История кимоно
Первые ассоциации, которые выдал мой мозг при слове «Япония»: самураи, сакура, аниме (не поклонник, но очень люблю) и, конечно, кимоно. Немного поразмыслив, остановилась на наиболее интересном варианте. И не зря, как мне кажется!Оказывается кимоно-это не совсем то, о чем мы думаем, услышав это слово. И в этом предмете скрыт глубокий филосовский смысл.
Это необыкновенное кимоно.
Кимоно дословно с японского переводится как «одежда». Первоначально «кимоно» обозначало одежду всех типов, но впоследствии стало обозначать исключительно те «халатики», которые до сих пор носятся многими японскими мужчинами и женщинами, ну и детьми, разумеется, тоже.
Кимоно по форме напоминает букву «Т» и такое длинное, что достигает лодыжек. При этом все швы в кимоно исключительно прямые. Также имеется воротничок и, разумеется, рукава, причем ширина рукавов бывает разной и, соответственно, может много сказать о владельце кимоно.
В частности, девушки на выданье носят кимоно с такими широкими и длинными рукавами, что в длину те практически достигают пола, а в ширину могут быть до полуметра.
Запахивают кимоно всегда таким образом, чтобы его левый конец всегда был сверху или, иначе говоря, «на правую сторону». Таким образом одеваются и мужчины, и женщины, а на левую сторону запахивают кимоно только на покойнике.
Традиционным аксессуаром к кимоно является оби – широкий и мягкий пояс, который несколько раз оборачивается вокруг тела и завязывается сзади сложным бантом. Спереди бант завязывают исключительно представительницы одной из самых древнейших профессий – дзёро.
Разумеется, к кимоно подойдёт далеко не вся обувь (про современную речи и быть не может), поэтому японцы до сих пор носят традиционные гэта или дзори.
И, как правило, кимоно носится во «множественном числе», т.е. под одно верхнее и наиболее богато украшенное кимоно надевают ещё несколько нижних и похуже. Такое нижнее кимоно получило название nagajuban.
Главная собенность кимоно, как уже было сказано выше, заключается в том, что оно имеет крой по прямым линиям, который не соответствует очертаниям фигуры человека. Поэтому сам процесс надевания кимоно становится творческим актом, превращающим каждого в художника, создающего индивидуальный образ. Каким будет этот образ, зависит только от замысла самого человека, при этом одна и та же одежда может одного украшать, а другого нет. Ведь этот японский национальный костюм подчеркивает не столько внешность человека, сколько его характер.
Основой философии японского костюма служат три понятия: любовь, красота и этикет. Кимоно плотно обертывает тело с ног до головы, и это неслучайно. В Японии считается, что это воспитывает в человеке смирение и покорность. Длинная юбка без разреза, широкие рукава и пояс, подобный корсету, полностью меняют поведение человека. Движения его становятся неторопливыми и мягкими, что создает ощущение спокойствия и уверенности в себе.
Национальный костюм подчеркивает мужественность и достоинство мужчины и женственность и хрупкость женщины. В Японии существуют правила поведения, согласно которым человек, одетый в национальный костюм, не может показывать ноги или другие части тела, скрытые одеждой. Подобный этикет уравнивает женщин всех возрастов друг перед другом и перед окружающими.
Интересно также отметить, что кимоно складывают строго определенным образом. Если все сделано верно, то в итоге получается прямоугольник. Даже в этом, казалось бы, простом действии заключен философский смысл: правильно складывая то, что было надето должным образом, человек воспитывает в себе аккуратность, стремится к правильности действий и мыслей.
История возникновения кимоно
Японцы скалькировали своё кимоно с китайского hanfu посредством возникающих в V в. н.э. культурных связей, а свой окончательный вид кимоно приобрело в эпоху Хейан (794-1192) и с тех пор его внешний вид остаётся неизменным.
Традиционно все женского кимоно делают на один размер, а уж подгоняют его под себя сами владелицы, сворачивая и подворачивая кимоно так, как им удобно. Шьют кимоно из одного единственного куска ткани (в Японии выпускают специальную ткань для пошива кимоно определённой длины и ширины, так что её остаётся только раскроить на несколько прямоугольников и прострочить), которая в старину делалась руками. Также вручную кимоно и расшивалось – понятно, что стоило оно немалых денег, поэтому носилось крайне бережно.
