Анализ романа «Чрево Парижа» Эмиля Золя
Автор: Guru · Опубликовано 01.06.2017 · Обновлено 08.10.2017
В настоящее время, говоря о столице Франции, люди восхищаются его красотой, называют городом любви, мечтают посетить Диснейленд и встретить рассвет возле Эйфелевой башни. Но всегда ли был таким Париж, городом огней и света? Чтобы увидеть «внутренности» Парижа 19 века, проанализируем роман «Чрево Парижа» знаменитого французского писателя Эмиля Золя. В нём писатель показал трагедию жизни «маленького человека» и естественное течение жизни определенной группы людей, которая связана одним и тем же районом Парижа – Центральным рынком.
Смысл названия романа «Чрево Парижа»: о чем он?
Такое название роман получил благодаря главному месту действия – недавно выстроенному (во время 7-летнего отсутствия главного героя) в Париже Центральному рынку. Флоран (ГГ) был схвачен полицейскими 4 декабря 1851 года на взбунтовавшихся парижских улицах с окровавленными руками. Он бежал из ссылки домой с единственной целью – вернуться на родину, найти своего брата Кеню и продолжить прерванную глупой случайностью жизнь добропорядочного гражданина. Начиная с первых страниц книги, читатель и главным герой попадают в гастрономическое царство. Тогда же, почти умирающий от голода Флоран был подобран госпожой Франсуа и доставлен в Париж на «ложе из овощей».
Художественная деталь в творчестве Эмиля Золя
С первой и до последней страницы французский писатель, так или иначе, обращается к продуктовой теме. У каждого героя есть своё особое окружение из пищи. Золя на протяжении всего романа подробно описывает ассортимент рыночной продукции. Его персонажи характеризуются по тому, что они продают.
Так, например, в «бритой физиономии» владельца колбасной лавки Кеню обнаруживается «отдалённое сходство с поросячьим рылом»; сын продавщицы рыбы Луизы с детства как «верткий малёк барабульки» постоянно тянется к воде; продавщица цветов Кадина «сама была тёплым, живым букетом»; а «подлые речи» м-ль Саже и госпожи Лекер напоминают сыры, которые «нестерпимо смердят» в лавке Лекер.
Социальная проблематика в романе
Практически все торговцы рынка – представители класса мелкой буржуазии, которая довольна своим положением и благодарна Империи за него. Их общую жизненную позицию можно выразить рассуждениями Лизы о том, что главное для человека – это честный труд и не причинение зла окружающим.
Вся буржуазия показана сытой и заплывшей жиром, а ей противопоставляется союз революционеров, который возглавлялся Флораном. Когда он не смог найти себя в должности рыбнoгo инспектора, бывший ссыльный принял решение посвятить дальнейшую жизнь продвижению рeвoлюции. В мечтах героя то, как он меняет окружающий мир, вот только ему мешает тот факт, что он не убийцa. Лучше всего внутреннюю сущность Флoрaнa видит его хороший друг, художник Клoд Лaнтьe и называет его «политиком — мечтателем».Дeйcтвитeльнo, бывший шкoльный учитель при своей настроенности на революцию не может смотреть на сцену умерщвления гoлубeй. А большинство рыночных торговцев спокойно относятся к cвeжeвaнию туш, оценивают прaвильность кoнcиcтeнции крoви и работают со cвeжим мяcом.
Натурализм в романе «Чрево Парижа»
Как настоящий натуралист, Э. Зoля детально описывает не слишком красивые моменты жизни рынка – это крабы с оторванными клешнями, процесс приготовления кровяной колбасы и мерзкий запах от павильона с рыбой в жаркие летние дни.
Таким образом, Центральный рынок стал знаком «устойчивого пищеварительного счастья», «скрытой опорой Империи». Выбросив из себя ненужную, чуждую городу частицу в видe Флoрaнa, рынок, как ни в чём не бывало, продолжает свою привычную жизнь.
Кто вдохновил Золя на создание Флорана?
