о чем песня далиды маладе

Перевод песни Je suis malade (Dalida)

Je suis malade

Я больна

Je ne rêve plus
je ne fume plus
Je n’ai même plus d’histoires
Je suis sale sans toi
je suis laide sans toi
Je suis comme un orphelin dans un dortoir

Je n’ai plus envie de vivre ma vie
Ma vie cesse quand tu pars
Je n’ai plus de vie
et même mon lit
Se transforme en quai de gare
Quand tu t’en vas

Je suis malade complètement malade
Comme quand ma mère sortait le soir
Et qu’elle me laissait seule avec mon désespoir

Je suis malade parfaitement malade
T’arrives on ne sait jamais quand
Tu repars on ne sait jamais où
Et ça va faire bientôt deux ans
Que tu t’en fous

Comme à un rocher comme à un péché
Je suis accrochée à toi
Je suis fatiguée je suis épuisée
De faire semblant d’être heureuse
quand ils sont là

Je bois toutes les nuits
mais tous les whiskies
Pour moi ont le même goût
Et tous les bateaux portent ton drapeau
Je ne sais plus où aller tu es partout

Je suis malade complètement malade
Je verse mon sang dans ton corps
Et je suis comme un oiseau mort
quand toi tu dors

Je suis malade parfaitement malade
Tu m’as privée de tous mes chants
Tu m’as vidée de tous mes mots
Pourtant moi j’avais du talent avant ta peau

Cet amour me tue
et si ça continue
Je crèverai seul avec moi
Près de ma radio comme un gosse idiot
Écoutant ma propre voix
qui chantera

Je suis malade complètement malade

Comme quand ma mère sortait le soir
Et qu’elle me laissait seule avec mon désespoir

Je suis malade c’est ça je suis malade
Tu m’as privée de tous mes chants
Tu m’as vidée de tous mes mots
Et j’ai le cœur complètement malade
Cerné de barricades
T’entends je suis malade

Я больше не мечтаю,
Я больше не курю,
Мне больше нечего рассказать.
Я грязна без тебя,
Я уродлива без тебя,
Я, как сирота, в общей спальне.

Мне больше не хочется жить,
Моя жизнь прекращается, когда ты уходишь.
У меня нет больше жизни,
И даже моя постель
Превращается в перрон вокзала,
Когда ты уходишь.

Я больна, полностью больна,
Как когда-то моя мать уходила вечерами
И оставляла меня наедине с моим отчаянием.

Я больна, совершенно больна.
Неизвестно, когда ты приходишь,
Неизвестно, куда ты уходишь,
Скоро будет два года,
Как тебе наплевать на это.

Как к скале, как к греху,
Я привязана к тебе.
Я устала, у меня больше нет сил
Делать вид, что я счастлива,
Когда они здесь.

Я пью каждую ночь.
Но все виски
Для меня на один вкус.
И на всех кораблях твой флаг.
Я больше не знаю, куда идти, ты везде.

Я больна, полностью больна,
Я вливаю свою кровь в твое тело.
Я как мертвая птица,
Когда ты, ты спишь.

Я больна, совершенно больна.
Ты лишил меня всех моих песен.
Ты вытряхнул из меня все слова,
Хотя я была талантлива до тебя.

Эта любовь меня убивает,
И если это будет продолжаться,
Я сдохну в одиночестве
Возле радио, как глупый ребенок,
Слушая свой собственный голос,
Который будет петь.

Я больна, полностью больна

Как когда-то моя мать уходила вечерами
И оставляла меня наедине с моим отчаянием.

Я больна, да, я больна,
Ты лишил меня всех моих песен,
Ты вытряхнул из меня все слова,
И мое сердце, совершенно больное,
Окруженное баррикадами.
Ты слышишь? Я больна

Автор песни Серж Лама (фр. Serge Lama, настоящее имя Серж Шовье, фр. Serge Chauvier) в 1973 году.

Песня представлена на сайте в исполнении Lara Fabian и Serge Lama с другими вариантами перевода.

Источник

История одной песни
«Je suis malade» – «Я болен (больна)»

«Je suis malade» в исполнении Сержа Лама

Перевод песни:
Я больше не мечтаю, Я больше не курю,
У меня даже больше нет историй.
Я отвратителен без тебя, я некрасив без тебя,
Я как сирота в приюте.