В древности кимоно распарывали для стирки, после чего снова сшивали, но современные ткани и методы очистки свели на нет такую необходимость. И тем не менее, кое-где кимоно ещё стирают по старинке. Для предотвращения лишней помятости, появления морщин, а также для того, чтобы слои кимоно не путались друг с другом, кимоно смётывают крупными и свободными стежками.
На протяжении всей истории кимоно существовало множество самых различных вариантов расцветок, тканей и различных аксессуаров – таких, как оби. Существует множество стилей кимоно – от самых официозных до откровенно-легкомысленных. Степень формальности женского кимоно определяется, в первую очередь моделью и тканью, а также цветом. Женское кимоно для молоденькой девушки имеет более длинные рукава и в целом более сложно, нежели кимоно для японки постарше.
Мужское кимоно имеет одну основную форму и шьётся из тканей приглушенных расцветок. Формальность также определяется типом и цветом аксессуаров, типом ткани, а также количеством (или, наоборот, отсутствием) kamon (гербов семьи). Для кимоно шёлк является самой желательной (и к тому же высококачественной) тканью, среди всех тканей он наиболее официозен. На втором месте находится хлопок, на третьем же – появившиеся, но довольно редкие, кимоно из полиэстера.
На сегодняшний день как женское, так и мужское кимоно можно приобрести необходимого размера. В связи с традицией шить кимоно из одного-единственного рулона ткани, очень сложно найти большой размер и очень дорого сшить кимоно большого размера на заказ. У борцов сумо,например, все кимоно сшиты на заказ.
Кимоно никогда не расходуется впустую и старое кимоно может быть использовано для изготовления самых разных вещей:
— хаори (куртка, надеваемая поверх кимоно);
— детское кимоно;
— ткань может использоваться для починки похожего кимоно;
— из больших кусков ткани могут изготовляться сумочки и им подобные аксессуары.
Кимоно, повреждённое ниже талии, могло носиться с хакама (это часть традиционного японского мужского костюма в виде широких штанов, носимая мужчинами в неформальной обстановке, в качестве формы в некоторых боевых искусствах). Существовали также умельцы, распускавшие испорченное кимоно по ниточке, которую и переплетали потом в новую ткань, шириной в мужское оби. Такой метод обновления кимоно называли saki-ori.
Сегодня кимоно как правило носят только в официальных случаях и по большей части только женщины. Женщины старшего возраста (да и некоторые мужчины тоже) носят кимоно ежедневно. Также по сути ежедневно кимоно носят профессиональные борцы сумо, т.е. они обязаны надевать традиционную одежду всякий раз, когда находятся на публике вне ринга.
Помимо этих случаев кимоно надевают на свадьбах и чайных церемониях, а также на спортивных состязаниях типа кэндо.
Ну и немного фото для души.
(свадебное кимоно)
(свадебное кимоно).
Кимоно в 10 фактах
Одежда как философия
1.
«Кимоно» в японском языке всегда означало любую одежду. Но со второй половины XIX века, когда Япония стала на путь модернизации, начала познавать западный мир и сама открылась ему, слово «кимоно» начало означать конкретно национальную (и что важно — не народную) одежду — вафуку.
Японцы окончательно перешли на европейскую одежду после Великого землетрясения Канто в 1923 году. Катаклизм почти полностью разрушил Токио и Иокогаму, и те, кто уцелел, лишились крова и всего имущества. Чтобы помочь пострадавшим японцам, европейцы направляли им гуманитарную помощь. В частности, свою одежду. Так Япония переоделась в европейское, оставив кимоно по большей части для торжественных мероприятий.
Кимоно — это длинный халат, который запахивается всегда на правую сторону. На левую запахивают лишь усопших — считается, что «мир после смерти противоположен нашему миру».
Согласно традициям, первое кимоно японец надевает спустя месяц после рождения. Тогда мать несет его в храм, чтобы представить богам-покровителям, а священник отогнал злых духов. Если ребенок болеет или по другой причине не может попасть в храм, обряд производят над его поясом оби.
Кимоно младенца крепится на спину матери лентами, так что она удобно может носить его у своей груди.
Женские кимоно в основном представлены в одном размере и подгоняются по носительнице с помощью складок. Обычно на создание одного кимоно уходит свиток ткани шириной 36 см и длиной 12 метров.