Автор произведения симпатизирует Флорану, ведь основываясь на мемуарах республиканца Делеклюза, который прошел каторгу в Кайенне, он создал образ ГГ.
Подводя итоги, мы видим, что Париж 19 века претерпел существенные изменения и стал сильно отличаться от современного Парижа. Только одно в нём остаётся неизменным — любовь парижан к обильной и вкусной пище.
Краткое содержание Золя Чрево Парижа
Только лишь жена его брата Лиза, никак не может подружиться с Флораном. И одной из основных причин выступает их различия в политических взглядах. В итоге Лиза доносит жандармам на Флорана. И до нее было много жалоб на его республиканские высказывания. Но это становится последней каплей и мужчину арестовывают.
Можете использовать этот текст для читательского дневника
Золя. Все произведения
Чрево Парижа. Картинка к рассказу
Сейчас читают
Стихотворение классика русской литературы Н.А. Некрасова «Дедушка Мазай и зайцы», по праву считается одним из его лучших и знаменитых произведений.
Однажды в Петербурге во времена правления Николая I случилось удивительное событие. Успешный военный, который должен был жениться на красивой девушке, фрейлине императрицы, ушел со службы и стал монахом
Вздумал как-то одинокий журавль к цапле посвататься. А жила цапля далеко – на другом конце болота. Долго пришлось ему к ней топать. Пока дотопал – всю грязь болотную перемесил. Приходит он к цапле, и, едва поздоровавшись
Матрос, Санди Пруэль находится на судне Эспаньола. Руководит им штурман Гро. Ночью к ним приходят двое мужчин и за определенную плату, просят дать им судно. У них неотложная поездка. Санди идет с ними.
С давних времен Добродетели и Пороки враждовали между собой. Пороки жили весело, гуляли, кутили и веселились да еще всегда при деньгах были. А Добродетели жили бедно и серо, но зато во всех книжках приводились как образец для подражания
Чрево Парижа
Флоран вернулся в Париж, откуда семь лет назад, в декабре 1851 г., после баррикадных боев в ночном городе был отправлен в ссылку, в ад Кайенны. Его взяли только за то, что он как потерянный бродил ночью по городу и руки у него были в крови — он пытался спасти молодую женщину, раненную на его глазах, но она была уже мертва. Кровь на руках показалась полиции достаточной уликой. С двумя товарищами, вскоре погибшими в пути, он чудом бежал из Кайенны, скитался по Голландской Гвиане и наконец решился вернуться в родной город, о котором мечтал все семь лет своих мучений. Он с трудом узнает Париж: на том самом месте, где лежала когда-то окровавленная женщина, кровь которой погубила Флорана, сегодня стоит Центральный рынок, «чрево Парижа» — рыбные, мясные, сырные, требушиные ряды, царство пищи, апофеоз чревоугодия, над которым, смешиваясь, плывут запахи сыров, колбас, масла, неотвязчивая вонь рыбы, лёгкие облака цветочных и фруктовых ароматов. Оголодавший и измождённый, Флоран едва не теряет сознание. Тут-то он и знакомится с художником Клодом Лантье, грубовато, но дружелюбно предложившим ему свою помощь. Вместе они обходят рынок, и Клод знакомит пришельца с местными достопримечательностями: вот сущий чертёнок Маржолен, найденный в капусте, так и живущий на рынке; вот юркая Кадина, тоже из найдёнышей, её приютила торговка; вот готовая картина — нагромождения овощей и зелени. Флоран не может больше выносить этого гнетущего великолепия. Вдруг ему кажется, что он узнал старого приятеля: так и есть, это Гавар, хорошо знавший и Флорана, и его брата. Тот сменил квартиру, и Флоран отправляется по новому адресу.
