о чем говорят цветы мультфильм

О чем говорят цветы мультфильм

О чем говорят цветы

Когда я была маленькой, меня очень мучило, что я не могу разобрать, о чем говорят цветы. Мой учитель ботаники уверял, что они ни о чем не говорят. Не знаю, был ли он глух или скрывал от меня правду, но он клялся, что цветы совсем не разговаривают.

Между тем я знала, что это не так. Я сама слышала их неясный лепет, в особенности по вечерам, когда уже садилась роса. Но они говорили так тихо, что я не различала слов. К тому же они были очень недоверчивы, и если я шла по саду между клумбами или же по полю, то они шептали друг другу: «Тсс!» По всему ряду как бы передавалась тревога: «Замолчите, а то любопытная девочка подслушивает вас».

Но я добивалась своего. Я научилась ступать так осторожно, чтобы не задеть ни одной былинки, и цветы не слышали, как я подходила к ним близко. И тогда, притаившись под деревьями, чтобы они не видели моей тени, я наконец поняла их речь.

Надо было напрягать все свое внимание. У цветов голоса были такие тоненькие, нежные, что дуновение ветерка или жужжание какой-нибудь ночной бабочки совершенно заглушало их.

Не знаю, на каком языке они разговаривали. Это не был ни французский, ни латинский, которым меня в то время обучали, но я его отлично понимала. Мне даже кажется, что я его понимала лучше других знакомых мне языков.

Однажды вечером мне удалось, лежа на песке, не проронить ни слова из того, что говорилось в углу цветника. Я старалась не шелохнуться и услышала, как один из полевых маков заговорил:

— Господа, пора уже покончить с этими предрассудками. Все растения одинаково благородны. Наше семейство не уступит никакому другому. Пусть кто угодно признает розу царицей, но я заявляю, что с меня довольно, я и не считаю никого вправе называть себя более знатным, чем я.

Богато одетые анютины глазки высказались против махровых цветов, а так как в цветнике преобладали махровые, то начались всеобщие неудовольствия. Впрочем, все так завидовали розе, что скоро помирились между собою и стали наперерыв ее высмеивать. Ее сравнивали даже с кочаном капусты, причем говорили, что кочан, во всяком случае, и толще, и полезнее. Глупости, которые я слушала, вывели меня из терпения, и, топнув ногой, я вдруг заговорила на языке цветов:

— Замолчите! Вы все вздор мелете! Я думала услышать здесь чудеса поэзии, а, к своему крайнему разочарованию, нашла в вас только соперничество, тщеславие, зависть!

Наступило глубокое молчание, и я убежала из сада.

Посмотрю-ка, думала я, может, полевые цветы разумнее этих чванливых садовых растений, которые получают от нас искусственную красоту и в то же время как бы заражаются нашими предрассудками и ошибками.

Под тенью живой изгороди я пробиралась к полю. Мне хотелось знать, неужели и спирии, которых называют царицами поля, так же горды и завистливы. Дорогою я остановилась около большого шиповника, на котором все цветы вели разговор.

Для меня, как и для всех тогда, эта сентифолия представляла идеал розы, и я вовсе не была уверена, как мой учитель, что она лишь порождение искусного садоводства. Из книг я знала, что еще в глубокой древности роза восхищала людей своей красотой и своим ароматом. Конечно, им в ту пору не была известна чайная роза, которая уж вовсе не пахнет розой, и все эти прелестные породы, которые теперь до бесконечности разнообразят, но, по существу, искажают истинный тип розы. Меня стали учить ботанике, но я понимала ее по-своему. У меня было тонкое обоняние, и я непременно хотела, чтобы аромат считался одним из главных признаков цветка. Мой учитель, нюхавший табак, не разделял моего увлечения. Он был восприимчив только к запаху табака, и если нюхал какое-нибудь растение, то потом уверял, что от него щекочет в носу.

Я во все уши слушала, о чем говорил шиповник над моею головою, так как уже с первых слов я поняла, что речь идет о происхождении розы.

Затем я услышала голос ветра, отвечавший:

— Замолчите, вы ведь только дети севера. Я минутку поболтаю с вами, но не думайте равняться с царицей цветов.

