о чем книга когда бог был кроликом

Когда Бог был кроликом

Недавно, пока читал дневник Йоши – наткнулся на упоминание книги под названием «Когда Бог был кроликом».
В посте было написано, что Йоши заинтересовало название, а потом и от книги уже не оторвешься.
Со мной произошло так же. Меня очень тронуло это название, я понял, о чем оно примерно. А увидев обложку и (позже) аннотацию – убедился. Когда Бог был кроликом – все равно, что фраза «когда деревья были большими», означающая обычно «то время, когда мы все были маленькими, что окружало нас тогда, что сейчас уже воспринимается совсем иначе». Эту фразу, к слову, использовали в одной русской песне год или два назад, и я всегда ассоциировал ее с Волчонком. Потому что пятьсот лет назад деревья были гораздо больше и лесов было больше и природа была сильнее. Потому что «когда мальчики становятся мужчинами» (текст песни) – действительно, встает вопрос, когда.
Когда деревья в самом деле уже не кажутся большими, и сердце перестает верить в чудеса?
Или когда приходится пережить нечто очень и очень трудное?
Эти вопросы всегда волновали меня. Поэтому, я очень сильно прочувствовался к этой книге: к одному только ее названию.
И вот, когда я пробил ее в поиске и наткнулся на обложку, а потом и аннотацию, мне страшно захотелось плакать.
Вот, как на самом деле бывает: из-за одной только книги мне довелось почувствовать в ту ночь столько, сколько я не позволяю себе испытывать даже за месяц средне-благополучной жизни.
Мне стало до того печально, до того тоскливо, что если бы не моя врожденная черта с труднодоступностью эмоций, я бы точно заплакал.
Чуть позже передо мной пронеслось все: последние решения и месяцы, недавние выводы и события, все мои чувства, оставшиеся там, в шестнадцатом веке, и все то, что я пережил за свою эту, «нынешнюю» жизнь.
Незадолго до этого, мы с Луи как раз говорили насчет доверия. И он просил не закрываться, потому что он уже внутри, так вот, в тот момент я всем своим нутром это осознал. И почувствовал, что да, это так – и что я хочу, впервые, пожалуй, за все свои жизни, чтобы он это ЗНАЛ, чтобы он разделил это со мной, чтобы видел всю мою жизнь – моими глазами. Чтобы принял это – все то, что довелось мне пережить за сравнительно небольшой отрезок времени.
В ту ночь я понял многое. Понял, насколько сильно люблю, насколько сильно любил всегда – насколько жаждал закрыться от этой любви, чтобы не знать, не жить, чтобы не было беспомощно и больно от осознания пустых надежд и силуэта совсем чужого яо-куна.
Я вспоминал, как эти чувства переросли в нечто большее, хотя уже тогда казалось, что больше некуда. Как один мир сменял другой, как в нем появился персонаж моих давних мечтаний – Луи, как он смог полюбить меня и принять меня, показать мне новый мир (где любимые целуются, а близкие держатся за руки) и увести меня за собой.
И вместе с этим, я помнил боль. Ту, что испытывал когда-то, помнил прошлое, которое нельзя стереть, хотя порой и хочется и помнил настоящее, в котором тоже находится место для боли. Иногда для прежней. А иногда для нынешней.
Я не знаю, каким именно образом я смог прочувствовать эту книгу, но от тоски очень сильно сжималось сердце. Я знал, что в очереди у меня еще чужие (и свои) дневники, джон, лестат и гюго, но я понял, что мне обязательно надо прочитать ее. Сейчас же. Хотя бы начать.
И я начал.
Поэтому, за эти два дня, что я болел (и ничего абсолютно не делал) – я читал. И сегодня прочитал ее до конца.
В книге рассказывается о девочке Элли. О ее детстве и жизни, и о том, что, еще будучи очень маленькой, она подверглась насилию со стороны близкого ей мужчины.
Эта новость становится известной уже на первых страницах книги, и, когда я прочитал об этом, минут десять я просто лежал, уткнувшись в одеяло и стараясь при этом почти не дышать. Потом глубоко вдыхал и продолжал читать снова.
Так случалось еще несколько раз.
В этой книге нет каких-то катастрофических разборов травм и эмоций, в ней нет безумного количества загадок, мистики или жестокости. В ней просто рассказывается о жизни. О жизни маленькой девочки Элли, которая оказалась достаточно сильной, чтобы бороться с судьбой.
(Осторожно, спойлер!)
Травма Элли, полученная в детстве, не становится эпицентром всей ее жизни. Однако, этим эпицентром она становится у ее брата Джо, который больше всего на свете ненавидит, когда Элли причиняют боль.
Об этом говорится мало, но это хорошо заметно по тому моменту, что именно про это Джо пишет в записке, которую оставляет на память в «капсуле времени». Ведь капсула времени – это нечто очень важное и нетленное, к чему человек считает нужным вернуться и главное, что имеет большую ценность для него.
Еще, кстати, был такой момент в книжке, который очень напомнил мое отношение к Луи.
Когда Элли очень боялась потерять своего брата, она глубже раскрыла свое отношение к нему и рассказала, что для нее этот человек значит гораздо больше, чем многие другие. Не только потому что он ее брат и любим ею, но еще и потому что всю жизнь он один являлся свидетелем ее. Потому что только он знал обо всем, что с ней происходило, и если в ее жизни случались какие-то проблемы, только он понимал, что на это есть свои причины, что ничего не происходит с Элли просто так. И тогда, посмотрев на него, она понимала, что не так одинока в этом мире: что хотя бы он, он-то знает. Вот, на что способно искреннее доверие..