. С ранней юности Флоран взял на себя всю заботу о брате: их мать умерла, когда он только начал изучать право в Париже. Взяв двенадцатилетнего Кеню к себе и отчаянно борясь с нищетой, Флоран пытался чему-то учить маленького брата, но тот гораздо успешнее осваивал поварское дело, которому его обучал живущий по соседству лавочник Гавар. Из Кеню получился отличный повар. После ареста брата он устроился к их дядюшке Граделю, стал преуспевающим колбасником, женился на пышной красавице Лизе — дочери Маккаров из Плассана. Родилась дочь. Кеню все реже вспоминает о Флоране, считая его погибшим. Его появление в колбасной вызывает у Кеню и Лизы испуг — впрочем, Кеню тут же приглашает брата жить и столоваться у них. Флоран тяготится нахлебничеством и вынужденным бездельем, но не может не признать, что постепенно приходит в себя в этом доме, пропахшем снедью, среди жира, колбас, топлёного сала. Вскоре Гавар и Кеню находят ему место надзирателя в павильоне морской рыбы: теперь в его обязанности входит следить за свежестью товара и честностью торговок при расчётах. Дотошный и неподкупный, Флоран приступает к этой работе и вскоре завоёвывает общее уважение, хотя поначалу его мрачность и сдержанность (за которыми скрывались только робость и кротость) отпугивают завсегдатаев рынка. А вечная соперница колбасницы Лизы, вторая красавица рынка — Луиза Мегюден по прозвищу Нормандка — даже имеет на него виды. Флоран возится с её сынишкой Мюшем, обучая его грамоте, и маленький сквернослов с ангельской внешностью всей душой привязывается к нему. Втягиваясь в сытную, пряную, шумную жизнь рынка, Флоран сходится с Клодом, заходящим сюда писать этюды, и посещает по вечерам кабачок Лебигра, где мужчины собираются по вечерам выпить и потолковать. Толкуют все больше о политике: сам хозяин кабачка, молчаливый Лебигр, иногда намекает на своё участие в событиях 1848 года. Разглагольствуют здесь и доморощенный якобинец Шарве, длинноволосый частный преподаватель в потёртом сюртуке, и злой горбун оценщик Логр, и разносчик Лакайль, и грузчик Александр. Они и составляют круг собеседников Флорана, который мало-помалу перестаёт скрывать свои взгляды и все чаще говорит о необходимости свергнуть тиранию Тюильри. Стоят времена Наполеона III — Наполеона Малого. Дни Флорана однообразны, но вечерами он отводит душу.
. На рынке вместе растут Маржолен и Кадина, не знающие своих родителей, с детства спящие в одной постели у торговки тётушки Шантимесс. Их детская дружба незаметно переходит в любовь — или в то, что им кажется любовью, ибо к семнадцати годам подручный Гавара Маржолен — попросту красивое животное, а пятнадцатилетняя Кадина — такой же прелестный и такой же бездумный зверёк. Она приторговывает цветами, бегает по всему рынку и то тут, то там перехватывает очередную вкуснятину. Однажды красавица Лиза решается отправиться к птичнику Гавару и потолковать с ним насчёт опасных политических споров у Лебигра. Гавара она не застала. Маржолен, радуясь гостье, долго водил её по лавке, затем шутя попытался обнять — и Лиза со всего размаху ударила его кулаком между глаз. Мальчишка рухнул на пол, раскроив себе голову о каменный прилавок. К счастью, он ничего не помнил, когда пришёл в себя. Его отправили в больницу, но после падения он стал полным идиотом, окончательно превратившись в ликующее, сытое животное. Для Флорана и Клода он становится символом рынка, его душой — или, вернее, символом отсутствия этой души.
Так и случилось. Берут и Гавара, щеголявшего пистолетом, а теперь насмерть перепуганного. Тотчас после ареста в его доме начинается драка за его состояние. Флорана берут на квартире у брата, но проститься с Кеню, занятым приготовлением кровяной колбасы, Флоран отказывается — он боится расчувствоваться сам и огорчить его. На суде Флорану приписывают двадцать с лишним сообщников, из которых он едва знает семерых. Логра и Лакайля оправдали. Флорана и Гавара отправили в ссылку, откуда на этот раз им уже не вернуться.