— Как же, с нею связана и моя собственная история. Слушайте и никогда этого не забывайте!

Вот что рассказал ветерок.

— В те времена, когда земные создания еще говорили языком богов, я был старшим сыном царя бурь. Концами своих черных крыльев я касался противоположных точек горизонта. Мои огромные волосы переплетались с облаками. Вид у меня был величественный и грозный. В моей власти было собрать с запада все тучи и разостлать их непроницаемой пеленой между Землей и Солнцем.

Источник

Что говорят цветы

Жорж Санд Что говорят цветы

Я не знаю, на каком языке они говорили. Это не был ни французский, ни латинский, которому меня тогда учили, но я как-то хорошо понимала его. Мне даже казалось, что я понимаю этот язык гораздо лучше, чем какой-нибудь другой, который мне до сих пор приходилось слышать. Раз вечером в одном прикрытом уголке я легла на песок, и мне удалось прослушать очень отчетливо весь происходивший вокруг меня разговор. По всему саду слышался какой-то гул, все цветы говорили разом, и не нужно было особенного любопытства, чтобы за один раз узнать не одну тайну. Я оставалась неподвижна — и вот какой разговор шел среди полевых красных маков.

— Милостивые государыни и государи! Пришло время покончить с этой глупостью. Все растения одинаково благородны, наша семья не уступает какой-нибудь другой — и потому пусть, кто хочет, признает первенство розы, что касается меня, то я повторяю вам, что мне все это страшно наскучило, и я не признаю более ни за кем права считаться лучше меня по своему происхождению и титулу.

— Я никогда не понимала, — сказала она, — почему общество роз принимает на себя такой важный вид. Почему именно, спрашиваю я вас, роза лучше и красивее меня? Природа и искусство одинаково заботились, чтобы умножить наши лепестки и усилить яркость наших красок. Напротив, мы гораздо богаче, потому что у самой лучшей розы будет не более двухсот лепестков, у нас же их до пятисот. Что касается цвета, то у нас есть фиолетовый и чисто голубой — именно такие, каких у розы нет.

Читайте также:  о чем говорят мужчины шашлык на дороге

— А я, — сказала с жаром большая Кавалерская шпора, — я принцесса Дельфиния, у меня на венчике лазурь небес, и мои многочисленные родственники имеют все розоватые оттенки. Мнимая царица цветов многому у нас может позавидовать, а что касается ее хваленого запаха…

— Мы ничем не пахнем, — сказала маргаритка, — и этим, надеюсь, подаем пример хорошего тона и вкуса. Духи есть признак нескромности и тщеславия. Растение, которое себя уважает, не дает о себе знать запахом: для него достаточно его красоты.

Слова толстого мака были покрыты хохотом. Гвоздика держалась за бока, а резеда даже упала в обморок. Но он вместо того, чтобы сердиться, начал критиковать форму и цвета розы, которая не могла защищаться, потому что все кусты ее были подрезаны, а на новых побегах были одни только маленькие бутончики, крепко затянутые в свои зеленые пеленки. Роскошно одетые Анютины глазки страшно нападали на махровые цветы, но так как они в цветнике составляли большинство, то начали сердиться. Ревность, которую возбуждала во всех роза, была так велика, что все решили осмеять ее и унизить. Анютины глазки имели наибольший успех — они сравнивали розу с большим кочаном капусты и предпочитали последнюю за ее величину и полезность. Глупости, которые мне пришлось выслушать, привели меня в отчаяние, и я, ворча, заговорила их языком:

— Замолчите! — закричала я, толкая ногой эти глупые цветы. — За все время вы не сказали ничего умного. Я думала среди вас услышать чудеса поэзии, о, как я жестоко обманута! Вы разочаровали меня вашим соперничеством, тщеславием и мелкой завистью.

Водворилось глубокое молчание, и я удалилась из цветника. “Посмотрим, — сказала я себе, — может быть дикие растения имеют более возвышенные чувства, нежели эти воспитанные болтуны, которые, получив от нас красоту, заимствовали также и наши предрассудки, и нашу лживость”. Я проскользнула в тенистую изгородь и направилась к лугу, мне хотелось узнать, была ли так же завистлива и горда таволга, которую называли царицей лугов. Но я остановилась подле большого шиповника, на котором все цветы говорили вместе.