Читайте также:  никколо макиавелли считал что государь при управлении подданными должен

Я больше не хочу жить такой жизнью.
Моя жизнь останавливается, когда ты уходишь.
Я больше не живу и даже моя постель
Превращается в вокзальную платформу
Когда ты уходишь.

Я болен, полностью болен,
Как когда моя мама уходила вечером
И оставляя меня наедине с моим отчаянием.
Я болен, очень болен…

Ты приходишь, неизвестно когда,
Ты уходишь, неизвестно куда.
И скоро будет два года,
Что тебе наплевать на это.

Как к скале, как к греху я прикован к тебе.
Я устал, я истощен…
Делая вид счастливый, когда я не один,
Я пью каждую ночь.
И все виски для меня на один вкус
И все корабли под твоим флагом.
Я больше не знаю, куда идти.
Ты повсюду.
Я болен, полностью болен.
Я переливаю свою кровь в твое тело.
И я как мертвая птица,
Когда ты спишь.
Я болен, очень болен…
Ты лишила меня всех моих песен,
Ты вытряхнула из меня все слова,
Хотя у меня был талант до тебя.

Эта любовь убивает меня.
Если это будет продолжаться,
Я умру в одиночестве
Рядом с радио, как глупый ребенок,
Слушая собственный голос, который поет:

Я болен, полностью болен…
Как когда моя мама уходила вечером
И оставляя меня наедине с моим отчаянием.
Я болен. это так, я болен.
Ты лишила меня всех моих песен
Ты вытряхнула из меня все слова
И мое сердце абсолютно больное,
Окруженное баррикадами.
Ты слышишь?! Я болен.

Но сделала известной эту песню легендарная Далида (Иоланда Джильотти), памятник которой стоит на Монмартре в Париже, а память о ней живет в сердцах миллионов людей.

Далида́ (фр. Dalida,настоящее имя Иола́нда Кристи́на Джильо́тти, итал. Iolanda Cristina Gigliotti; 17 января 1933, Каир, Египет — 3 мая 1987, Париж, Франция) — французская певица и актриса итальянского происхождения/

Она впервые услышала эту песню в телевизионной программе «Les palmares des chansons» («Лауреаты песен») в исполнении Сержа Лама. Далида поняла, что должна ее исполнять – историю женщины, которая живет любовью, но ее возлюбленный всякий раз покидает ее и оставляет без надежды, когда он вернется и вернется ли в следующий раз.

Далида записала эту песню в 1973 году и исполняла только на французском языке. Далида, жизнь которой была вся соткана из потерь и боли, чувствовала, а не просто понимала, о чем поет.

Источник

Познавательный ресурс о культуре, науке и искусстве

Кур.С.Ив. ом

Сайт Курия Сергея Ивановича

Серж Лама (Serge Lama) — история песни «Je suis malade» (1973)

Автор статьи: Сергей Курий
Рубрика «Зарубежные хиты»

«Je suis malade» — это песня-страдание, песня-отчаяние, исповедь, безумно влюблённого и брошенного человека, который опустошён, сломан, болен… Именно так — «Я болен» — переводится название этой знаменитой композиции.

Одни слушатели любят её в исполнении Далиды, другие — отдают предпочтение Ларе Фабиан. При этом далеко не все знают, что первым песню исполнил мужчина — французский композитор Серж Лама. Он же её и написал — правда, не один, а в соавторстве с певицей Алисой Доной.


Серж Лама, Алиса Дона и Далида.

Именно Алиса Дона поведала о том, что побудило Сержа Ламу написать столь гнетущую песню. По её словам, Серж был уже два года женат, когда в 1970 году влюбился в Мишель Энни Потье и начал с ней тайно встречаться. Вынужденный постоянно лгать и прятаться, композитор выплеснул свои чувства в «Je suis malade». В 1971 году, когда у Сержа и Мишель родился сын, он принял решение жить отдельно от жены, хотя и не разводился. Поразительно, но узами брака с Мишель композитор решил связать себя лишь спустя 20 лет после знакомства — в 1991 году!

Полуречитативная «Je suis malade» вышла на одноименном альбоме Ламы в 1973 году, но ажиотажа не вызвала.