Вспоминая друга, Клод Лантье обходит ликующий, гигантский Центральный рынок. Сверкающая сытой белизной красавица Лиза Кеню раскладывает на прилавке окорока и языки. Старуха Саже прохаживается между рядами. Нормандка, только что вышедшая замуж за Лебигра, дружески здоровается с бывшей соперницей Лизой. Клода окружает триумф чрева, все вокруг дышит жирным здоровьем, — и голодный художник бормочет сквозь зубы: «Какие, однако, негодяи все эти порядочные люди!»
Понравился ли пересказ?
Ваши оценки помогают понять, какие пересказы написаны хорошо, а какие надо улучшить. Пожалуйста, оцените пересказ:
Что скажете о пересказе?
Что было непонятно? Нашли ошибку в тексте? Есть идеи, как лучше пересказать эту книгу? Пожалуйста, пишите. Сделаем пересказы более понятными, грамотными и интересными.
Анализ романа «Чрево Парижа» Эмиля Золя
Анализ романа «Чрево Парижа»
Роман «Чрево Парижа» был написан Эмилем Золя в 1873 году. В нём французский писатель показал трагедию жизни одного человека и естественное течение жизни целой группы людей, связанных одним и тем же районом Парижа – Центральным рынком. Роман стал третьим произведением в литературном цикле «Ругон-Маккары», состоящим из двадцати самостоятельных крупных историй. В «Чреве Парижа» к семейству Ругон-Маккаров принадлежит одна из главных героинь – красавица Лиза, жена владельца колбасной Кеню и невестка Флорана.
Своё название роман получил по основному месту действия – новому Центральному рынку, выстроенному в Париже за время семилетнего отсутствия главного героя. Случайно взятый на взбунтовавшихся 2 декабря 1851 года парижских улицах, Флоран бежит из ссылки домой, кажется, с единственной мыслью – найти своего младшего брата Кеню и продолжить так нелепо оборвавшуюся жизнь добропорядочного гражданина. С первых же страниц романа читатель вместе с главным героем окунается в пищевое великолепие «чугунного колосса». Умирающий от голода, Флоран въезжает в Париж на «ложе из овощей» г-жи Франсуа. Первая прогулка по французской столице оборачивается для молодого человека истинными пытками – он постоянно вынужден наблюдать аппетитную россыпь земных плодов, главным из которых является капуста. Несмотря на весь свой натурализм, Золя описывает этот овощ весьма живописно: он сравнивает капустные листья с «зелёным бархатом», вилки – с «огромными розами» и «бомбами из тусклого металла».
На протяжении всего романа французский писатель последовательно обращается к той или иной продуктовой теме. Каждый из героев предстаёт в своём пищевом окружении. Золя подробнейшим образом описывает ассортимент продукции. Художественная характеристика персонажей во многом даётся по тому, что они продают. В «бритой физиономии» колбасника Кеню отмечается «отдалённое сходство с поросячьим рылом»; сын рыбницы Луизы Меюден с младенчества играет среди рыбы и как «верткий малёк барабульки» постоянно лезет в воду; продающая цветы девочка-найдёныш Кадина «сама была тёплым, живым букетом»; «подлые речи» мадемуазель Саже и г-жи Лекер сродни сырам, которые «нестерпимо смердят» в лавке последней.
Большинство торговцев Центрального рынка представляют собой класс мелкой буржуазии, довольной своим существованием и благодарящей за него Империю. Их жизненная позиция наиболее полно отражена в рассуждениях Лизы о том, что главное – это честно трудиться и никому не причинять зла. Сытым, заплывшим жиром торговцам в романе противопоставлен кружок революционеров, который возглавляет Флоран. Не найдя себя в роли рыбного инспектора, бывший ссыльный решает посвятить свою жизнь революционному делу. Главный герой мечтает изменить окружающий мир, но не учитывает одного простого факта: он – не убийца. Лучше всего внутреннюю суть Флорана определяет его близкий друг, художник Клод Лантье, называя его «политиком-мечтателем». И действительно: несостоявшийся юрист и бывший школьный учитель при всей своей революционной настроенности не в состоянии вынести даже сцены умерщвления голубей. При этом основная масса торговцев Центрального рынка спокойно относится к свежеванию туш, оценке правильной консистенции крови и работе со свежим мясом. Как истинный натуралист, Золя в мельчайших подробностях описывает неприглядные эпизоды рыночной жизни – приготовление кровяной колбасы, крабов с оторванными лапами, вонь и смрад рыбного павильона в жаркие летние дни.