“Постараюсь узнать, — подумала я, — чернит ли дикая роза розу столиственницу и презирает ли розу махровую”.

— Надо вам сказать, что когда я была ребенком, то тогда не было таких разнообразных пород роз, которые с тех пор развели ученые-садовники посредством прививки и пересаживания, но природа не была от этого беднее. Наши кустарники были полны различными породами роз в диком состоянии, то были: роза шиповник, которую считали хорошим средством против укушения бешеных собак, роза коричная, роза мускусная, рубигинозная, которая считалась одной из красивых роз, роза синеголовая, войлочная, альпийская и прочее и прочее. Кроме них, у нас в садах были и другие прекрасные породы роз, которые теперь почти что затерялись; то были: полосатые — красные с белым, у которых было немного лепестков, но зато была ярко-желтая тычинка с запахом бергамота; роза эта очень выносливая и не боялась ни сухого лета, ни суровой зимы; малые и большие махровые розы, теперь редкие; а маленькая майская роза, самая ранняя и самая пахучая теперь почти не бывает в продаже; Дамаскинская или Провансальская роза, которая была нам очень полезна и которую теперь мы можем найти только на юге Франции; наконец, роза столиственница или, лучше сказать, роза о ста лепестках, родина которой неизвестна и которую обыкновенно относят к привитым. Эта-то роза столиственница и была для меня, как и для многих других, идеалом розы, и я не была уверена, как был уверен мой профессор, что эта чудовищная роза была обязана своим происхождением искусству садовников. Я читала у моих поэтов, что роза и в древности была образцом красоты и благоухания. По всей вероятности, тогда не знали о существовании нашей чайной розы, которая нисколько не пахнет, и о тех прелестных разновидностях наших дней, которые настолько изменили розу, что она окончательно утратила свой настоящий тип. Тогда меня учили ботанике, но я понимала ее по-своему. У меня было тонкое обоняние, и я хотела, чтобы запах был отличительной принадлежностью цветка. Мой профессор, который нюхал табак, не хотел мне верить на слово. Он чувствовал только запах табака и, когда он нюхал другое какое-нибудь растение, то начинал нескончаемо чихать.

Итак, сидя у изгороди, я слышала очень внятно, что над моей головой говорили розы шиповника. С первых же их слов я поняла, что они говорили о происхождении розы.

— Останься здесь, кроткий зефир! Посмотри, как мы расцвели! Прелестные розы цветников спят еще, укутанные в свои зеленые бутоны. Посмотри, как мы свежи и веселы и, если ты нас немного покачаешь, мы повсюду разольем такое же благоухание, как наша знаменитая, царица.

Я слышала, как зефир ответил им:

— Замолчите вы, дети севера; я охотно поговорю с вами немного, но вы и не думайте равняться с царицей цветов.

— Милый зефир! Мы уважаем и любим ее, — ответили в один голос цветы шиповника, — и знаем, как ей завидуют другие цветы сада. Они ставят ее нисколько не выше нас и говорят, что она дочь шиповника и обязана своей красотой уходу садовника и прививке. Мы невежда и не умеем говорить. Ты, который ранее нас явился на землю, расскажи нам настоящую историю розы.

— Я вам ее расскажу, — отвечал зефир, — потому что это моя собственная история. Слушайте и никогда не забывайте.

Источник

Ж. Санд. «О чём говорят цветы»

Урок 71. Русская литература 5 класс ФГОС

В данный момент вы не можете посмотреть или раздать видеоурок ученикам

Чтобы получить доступ к этому и другим видеоурокам комплекта, вам нужно добавить его в личный кабинет, приобрев в каталоге.

Читайте также:  моя девушка бревно что делать

Получите невероятные возможности

Конспект урока «Ж. Санд. «О чём говорят цветы»»

· Познакомимся с биографией писательницы Жорж Санд.

· Рассмотрим сказку «О чём говорят цветы».

· Поразмышляем о природе прекрасного.

А пока что присоединимся к Мише, который направился в библиотеку.

− Здравствуйте! Мне нужна книга Жоржа Санда, − заявил мальчик с порога.