Женщины надевают под кимоно нижнее белье — рубашку хададзюбан и юбку сусоёкэ. Затем нижнее кимоно — нагадзюбан. Его основная функция — впитывать пот, чтобы не испортить наряд. Как правило, у нагадзюбана рукава длиннее верхнего кимоно, а выглядывающие манжеты (и порой воротничок) сделаны из лучшей материи, нежели остальная его часть. Нагадзюбан подвязывается жестким поясом датэдзимэ, который выравнивает фигуру, — японские женщины тщательно скрывали свои достоинства. Следом на нагадзюбан надевается верхнее кимоно и подвязывается поясом оби. Оби — ключевая деталь гардероба, носит статусный характер и многое говорит как о достатке, так и о самом человеке. Молодые девушки надевают оби очень высоко — это свидетельствует об их высокой скромности.
Нагадзюбан женский что это
Сообщество о загадочной Японии.
Здесь вы найдете всю информацию об этой стране, начиная с информации для туристов и заканчивая разбором сложного японского менталитета. Смешная японская реклама, видео, путешествия, прекрасные японки и многое другое.
Узнайте больше о Стране восходящего солнца :3
— Уважайте других пользователей и себя
— Запрещено разжигание межнациональной розни
Управление сообществом
Комментарий дня
Мы так с соседом сделали денди мультиплеер. Когда я просёк что сигнал на приставке соседа снизу ловится на мой телевизор (причем в цвете и со звуком). То сначала это просто был для меня этакий twitch я смотрел как сосед играет в игры и тихо завидовал. Родители приставку мне не покупали, а поиграть хотелось. В какой-то момент мне пришло в голову что видео и звук уже в телевизоре, нужно только передать управление с джойстика и можно играть вдвоём. (Почему-то очевидная идея просто собраться у него и поиграть мне в голову не пришла, родители соседа были достаточно строгие и частых гостей не привечали. Я предложил офигительную идею разрезать провод джойстика, удлиннить его и провести этот кабель в квартиру через форточку. Соседу идея показалась интересной, но он не соглашался резать собственный джойстик так как сильно сомневался, что что-нибудь из этой ерунды получится. В итогде был найден и куплен (на все мои сбережения) джойстик, который подходил к разъему соседа. В роли удленнителя выступил 6 жильный телефонный кабель. Нужно было понимать, что ни малейшей идеи о распиновки у меня в 7 лет не было, грубо говоря отрезать, спаять жилы заизолировать синей изолентой и надеяться что сработает. Но вы не представляете этот восторг когда я притащил бухту кабеля с джойстиком на одном конце и коннектором на другом. Подключил к разъему приставки и оно заработало, можно было играть вдвоём. Отдельная эпопея как мы протягивали кабель, к счастью кабель был тонкий и проходил в щель от форточки. Из остатков кабеля так же были сделаны удлиннители для телефона (телефоны были проводные). Так в 1993-1994 году у нас был не только мультиплеер, но и голосовой чат каждый день часа по 2-3 после школы но до прихода родителей. Так продолжалось около полугода, мы приходили домой после школы и резались в Черепашек Ниндзя вторых и третьих, Double Dragon в Контру и Танчики. Родители со временем просекли, что именно мы построили и с удивлением отнеслись с пониманием, просили играть поменьше и после уроков, но убирать конструкцию не заставили. Были и мелкие конфликты, связанные с тем, что у меня кнопки Start и Select не было а у друга были, так что контроль над игрой у меня был значительно меньший чем у него. Например другу могло надоесть играть в контру и он специально умирал а потом нажимал end вместо continue. В принципе завершение игры тоже было на соседе и тут я ничего поделать не мог. Закончилось всё внезапно, сосед с родителями переехал, а в той квартире поселился хмурый подросток лет 17 которому приставки были не интересны. Родители мне потом всё-таки купили Сегу уже и история с супе-удлиннителем джойстика забылась. Странно, больше 30 лет прошло, лица того парня уже не вспомнить, даже имени полного Артем его звали, кажется. Где он что с ним? Зато память сохранила запах канифоли, синей изоленты, обожённый палец при пайке (паял я увлечённо, но довольно плохо) и восторг игры без приставки, но с приставкой. Наш голосовой чат через телефон. Следующий раз я поиграл в мультиплеер в только 1997 году, это был компьютерный клуб и игра Command and Conquer.