Центральный рынок – он же Чрево Парижа – становится в романе символом «устойчивого пищеварительного счастья», «скрытой опорой Империи». Вытолкнув из себя чужеродный элемент в виде Флорана, Центральный рынок продолжает свою размеренную жизнь.
Кроме анализа произведения «Чрево Парижа» обратите внимание на другие сочинения:
Рецензия на произведение Э. Золя «Чрево Парижа»
Золя – признанный мастер реализма, один из родоначальников нового жанра в литературе – натурализма. На примере героев своих произведений, Золя пытается показать, как биологические закономерности влияют на социальное поведение персонажа. Автор достаточно реалистично описывает в мелких подробностях: атмосферу, обстановку, характеры героев. Данное произведение относится к циклу романов Золя «Ругон-Маккары», в котором писатель описывает на фоне периода II Империи во Франции (50-60-е гг. X IX в.), жизнь нескольких поколений.
В «Чреве Парижа» писатель выделил в качестве ключевой идеи – центральный рынок Парижа, названный им чревом. Автор решил противопоставить сытых, порядочных буржуа голодным сторонникам свержения режима Наполеона III. Но сделал он это, в чрезвычайно иронической манере. Золя как бы надсмехается с высоты своего амплуа художника, и над «толстыми» буржуа, и над «тощими» бунтарями.
В самом деле, главный персонаж произведения – Флоран, сосланный на каторгу за участие в баррикадных боях против государственного переворота в декабре 1851 г. (прихода к власти Наполеона III), предстает в романе крайне жалкой фигурой. Вернувшись в Париж, сбежав с каторги через 8 лет, он застает разжиревший, порядочный Париж периода II Империи. Олицетворением благополучия, которого выступает Центральный рынок Парижа – «Чрево Парижа».
Флоран – противоречивая фигура. С одной стороны Золя изображает его бессеребряником, растяпой, нуемехой, учителем, над которым издевались ученики. С другой – самоотверженным романтиком, идеалистом: Флоран сознательно участвовал в строительстве баррикад во время государственного переворота Наполеона III, хотя и был сослан не за это, а «за кампанию». Флоран – человек, выживший на каторге, который смог сбежать из Гвианы в Париж. Но Золя рисует Флорана как крайне непрактичного человека и впечатлительного, даже труса. Клод – персонаж аполитичного художника в романе, как бы говорит от имени Золя, что Флоран – абсолютно безобидный трусливый человек, не способный даже видеть, как режут голубей. Поэтому создается впечатление, что писатель несколько неправильно вывел образ Флорана. Так как трусость, впечатлительность, непрактичность слабо совместимы в одном характере с умением преодолевать жизненные тяготы, желанием бороться за идеалы. Ведь какая-то невиданная воля заставила Флорана вернуться в Париж. А неприятие режима Наполеона III, вследствие его образованности, не позволило мириться с действительностью. Он ищет способ организации восстания, занимает заговорщическую тактику, находит контакты, пытается организовать некий кружок посетителей винного погребка. Все эти стороны характера Флорана слабо вяжутся с тем, как его хочет представить автор.
Золя, как бы подсмеивается над Флораном на протяжении всего романа. Читателю становится смешно от сектантских разногласий внутри кружка. Представители данной группы – в основном мелкая буржуазия либо пролетаризировавшаяся интеллигенция. Они, оторванные от масс, не понимают комичности обсуждения возможного переворота. По ходу романа становится понятно, что часть сектантов попросту Флорана дурит, вымогая у него деньги на переворот. А в конце и вовсе приходит понимание, что Флоран тот час же по приезду в Париж был сдан под наблюдение полиции, которая за ним следила и внедрила своих агентов в секту. Участь Флорана как бы прочитывается и понимается сразу: власть, дав поиграть инфантильным взрослым в революцию, даст всем подзатыльника.