Читайте также:  мушмула что это такое польза и вред для организма человека

Не знаю, чем, но книга целиком и полностью затягивает в себя, своим повествованием, теплыми и печальными вещами, проблемами гетеро-браков и лояльностью к гомо-союзам, честно говоря, я даже не ожидал, что этому будет уделяться так много времени.
Поэтому, тем, кто не читал ее, я советую обязательно ее прочитать!

Источник

Сара Уинман: Когда бог был кроликом

Тонкая, трогательная и весьма нетривиальная история взросления девочки Элли – литературный дебют британской актрисы Сары Уинман. «Сноб» публикует отрывки из романа «Когда бог был кроликом», который готовится к выходу в издательстве «Азбука»

Поделиться:

Перевод с английского: Ирина Пандер

— Бог любит всех-всех? — спросила я у матери и потянулась через миску сельдерея за последним печеньем.
Отец отложил свои бумаги и поднял на меня глаза. Он всегда поднимал глаза, если кто-нибудь поминал Бога. Как будто ждал удара.
— Конечно всех, — ответила мать, и утюг на секунду замер у нее в руке.
— И убийц? — уточнила я.
— Да, и убийц, — кивнула мать, а отец укоризненно поцокал языком.
— И разбойников?
— Да.
— И какашки?
— Какашки — это ведь не живые существа, — совершенно серьезно объяснила мать.
— А если бы были живыми, Бог бы их любил?
— Думаю, любил бы.
Никакой радости этот разговор мне не принес. Выходило, что Бог любил всех, кроме меня. Я слизала последний слой шоколада и полюбовалась на белый холмик пастилы, внутри которого пряталось джемовое сердечко.
— А почему ты спрашиваешь? Что случилось? — поинтересовалась мать.
— Я больше не пойду в воскресную школу, — объявила я.
— Аллилуйя! — воскликнул отец. — Я очень рад.
— Но тебе ведь там нравилось, — удивилась мать.
— Больше не нравится. Мне только нравилось, что там поют.
— Ты можешь петь и здесь, — заверил меня отец, возвращаясь к своим документам. — Хочешь петь — пой.
— А все-таки почему? — не успокаивалась мать, чувствуя, что я чего-то недоговариваю.
— Нипочему.
— Ты не хочешь мне рассказать? — спросила она и осторожно взяла меня за руку. (Недавно она начала читать американскую книжку о детской психологии. Там утверждалось, что о своих чувствах необходимо говорить. Нам в результате хотелось замолчать навеки).
— Нипочему, — повторила я, почти не разжимая губ.
По-моему, все произошло из-за того, что меня просто не так поняли. Я ведь только предположила, что Иисус Христос родился по ошибке, в результате незапланированной беременности.
— Что значит незапланированной?! — в ярости вскри чал викарий. — Интересно знать, откуда у тебя взя лись такие богохульные мысли, гадкий ты ребенок!
— Не знаю. Я просто подумала.
— Подумала? А может, ты думаешь, что Господь будет любить тех, кто сомневается в Его Божественном замысле? Так вот, тут вы очень ошибаетесь, мисс! В угол!
Его твердый палец указал на место моей ссылки, и я побрела к стулу, стоящему напротив облезлой зеленой стены.
Сидя на нем, я вспоминала о том вечере, когда родители зашли в мою комнату для разговора.
— Мы хотим кое-что с тобой обсудить. То, что тебе внушает твой брат. Будто ты родилась по ошибке.
— А-а, — протянула я.
— Так вот, ты родилась совсем не по ошибке, — сказала мать. — Просто мы не планировали, что ты появишься. В смысле, не ждали.
— Как мистера Харриса? — уточнила я (этот человек нередко появлялся у нас прямо перед обедом, будто чувствовал, когда мы собираемся садиться за стол).
— Примерно, — кивнул отец.
— Как Иисус? — продолжала допытываться я.
— Вот именно, — неосторожно подтвердила мать. — Именно как Иисус. Когда ты родилась, это было чудо, самое прекрасное чудо на свете.
Отец сложил документы в потрепанный портфель и сел рядом со мной.
— Тебе совсем не обязательно ходить в воскресную школу или в церковь, чтобы Бог тебя любил, — сказал он. — И чтобы все остальные тебя любили. Ты ведь это и сама знаешь, да?
— Да, — кивнула я, но ничуточки ему не поверила.
— Ты все сама поймешь, когда вырастешь, — добавил отец.
Я не собиралась ждать так долго. Я уже решила, что если этот Бог не может любить меня, придется найти себе другого, который сможет.