До тех пор, пока на неё не положила глаз Далида. Певица услышала песню по ТВ и осознала, насколько та ей близка и понятна.

Далида:
«Я не автор, не композитор. Мне нужно брать песни, которые мне подходят».

В том же 1973 году версия Далиды увидела свет.

Читайте также:  Тубоотит что это такое у взрослых симптомы лечение


Далида и Серж Лама.

Серж Лама, насколько я знаю, так и не спел свою песню в дуэте с живой Далидой, но сделал это с Далидой «виртуальной» (во время выступления на экран проецировалась изображение певицы, которая пела отдельные куплеты).

Очередным возрождением «Je suis malade» обязана ещё одной замечательной певице — Ларе Фабиан, записавшей песню на альбоме «Capre Diem» 1994 года.

Исполнение так понравилось Ламе, что в следующем году он не преминул спеть песню дуэтом (Лара как раз переехала из Канады во Францию).

В 2003 году во время концерта в Парижском зале «Олимпия», Фабиан исполняла «Je suis malade» так душераздирающе, что за неё реально становилось страшно (в конце она даже упала на сцену).

А в 2007-м, во время визита в Москву, певица начала песню с куплета на русском:

Я больше не курю, я больше не мечтаю,
У меня больше нет прошлого,
Без тебя я грязна,
Без тебя я не красива, как сирота на тротуаре…

Автор: Сергей Курий

Источник

Je suis malade

Je n’ai meme plus d’histoires

Je suis sale sans toi

je suis laide sans toi

Je suis comme un orphelin dans un dortoir

Je n’ai plus envie de vivre ma vie

Ma vie cesse quand tu pars

Je n’ai plus de vie

Se transforme en quai de gare

Je suis malade completement malade

Comme quand ma mere sortait le soir

Et qu’elle me laissait seule avec mon desespoir

Je suis malade parfaitement malade

T’arrives on ne sait jamais quand

Tu repars on ne sait jamais ou

Et ca va faire bientot deux ans

Comme a un rocher comme a un peche

Je suis accrochee a toi

Je suis fatiguee je suis epuisee

De faire semblant d’etre heureuse

Je bois toutes les nuits

mais tous les whiskies

Pour moi ont le meme gout

Et tous les bateaux portent ton drapeau

Je ne sais plus ou aller tu es partout

Je suis malade completement malade

Je verse mon sang dans ton corps

Et je suis comme un oiseau mort

Je suis malade parfaitement malade

Tu m’as privee de tous mes chants

Tu m’as videe de tous mes mots

Pourtant moi j’avais du talent avant ta peau

Je creverai seul avec moi

Pres de ma radio comme un gosse idiot

Ecoutant ma propre voix

Je suis malade completement malade

Comme quand ma mere sortait le soir

Et qu’elle me laissait seule avec mon desespoir

Источник

LiveInternetLiveInternet

Рубрики

Всегда под рукой

Поиск по дневнику

Статистика

История песни «Je suis malade». |Далида и Лара Фабиан: Чье исполнение вам больше нравится. Видео.

Немного из истории песни «Je suis malade». Ее авторы — Serge Lama и Alice Dona. Первая исполнительница — легендарная Далида (Иоланда Джильотти), памятник которой стоит на Монмартре в Париже, а память живет в сердцах миллионов.

Пел ее также сам Серж Лам (одноименный альбом 1973 года).

А в 1995 году на французской сцене, при большой поддержке автора, «Je suis malade” впервые исполнила Лара Фабиан.

В 2013 эта песня прозвучала в её исполнении на сцене Кремля. Лара Фабиан пела перед многотысячной публикой босиком и без фонограммы.

Песня «Je suis malade» рассказывает о гибельной силе любви. Это песня-страдание, песня-отчаяние, исповедь безумно влюблённого и брошенного человека, который опустошён, сломан, болен… Именно так — «Я больна» — переводится название этой знаменитой композиции.