На примере того как родной брат Флорана – Кеню и его жена Лиза (Маккар) – зажиточные колбасники предлагают ему его долю наследства от покойного дядюшки, от которой Флоран отказывается (вместе с этим Флоран не против жить в доме за счет брата), видно как Золя показывает Флорана, как интеллигента оторванного от масс и от реальной жизни. Даже, казалось бы, положительные качества, такие как отсутствие жадности, автор преподносит как ребячество, инфантильность.
В романе даны очень яркие характеристики мелких буржуа – тех, кто крутится вокруг рынка: торговки, лавочники. Период первоначального накопления как бы расцветает в метафоре рынка – этого чрева. Буржуазия наживается и насыщает свой аппетит. Полнота у Золя часто соотносится с красотой и здоровьем. Худоба – наоборот. В этом смысле Золя пишет не только о физическом здоровье, но и о психическом – социализации, возможности утвердиться в данной социальной структуре – стать «порядочным». И поэтому большинство персонажей произведения стремятся потреблять, чтобы быть толстым – красивым.
Золя как мастер реализма потрясающе описывает еду в произведении. Это – фрукты, овощи, колбасы, окорока. Он изумительно вкусно воспроизводит процесс приготовления колбасы, замечательна также его «сырная симфония», когда он с помощью музыкальных метафор изобразил различные виды сыров. Писатель совершенно очевидно восхищается всем этим изобилием. И дает понять, что нет ничего такого в насыщении, желании потребить, тем более, когда это так вкусно.
Вместе с этим рынок, предстающий как ненасытное брюхо, возникает как всепоглощающее чрево, съедающее все на своем пути. Не стал исключением и Флоран, волею судеб, ставший надзирателем на рынке. [1] Рынок как бы переварил его. Переварил, ополчившись против того, что Флоран отказался от желаний, порядочного гражданина: завести семью, копить деньги насыщать свое брюхо. Эта ненормальность подогрела сплетни и враждебность буржуазии рынка и окрестностей района, в котором жил Флоран. Автор подчеркивает, что Флоран даже своей худобой бросал вызов этому благополучию.
В итоге получилось, что помимо уже существующей слежки полиции, на Флорана было написана куча доносов от «порядочных» граждан и в момент развязки, Флорана спокойно арестовали, и он смиренно пошел на новый срок.
Золя посмеялся над своим персонажем, т. к. тот вновь был отправлен в ссылку. Ничего героического писатель не дал совершить главному герою. Максимум, что позволил Флорану писатель – выпустить зяблика из клетки во время ареста. Почему он так сделал? Что он хотел этим сказать? Автор, наверное, показал бессмысленность, безысходность и бесполезность протеста интеллигента, оторванного от реальной жизни.
Писатель старается как бы реабилитироваться в конце романа устами Клода: «Какие же сволочи, эти порядочные люди!». Однако Клод говорит это самому себе, никто его не слышит, да и не ставит он для себя такой цели. Голос интеллигенции не способен быть громким, властным. Ее удел – возмущаться себе под нос.
Золя указывает на тщетность ускорить исторический ход, т. к. писал он роман уже в 1872 г. (после поражения Парижской Коммуны). Писатель смотрел свысока и на жалких интеллигентов, хотя и не лишенных человеческого достоинства и на буржуа, которых Золя соотнес с животными, но с животными в хорошем смысле – пышущими силой, здоровьем, аппетитом, жаждущих и умеющих жить.
Можно резюмировать, что в данном произведении Золя вывел некий панегирик-ностальгию по мелкобуржуазному образу жизни, в котором, несмотря на указанные недостатки, писатель выделил неиссякаемую жизненную силу, заставляющую работать и жить, пускай и для насыщения своего чрева.
[1] мелкая чиновничья должность, в обязанности которой входило следить за порядком и соблюдением санитарных норм