***
Родители жарили индейку. Мы с братом доели последние шоколадки из праздничного набора, нас уже начинало подташнивать от тянущегося с кухни чересчур густого мясного духа. Гирлянда на рождественской елке подозрительно моргала, и в ней что-то
потрескивало, вероятно, из-за плохого контакта (мать предупредила, чтобы мы ни в коем случае не трогали гирлянду мокрыми руками). Гора нераспечатанных подарков под елкой приводила нас в отчаяние: открывать их до ланча родители не разрешили.
— Осталось потерпеть всего часик, — заглянув в комнату, объявил отец.
Он был наряжен эльфом, и его лицо под полями шляпы казалось странно молодым.
Я подумала, что он похож не на эльфа, а на Питера Пена: на вечного мальчика, а вовсе не на злобного маленького духа.
Отец любил маскарады. И относился к ним очень серьезно. Не менее серьезно, чем к своим обязанностям юриста. И каждый год он радовал нас новым сказочным персонажем, который резвился в доме все Рождество. Ощущение было такое, как будто к нам в дом самовольно вселился незваный и нежеланный гость.
— Слышите? — повторил отец. — Остался всего час.
— Тогда мы пойдем на улицу, — недовольно буркнул брат.
Мы скучали. Все остальные обитатели нашей улицы уже распаковали свои подарки и теперь гордо демонстрировали все эти полезные и совсем бесполезные вещи перед соседями. Мы сидели на мокрой каменной ограде и смотрели на них с завистью. Мимо нас трусцой пробежал мистер Харрис в новом спортивном костюме, к сожалению обтягивающем его телеса как раз там, где не следовало бы.
— Это от моей сестры Венди, — похвастался он и, ускоряясь, помчался дальше, к воображаемой линии финиша.
— Он терпеть не может свою сестру Венди, — сообщил мне брат.
Наблюдая за тем, как скрывается за поворотом нелепое оранжево-пурпурное пятно, я подумала, что и она, наверное, не особенно любит мистера Харриса.
Без трех минут два отец громко позвал нас:
— Ланч!
— Ну, пошли, — сказал брат. — «Что ж, ринемся, друзья, в пролом. »
— Куда-куда? — не поняла я, но он уже вел меня к столу, уставленному щедрыми и бескорыстными дарами, о которых позаботились наши родители.
Сначала я увидела коробку, большую картонную коробку от телевизора, из-под которой торчали только ноги брата.
— Я уже дошел? — спросил он, приближаясь к столу.
— Почти, — подсказала я, и, сделав еще один шаг, он водрузил коробку на стол.
От нее исходил злачный запах сырой соломы. Коробка слегка шевелилась, но я нисколько не испугалась. Брат распахнул картонные створки и вытащил на свет самого большого кролика, которого мне когда-нибудь доводилось видеть.
— Кролик! — прошептала я, замирая от счастья.
— Вообще-то это бельгийский заяц, — покровительственно объяснил брат.
— Бельгийский заяц, — повторила я так, словно эти два слова означали «любовь».
— Как ты его назовешь? — спросил он.
— Элеонор Мод, — ответила я.
— Кролика не могут звать так же, как тебя, — засмеялся брат.
— Почему это? — обиделась я.
— Потому что он мальчик.
— А-а.
Я повнимательнее посмотрела на его каштановую шерстку, белый хвостик, на вывалившиеся из-под него две горошинки помета и подумала, что кролик и в самом деле больше похож на мальчика.
— А ты бы как назвал его? — спросила я у брата.
— Богом, — важно ответил тот.