Je Suis Malade
Je ne rêve plus je ne fume plus
Je n’ai même plus d’histoire
Je suis sale sans toi
Je suis laide sans toi
Je suis comme un orphelin dans un dortoir

Je n’ai plus envie de vivre dans ma vie
Ma vie cesse quand tu pars
Je n’ais plus de vie et même mon lit
Ce transforme en quai de gare
Quand tu t’en vas

Je suis malade
Complètement malade
Comme quand ma mère sortait le soir
Et qu’elle me laissait seul avec mon désespoir

Je suis malade parfaitement malade
T’arrive on ne sait jamais quand
Tu repars on ne sait jamais où
Et ça va faire bientôt deux ans
Que tu t’en fous

Comme à un rocher
Comme à un péché
Je suis accroché à toi
Je suis fatigué je suis épuisé
De faire semblant d’être heureuse quand ils sont là

Je bois toutes les nuits mais tous les whiskies
Pour moi on le même goût
Et tous les bateaux portent ton drapeau
Je ne sais plus où aller tu es partout

Je suis malade
Complètement malade
Je verse mon sang dans ton corps
Et je suis comme un oiseau mort quand toi tu dors

Je suis malade
Parfaitement malade
Tu m’as privé de tous mes chants
Tu m’as vidé de tous mes mots
Pourtant moi j’avais du talent avant ta peau

Cet amour me tue
Si ça continue je crèverai seul avec moi
Près de ma radio comme un gosse idiot
Écoutant ma propre voix qui chantera

Je suis malade
Complètement malade
Comme quand ma mère sortait le soir
Et qu’elle me laissait seul avec mon désespoir

Je suis malade
C’est ça je suis malade
Tu m’as privé de tous mes chants
Tu m’as vidé de tous mes mots
Et j’ai le coeur complètement malade
Cerné de barricades
T’entends je suis malade

Я больна

Я больше не мечтаю, я больше не курю,
У меня больше нет истории
Без тебя я непристойна,
Без тебя я безобразна,
Я как сирота в приюте.

Я не хочу жить,
Моя жизнь останавливается, когда ты уходишь.
Я больше не живу и даже моя постель
Превращается в вокзальную платформу
Когда ты уходишь…

Я больна,
Я совершенно больна,
Так же, как когда моя мама уходила вечером,
Оставляя меня наедине с моим отчаянием…

Я больна, очень больна.
Ты приходишь, неизвестно когда,
И снова уходишь, неизвестно куда.
И скоро будет два года
С тех пор, как тебе стало плевать на меня.

Как к скале,
Как к греху
Я прикована к тебе.
Я устала, я истощена,
Притворяясь счастливой для вида.

Я пью ночи напролёт,
И все виски для меня на один вкус.
Все корабли для меня под твоим флагом,
Я больше не знаю, куда идти, ты повсюду…

Я больна,
Совершенно больна.
Я переливаю тебе свою кровь,
А когда ты засыпаешь, я как мёртвая птица…

Я больна,
Очень больна.
Ты лишил меня моих песен,
Ты отнял у меня все мои слова,
А ведь у меня был талант до того, как влюбилась тебя без ума…

Эта любовь убивает меня.
Если так будет продолжаться, то я умру в одиночестве,
Приложив ухо к радио, как глупый ребёнок,
Слушая песни в собственном исполнении…

Я больна,
Я совершенно больна,
Так же, как когда моя мама уходила вечером,
Оставляя меня наедине с моим отчаянием…

Я больна,
Это так, я больна.
Ты лишил меня моих песен,
Ты отнял у меня все мои слова.
Теперь у меня больное сердце,
Окружённое баррикадами,
Пойми, я больна.

До сих пор многие спорят, кто же все-таки более достойно справился с задачей.
О Серже Ламе, как правило, в спорах не упоминается.
Речь идет о двух итальянках — Далиде и Ларе.
Одни слушатели любят её в исполнении Далиды, другие отдают предпочтение Ларе Фабиан.

Для Далиды эта песня как бы то ли случайно, то ли потому что писалась для нее перекликается с ее жизнью, которая так и закончилась — с таблетками и виски, в тревожном сне 54-х летней женщины, усталой, одинокой, которой жизнь дала так многое и так многое отняла.

У Лары Фабиан за плечами куда меньше потерь, да и вредных привычек не наблюдается, но сам Серж Лам неоднократно признавался ей в любви, говоря, что так исполнить Маладу, как она не мог бы никто. Она открыла новые грани этой песни.
Источник

Спасибо за ваши комментарии!

Процитировано 7 раз
Понравилось: 23 пользователям

Источник

Читайте также:  нешенел инструмент чем занимается
Строительный портал