Рекомендуемое сообщество
Здесь будут разные интересные карты, юмористические, политические, карты разных времен и стран, статистика в картах, и так далее.
Типы постов примерно такие:
Интересная статистика в виде карт. Тут все просто, каждая страна/регион/что-либо выделяется цветом/каким-то другим обозначением в зависимости от параметра, по которому строится карта.
Оформление, разумеется, временное
Наш чат в дискорде (международный => на английском)
Разновидности японских кимоно, традиционные и современные варианты
Неотъемлемой частью культуры и традиций Японии является национальная одежда. Это поистине ее символ, наряду с самураями, чайной церемонией, цветущей сакурой. И хотя все реже на улицах Токио, Осаки можно увидеть женщину или мужчину одетых в классическое японское кимоно, ни одно торжественное мероприятие без него не обходится. От эпохи к эпохе наряд претерпевал различные метаморфозы. Но с конца XIX века до наших дней его форма и символизм остаются без особых изменений.
Особенности кроя
Кимоно в Японии носят мужчины и женщины. Надевают его и на детей. У этой национальной одежды есть множество особенностей, в том числе и кроя. Главная из них – геометрические линии модели в форме буквы Т, которые не подгоняются под конкретную фигуру. Это касается как длины, так и ширины одеяния.
Фактически платье-кимоно – это длинный шелковый халат с запахом и большими рукавами, который фиксируется широким поясом оби с пышным бантом на спине. Пояс для мужского варианта значительно уже женского, повязывается почти на линии бедер.Кимоно подчеркивает только линию плеч и талию владельца, скрывая фигуру и маскируя ее возможные недостатки. В процессе одевания наряд подгоняется под конкретного человека путем выполнения особых складок, закрепляемых при помощи оби.
Кроится одеяние японцев из цельного отреза ткани шириной 40 см и длиной от 9 до 12 метров. При этом две полосы из выкроенных четырех покрывают тело, а две оставшиеся идут на изготовление рукавов. Небольшие полоски используются для основного и накладного воротников. Две неширокие полосы выкраиваются для оформления правого и левого края кимоно спереди (окуми). Все детали имеют прямоугольную форму без каких-либо закруглений.
Особенностью ношения кимоно является запах на правую сторону. Поэтому левая передняя часть платья всегда находится сверху, а правая внутри, ближе к телу.
Рукава кимоно выглядят как мешок. У мужчин он втачен в одеяние, а у женщин есть подмышечное отверстие – фурицуякути. Длина рукава бывает разной. Например, у незамужней девушки или будущей гейши (майко) она должна составлять 1 м. Крой детского кимоно немного проще, чтобы легче было надевать его на малыша. Оно больше похоже на стеганый халатик, более яркой, чем у взрослого, расцветки.
Материалы традиционного японского кимоно – шелк и сатин. Чаще всего расписывают ткань вручную. Рисунки, их расположение, цвет одежды должен соответствовать возрасту, полу, положению в обществе, тому мероприятию, на которое его надевают. Принты также зависят от сезона. Например, зимой изображают сосны и бамбук, а весеннее кимоно украшают цветами сакуры.
Разновидности
Выбрать облачение, которое будет правильно соответствовать поводу, статусу, возрасту, семейному положению, традициям, очень сложно. Ведь разновидностей этой национальной одежды, особенно женской, множество. Основные виды кимоно:
Классификация по назначению
Японский халат для представителей разных полов существенно различается по цвету, крою, составляющим, национальному символизму. Мужское кимоно в современной Японии может быть всего нескольких сдержанных темных цветов: синего, черного, зеленого, коричневого. Ткань используется без блеска, матовая. Рисунок может быть мелким, набивным.
На формальном мужском кимоно обязаны присутствовать пять камон. Платье с тремя гербами считается менее официальным. Часто наряд дополняют хакама – широкими штанами или юбкой, и хаори – традиционным жакетом поверх кимоно.
Убранство состоит из пяти элементов, без учета обуви. Поэтому в кимоно мужчина может одеться сам, без посторонней помощи.
Женское кимоно традиционно состоит из 12 составляющих. Но в современном мире такая многослойность используется в редких, особых случаях. Например, на свадьбу или важное официальное мероприятие высокого уровня. В повседневной жизни для прогулок, на фестивали, в ресторан чаще всего одевают максимум два слоя или просто кимоно с ложным вторым воротником.