Читайте также:  можно есть мясо жирафа

Источник

Скачать отрывок:

Случайная цитата из книги

«Рядом со своими ровесниками брат казался экзотическим существом, а по ночам он тайком красил губы маминой помадой, а потом осыпал моё лицо быстрыми поцелуями, имитируя сыпь. Так он спасался от скучного консерватизма окружающего мира. Завзятый аутсайдер со своим бунтом. »

Читать онлайн книгу «Когда бог был кроликом»

Описание книги «Когда бог был кроликом»

С книгой «Когда бог был кроликом» читают

Рецензии на книгу «Когда бог был кроликом»

Пожалуйста, зарегистрируйтесь или войдите, чтобы оставить рецензию. Регистрация займет не более 15 секунд.

«. если этот Бог не может любить меня, придется найти себе другого, который сможет».

Помню как, стояла в магазине, и глаз упал на голубые страницы. Название, признаться, немного смутило… психоделики не хотелось, но аннотация и забавный «воющий» кролик на обложки сделали своё дело.

И Слава богу! С первых страниц слог Сары лёг на мою душу, вошёл в неё, и я как будто слушала рассказ знакомого мне человека. Это было потрясающе.

К тому же, я люблю ироничные истории взросления. От юности до зрелости. А сколько тем поднято?

Одиночество и дружба, алкоголизм, неблагополучные семьи, гомосексуальность, рак, потеря близких людей, старость. И всё это на фоне жизни семьи, которая через любовь и поддержку, преодолела многие кризисные этапы и смогла, нас читателей, погрузить в атмосферу таких живых семейных взаимоотношений.

Конечно, можно ещё похвалить другие сюжетные отношения, но, увы, не какой пересказ не сможет сравниться с их историями.

И в конечном итоге, что меня полностью смогло покорить – это фантастическое живое существо, которое умело говорить. Очень тонко… Такая некая изюминка.

Кто проникнется, тот к этой книге захочет вернуться. 10 из 10

7 октября 2014 | 21:10

Ты веришь в Бога, Артур?

Очень красивая книга о чистоте детского восприятия мира, погрязшего в ненависти, распрях моральном разложении. Вместе с героиней мы постепенно утрачиваем иллюзии, разочаровываемся и снова обретаем надежду.

26 июля 2016 | 19:19

Когда Сара стала писателем

Когда Сара Уинман стала писателем, она создала роман, рассчитанный явно не на всех

В общем, книга о простой жизни простой девочки. И меня она не задела почти нисколько.

8 марта 2017 | 10:24

Мы должны сознавать цель наших страданий

Лично я не знаю ни одной причины, по которой кролик не мог бы быть Богом.

Читайте также:  мочевины пероксид что это

Как и в «Рыбе», тут не последнюю роль играет женская дружба, давняя привязанность, которая является оплотом хоть какой-то стабильности, якорем в бушующем океане смятения. Роман не так печален и безнадёжен, как я тут описываю. У Сары нашлось место и серебристому лучику надежды:)

Источник

Когда бог был кроликом

Те, кто искали эту книгу – читают

Эта и ещё 2 книги за 299 ₽

Впервые на русском – самый трогательный литературный дебют последних лет, завораживающая, полная хрупкой красоты история о детстве и взрослении, о любви и дружбе во всех мыслимых формах, о тихом героизме перед лицом трагедии. Не зря Сару Уинман уже прозвали «английским Джоном Ирвингом», а этот ее роман сравнивали с «Отелем Нью-Гэмпшир». Роман о девочке Элли и ее брате Джо, об их родителях и ее подруге Дженни Пенни, о постояльцах, приезжающих в отель, затерянный в живописной глуши Уэльса, и становящихся членами семьи, о пределах необходимой самообороны и о кролике по кличке бог. Действие этой уникальной семейной хроники охватывает несколько десятилетий, и под занавес Элли вспоминает о том, что ушло: «О свидетеле моей души, о своей детской тени, о тех временах, когда мечты были маленькими и исполнимыми. Когда конфеты стоили пенни, а бог был кроликом».