Библиотекарь очень удивилась.

− Но я не знаю такого писателя! – ответила она.

− Как это, − поразился Миша, доставая телефон. – Вот, я даже нашёл портрет этого писателя…

− Верно, − кивнула библиотекарь. – Только на самом деле это портрет писательницы!

Ведь Жорж Санд – это творческий псевдоним, под которым скрывалась женщина. Женщина, носившая мужские костюмы и творившая под мужским именем… Наверняка у неё была захватывающая история!

На самом деле эту необычную женщину звали Амандина Аврора Люсиль Дюпен. И жила она в 19-м веке.

Аврора Дюпен родилась в Париже, и уже при её рождении положение у нее было сложное.

Ведь отец девочки был знатным вельможей, а мать – танцовщицей и дочерью птицелова.

Неравный брак! Тогда это очень осуждалось в обществе. По статусу маленькая Аврора считалась куда ниже остальных детей аристократов.

А знатная бабушка Мария-Аврора Саксонская вообще не хотела знать внучку. Но потом отец девочки погиб. И бабушка взялась за воспитание Авроры – в память о своём любимом сыне.

Немного напоминает историю Лермонтова, правда? Тоже гибель родителя и знатная бабушка…

И как и в истории Лермонтова – второй родитель оставил ребёнка бабушке, чтобы не лишать его права на наследство. Только в истории Авроры из поместья уехала мать.

В детстве Аврора не общалась со сверстниками. И даже служанки в поместье выказывали девочке неуважение.

От одиночества она начала погружаться в фантазии и даже выдумала себе волшебного покровителя, которого назвала Корамбе.

Но зато Аврора полностью погружалась в чтение и получила отличное образование.

А еще она много скакала верхом, а это удобнее было делать в мужском костюме. Так что к мужской одежде Аврора привыкла с детства.

Но когда Авроре было семнадцать лет – умерла её бабушка.

И опекуном оказалась мать Авроры, которая совсем не понимала дочку. Она отнимала у девушки книжки, постоянно ругала при ней покойную бабушку. Наконец, она пыталась выдать Аврору замуж за человека, который той был противен!

«Здесь вам будет лучше, − писала она. − Мы предупредим общину на ваш счёт; здесь будут остерегаться вашего красноречия. Приготовьтесь к мысли, что вам придётся прожить в этой келье до вашего совершеннолетия, то есть три с половиной года.

Не вздумайте взывать к помощи законов; никто не услышит ваших жалоб; и ни ваши защитники, ни вы сами никогда не узнаете, где вы находитесь…»

Но Аврора сама вышла замуж – за человека, которого считала добрым и честным. Она родила двух детей. И казалось, что её судьба будет типичной для женщин её времени… Но уж очень беспокойной была у неё натура!

В семье Аврора не была счастлива, и её душа настойчиво просила большего. Так что около своего тридцатилетия она развелась с мужем и поехала покорять Париж.

Дюпен носила мужскую одежду – так было дешевле. А еще в мужской одежде можно было пройти на дешёвые места в театр.

В Париже она начинает писать для газет и журналов. И даже издаёт роман в соавторстве со своим другом писателем Жюлем Сандо.

Вот только когда она написала следующий роман – Сандо отказался ставить на нем своё имя. Поэтому Аврора подписалась мужским именем. Фамилию Санд она позаимствовала у друга, а имя решила взять распространённое – Жорж.

Дело в том, что в то время литература считалась неподобающим для женщины занятием. Так что романы, написанные женщиной, едва ли кто-то стал бы покупать.

Под своим псевдонимом Жорж Санд написала немало произведений – о чувствах, любви, развитии человеческих отношений.

Она быстро стала популярным автором, и никого уже не смущало, что под псевдонимом скрывается женщина.

Её мужской костюм стал частью образа.

Жорж Санд была знакома с самыми популярными писателями, художниками, композиторами своего времени.

А с композитором Фредериком Шопеном Санд связали даже долгие и искренние чувства.

Санд преданно ухаживала за больным Шопеном, хотя временами они и ссорились.

И кто знает – какие из прекрасных мелодий великого композитора посвящены французской писательнице?

