полной массой должен быть не менее 30°.
5.1.10. Отношение номинальной мощности двигателя к полной массе ПА (удельная мощность) должно быть не менее 11 кВт/т (15 л.с./т).
5.2. Составные части АШ
5.2.1. Пожарный штабной автомобиль должен состоять из следующих основных частей:
б) кабины (отсека) водителя;
г) грузового отсека;
5.2.2. Комплектация штабного автомобиля должна включать в себя следующие виды оборудования:
а) средства радиосвязи и проводной телефонной связи;
б) аппаратуру звукозаписи и звукоусиления;
в) средства вычислительной техники;
г) внешний источник питания;
д) выносной штабной стол.
5.3. Требования к базовым шасси
5.3.1. Шасси, используемые для изготовления АШ, должны быть сертифицированы в Системе сертификации механических транспортных средств и прицепов, а также иметь необходимую сопроводительную документацию.
5.3.3. Количество, место расположения устройств освещения и световой сигнализации для всех типов базовых шасси, подвергшихся доработке при изготовлении АШ, должны соответствовать требования ГОСТ 6964, ГОСТ 8769, ГОСТ 20961.
5.3.6. Экологические характеристики шасси должны соответствовать требованиям:
5.3.7. Конструкцией шасси должна быть предусмотрена возможность транспортирования АШ средствами наземного транспорта в соответствии с ГОСТ 15150, ГОСТ 2349.
5.3.8. Источник питания (аккумуляторная батарея, генератор) АШ должны иметь запас мощности, достаточный для подключения дополнительных потребителей электроэнергии (маяков, прожекторов, фар-искателей, радиостанций и др.).
5.4. Требования к кабине водителя
5.4.1. Кабина и рабочее место водителя должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.032.
5.4.2. Рабочее место водителя АШ на автобусном шасси должно быть изолировано от салона перегородкой или иметь ограждение.
5.4.3. Кабина АШ должна быть оборудована подножками и поручнями, если нижняя кромка дверного проема находится выше 650 мм от уровня дорожного полотна.
5.4.4. Внутренние замки дверей должны иметь устройство, исключающее их самопроизвольное открытие во время движения АШ. Ручки запорных механизмов должны иметь травмобезопасную форму.
5.4.5. Двери должны иметь устройства, фиксирующие их в закрытом и открытом (не менее 75°) положениях.
5.4.6. Ширина рабочего пространства для водителя должна составлять не менее 800 мм.
5.5. Требования к салону
5.5.1. Салон АШ должен обеспечивать возможность оперативной посадки и высадки личного состава, удобство и безопасность его размещения, а также установку необходимого вывозимого оборудования, инструмента и ПТВ.
5.5.2. Салон АШ должен состоять из двух отсеков, разделенных перегородкой и предназначенных для размещения:
5.5.3. Конструкция и размеры отсеков салона должны обеспечивать установку необходимого оборудования и аппаратуры, их обслуживание и демонтаж, а также предусматривать необходимое количество рабочих мест, исходя из нормативно-технической документации на конкретную модель АШ.
5.5.4. Эргономические показатели организации рабочих мест должны соответствовать ГОСТ 12.2.032. Конструкция салона АШ должна обеспечивать сохранение жизненного пространства для личного состава при опрокидывании, лобовом столкновении, наездах сбоку и сзади.