Мы не собирались покорять мир, нам достаточно было избавиться от собственных страхов.

Мы не собирались покорять мир, нам достаточно было избавиться от собственных страхов.

Джо, как всегда, встречал меня в аэропорту и держал в руке большую табличку «ШЕРОН СТОУН». Ему нравилось слушать шепот проходящих мимо пассажиров, ловить завистливые взгляды, а потом наслаждаться разочарованием зевак, когда к нему приближаюсь я, растрепанная, небрежно одетая и ничуть не похожая на Шерон Стоун. Он называл это «дразнить массы» и получал от процесса большое удовольствие.

Джо, как всегда, встречал меня в аэропорту и держал в руке большую табличку «ШЕРОН СТОУН». Ему нравилось слушать шепот проходящих мимо пассажиров, ловить завистливые взгляды, а потом наслаждаться разочарованием зевак, когда к нему приближаюсь я, растрепанная, небрежно одетая и ничуть не похожая на Шерон Стоун. Он называл это «дразнить массы» и получал от процесса большое удовольствие.

Мир совсем неплохое место, когда ты молод и здоров

Источник

Когда бог был кроликом

Скачать книгу

О книге «Когда бог был кроликом»

В 2011 году Сара Уинман выпустила свой первый роман «Когда бог был кроликом», сразу же получивший огромную популярность. Этот роман очень многогранен, в нём можно увидеть, как важные жизненные эпизоды собираются в единый узор. Книга повествует о жизни одной семьи на протяжении почти сорока лет глазами одной девочки, а впоследствии уже взрослой женщины.

Элли рассказывает о своей жизни с самого момента рождения и до того времени, когда она стала уже взрослой женщиной. На её примере можно проследить, как с взрослением меняется мировоззрение и взгляды на жизнь, а самое главное – ощущения от жизни. У Элли есть брат Джо, с которым они хорошо дружат. У них крепкая семья, в которой родители понимают детей и дают им быть самими собой. Также у них есть кролик, которому дали интересную кличку – Бог.

История начинается с детских размышлений, Элли рассказывает о том, как она родилась, о своих родителях, дедушке и бабушке. Девочка повествует о том, как проходит её жизнь, как она проводит время, делится радостями и переживаниями. Впоследствии можно увидеть, как она взрослела, что изменилось в её жизни. В жизни у Элли бывали моменты, когда ей было очень тяжело, но бывали и радостные периоды. Читая, понимаешь, что вся жизнь и состоит из этих моментов, что многое из жизни Элли может произойти и с тобой. А ещё задумываешься о том, что не всегда взрослые люди становятся старше в душе, некоторые всё так же смотрят на мир глазами ребёнка.

Роман написан легко, местами вызывая смех, а иногда заставляя переживать боль и трудности вместе с главной героиней. Когда читаешь книгу, то есть возможность за короткое время увидеть несколько десятков лет. Только тогда понимаешь, как сильно всё меняется с возрастом. Когда ты взрослый, у тебя совсем другие проблемы и желания. Порой хочется вернуться в прошлое, в детство, когда всё было так просто, мечты было легко исполнить, а бог был кроликом.

На нашем сайте вы можете скачать книгу «Когда бог был кроликом» Сара Уинман бесплатно и без регистрации в формате fb2, rtf, epub, pdf, txt, читать книгу онлайн или купить книгу в интернет-магазине.

Мнение читателей

Только вчера дочитала, прекрасная, книга в меру слезоточива и не в меру мила, цитата ещё оттуда запомнилась

Еще хочется отметить удивительное чувство юмора автора

Понятно, что это дебют, понятно, что автор хотела написать и про это и про то, но чересчур переборщила

От книги трудно оторваться, читается на одном дыхании

Купилась на «Тонкая, трогательная и весьма нетривиальная история взросления девочки Элли – литературный дебют британской актрисы Сары Уинман.и т.д

Книга считается самым трогательным литературным дебютом последних лет

На мой взгляд, автор решила использовать все приемы для создания успешного коммерческого бульварного романа

Невероятно искренний и пронзительный рассказ,читая который,не знаешь,смеяться тебе или плакать.

Но очень СКУПО (автор не вдовался в подробности возможно считая что раскроет секреты

Источник

Строительный портал