Когда Жорж Санд умерла – писатель Виктор Гюго написал: «Оплакиваю умершую, приветствую бессмертную!»

Действительно, за семьдесят один год своей жизни Жорж Санд обессмертила своё имя.

Ведь её произведения так же необычны, как её жизнь!

Вот, например, небольшой рассказ «О чем говорят цветы», который написан в 1875 году.

Какой заманчивый вопрос! Многим хочется найти ответ на него.

Ведь люди всегда считали, что цветы что-нибудь да говорят. С древности был известен язык цветов – каждый цветок выступал символом какого-нибудь чувства.

В сказке Андерсена «Снежная королева» цветы рассказывают Герде о своих снах. А в сказке Кэролла «Алиса в Зазеркалье» цветы спорят между собой.

И не так давно мы читали сказку Гаршина «Attalea prinseps». И в этой сказке растения тоже вели себя как обыватели!

Получается, что во всех произведениях цветы ведут себя как люди!

На этом построен и рассказ Жорж Санд. Ведь главная героиня в детстве мечтает услышать голоса цветов. Она настойчиво учится их… и разочаровывается.

Потому что цветы в своих разговорах оказываются мелочными и склочными. Они все завидуют Розе.

А красоту каждый цветок понимает по-своему. Астрам важно количество лепестков, вьюнку – цвет, а маку аромат.

Иными словами, каждый цветок считает красивым лишь себя и видит достоинство лишь в себе.

Так что же получается, красота – это относительное, и каждый понимает её по-своему?

Например, для маленькой героини идеал красоты – как раз роза, сентифолия.

Но ведь красота бывает не только внешней, но и внутренней. Есть ли эта внутренняя красота у цветов, которые спорят между собой? Нет. Об этом говорит героиня.

«…все так завидовали розе, что скоро помирились между собою и стали наперерыв её высмеивать. Её сравнивали даже с кочаном капусты, причём говорили, что кочан, во всяком случае, и толще, и полезнее. Глупости, которые я слушала, вывели меня из терпения, и, топнув ногой, я вдруг заговорила на языке цветов:

Читайте также:  можно ли столбы для забора просто забить в землю

– Замолчите! Вы все вздор мелете! Я думала услышать здесь чудеса поэзии, –

а, к своему крайнему разочарованию, нашла в вас только соперничество, тщеславие, зависть!».

Но внутренняя красота внезапно видна в полевых цветах. Они ведут себя гораздо приветливее и скромнее, чем садовые.

И именно в их разговоре с ветерком мы слышим сказку о розе – царице цветов.

Здесь автор прибегает к очень интересному приёму. Он включает одно литературное произведение в другое. Сказка оказывается внутри рассказа, но теперь рассказчиком становится уже ветерок, который был старшим сыном царя бурь.

Ведь роза побеждает иссушающий ветер не только красотой и ароматом, но и своей кротостью. Она предлагает ему стать своим другом. Она даже способна увидеть в урагане, сметающем все живое, красоту, а в его дуновении услышать нежный напев.

Именно это заставляет ветер полюбить розу до такой степени, что он хочет спасти е`. И из-за этого лишается своих крыльев.

Но обретает взамен новые от духа жизни! Ведь разрушение никогда не может оказаться сильнее созидания. Это ещё одна мысль, которую хочет донести до нас автор.

Вот что говорит дух жизни:

«Ты познал сострадание, ты пожалел розу, за это я пожалею тебя. Твой отец силен, но я сильнее его, потому что он уничтожает, а я созидаю. С этими словами он прикоснулся ко мне, и я превратился в хорошенького румяного ребёнка. За плечами у меня внезапно выросли такие крылышки, как у бабочек, и я с восхищением принялся летать».

Роза умеет сострадать, умеет утешать и успокаивать, видеть прекрасное в других. Именно в этом оказывается суть её красоты. И за это, а не за красоту внешнюю, роза получает титул царицы цветов.

«Цивилизованные народы захотят всё использовать для своих целей. Мои драгоценные дары – кротость, красота, грация – будут казаться им чуть ли не ниже, чем богатство и сила. Покажи им, милая роза, что нет высшего могущества, чем способность очаровывать и примирять. Я даю тебе титул, который никто у тебя не осмелится отнять во веки веков. Провозглашаю тебя царицей цветов».

Итак, вот основная мысль произведения. Внешней красоты недостаточно, и нет ничего выше способности очаровывать и примирять. Внешнюю красоту можно понимать по-разному, потому что у неё много признаков. Но красота внутренняя неизменна и вечна.

Но ведь перед нами произведение не только о сущности красоты. Есть в этом тексте и другая сторона – об умении видеть и понимать настоящую красоту.

Нам постоянно рассказывают о том, как героиня любит цветы, как терпеливо она учится понимать их язык. Но чего же она ищет в разговорах этих цветов? Именно поэзии, внутренней красоты. А внешняя прелесть садовых растений кажется ей чем-то неестественным.

«Посмотрю-ка, думала я, может, полевые цветы разумнее этих чванливых садовых растений, которые получают от нас искусственную красоту и в то же время как бы заражаются нашими предрассудками и ошибками».

А вот учитель ботаники совсем разучился видеть красоту, и внутреннюю, и внешнюю. Поэтому он уверяет девочку, что цветы не разговаривают. И даже думает, что её нужно лечить.

И только бабушка девочки понимает свою внучку:

«Очень жалею вас, если вы сами никогда не слышали, о чем говорят цветы. Я хотела бы вернуть те времена, когда я их понимала.

Это свойство детей. Не смешивайте свойства с недугами!».

Мы слышали, как Андерсен говорил о силе детского невинного сердца. Об этом же говорит Жорж Санд. Девочка живёт в мире воображения, в мире поэзии, её чуткая душа открыта для чуда и красоты. Потому-то она понимает язык цветов. Взрослые слишком погрузились в мир забот и утратили способность понимать красоту.

Что же мы должны сегодня запомнить?

· Жорж Санд – французская писательница, которая жила в девятнадцатом веке. Под мужским псевдонимом скрывалась Аврора Дюпен.

· «О чём говорят цветы» − произведение о понимании красоты. Внешнюю красоту можно понимать по-разному, но внутренняя красота неизменна. И именно этот вид красоты является настоящим.

· Не всем дано понимать и видеть красоту, потому что для этого нужно обладать чуткой душой и быть немного ребёнком.

Источник

Видеоурок «О чём говорят цветы»

Последним ласковым теплом
Пока что балует нас лето…
Прозрачно небо, как стекло,
Промытое дождём и ветром.
Шеренги старых тополей
В старинном парке отдыхают,
И клумбы пышно вдоль аллей
Вовсю цветут, благоухают…

Цветы — это одни из самых прекрасных творений природы. Они вносят в нашу жизнь яркие краски и приятные эмоции. Мы дарим цветы, когда хотим поздравить кого-то с праздником, чтобы выразить своё признание, поблагодарить за услугу или просто сделать приятное близкому человеку. Откуда же пошла эта традиция — дарить цветы? Про это пойдёт речь в начале видеоурока. Заглянем в Древний Рим и царскую Россию, узнаем, кому дарили букеты в ⅪⅩ веке.

А знаете ли вы, что существует так называемый «язык цветов»? Да-да, цветы умеют говорить.

В видеоуроке немного подробнее узнаем о языке цветов и какое к этому имеет отношение король Швеции Карл II и русский поэт Дмитрий Петрович Ознобишин.

Чаще всего дарят розы. О чём же они нам говорят?

Поражают богатством окраски и разнообразием форм гордые георгины. Разновидности этого растения исчисляются тысячами.

С июля до поздней осени украшают сад вспышками ярких красок кустовые хризантемы.

В видеоуроке рассмотрим распространённые значения не только роз, георгин и хризантем, но и гладиолусов, альстромерий, эустом, астр.

Невозможно сразу рассказать обо всех цветах, которые можно увидеть в августе. Но используя дополнительную литературу и доступные средства Интернета, всегда можно самостоятельно узнать значение того или иного цветка и варианты составления более подходящих букетов.

Однако не стоит забывать, что значение каждого цветка у разных народов трактуется по-разному. Но одно мы знаем точно: цветы говорят с нами, украшают нашу жизнь и дарят нам радость.

Источник

Строительный портал