Важную роль играет цвет женского кимоно. Наиболее формальный – черный с рисунками на рукавах и ниже талии. Гейши могут позволить себе носить яркие халаты с алой подкладкой. Молодые незамужние девушки надевают обычно полностью расшитые цветами наряды нежных оттенков персикового, розового, голубого. Повседневные кимоно неброских, бежевых, коричневых, зеленоватых оттенков покрывают мелкие рисунки.
Японский наряд для маленьких детей гораздо проще, чем взрослый. Этот яркий разноцветный халат порой перешивают из старого женского или мужского платья. Он обычно стеганый, не имеет сложной конструкции. Детям постарше для особых случаев шьют небольшую копию взрослого наряда, но более сочной цветовой гаммы.
Дополнительные аксессуары и атрибуты
Дополнениями к национальной японской одежде служат: особое нижнее белье, несколько разновидностей кимоно, которые надеваются под основное, пояс оби, традиционная обувь, украшения для прически. Чтобы все это правильно надеть, особенно женщине, часто приходится прибегать к помощи специально обученных людей. Они работают при парикмахерских, имеют лицензию, их можно вызвать на дом. Основные атрибуты традиционного наряда:
Современные образы с кимоно
Мода диктует новые образы. Европейские девушки с удовольствием надели трендовую вещь – кимоно в виде просторной накидки. Стилизованные платья различной длины помогают создавать интересные многослойные ансамбли. Такой стиль в одежде хорошо подходит женщинам с типом фигуры «яблоко» или «треугольник», так как скрывает недостатки. Накидка или блуза кроя кимоно отлично сочетается с джинсами, шортами, юбками, платьями, майками. В образ прекрасно вписываются кеды, кроссовки, босоножки, лодочки, лоферы. На этой основе можно создать как деловой, так и вечерний образ, дополнив его стильными аксессуарами – массивными серьгами, поясной пряжкой, оригинальной сумкой.
Японский модельер Jotaro Saito создает современные кимоно, сочетая традиции с новейшими разработками. Он использует в своих моделях микс из фактур, тканей, традиционных и современных узоров, интересных цветов и оттенков. Очень часто современные кимоно Японии и одежду по их мотивам представляет модный дом Kenzo. В одном образе модельеры как бы соединяют прошлое и будущее. Все эти вещи пользуются неизменной популярностью.
Видео
История кимоно
Кимоно дословно с японского переводится как «одежда». Первоначально «着物» обозначало одежду всех типов, но впоследствии стало обозначать исключительно те «халатики», которые до сих пор носятся многими японскими мужчинами и женщинами, ну и детьми, разумеется, тоже.

Кимоно по форме напоминает букву «Т» и такое длинное, что достигает лодыжек. При этом все швы в кимоно исключительно прямые. Также имеется воротничок и, разумеется, рукава, причем ширина рукавов бывает разной и, соответственно, может много сказать о владельце кимоно.
В частности, девушки на выданье носят кимоно с такими широкими и длинными рукавами, что в длину те практически достигают пола, а в ширину могут быть до полуметра.
Запахивают кимоно всегда таким образом, чтобы его левый конец всегда был сверху или, иначе говоря, «на правую сторону». Таким образом одеваются и мужчины, и женщины, а на левую сторону запахивают кимоно только на покойнике.
Традиционным аксессуаром к кимоно является оби – широкий и мягкий пояс, который несколько раз оборачивается вокруг тела и завязывается сзади сложным бантом. Спереди бант завязывают исключительно представительницы одной из самых древнейших профессий – дзёро.
Разумеется, к кимоно подойдёт далеко не вся обувь (про современную речи и быть не может), поэтому японцы до сих пор носят традиционные гэта или дзори.
И, как правило, кимоно носится во «множественном числе», т.е. под одно верхнее и наиболее богато украшенное кимоно надевают ещё несколько нижних и похуже. Такое нижнее кимоно получило название nagajuban.
Главная собенность кимоно, как уже было сказано выше, заключается в том, что оно имеет крой по прямым линиям, который не соответствует очертаниям фигуры человека. Поэтому сам процесс надевания кимоно становится творческим актом, превращающим каждого в художника, создающего индивидуальный образ. Каким будет этот образ, зависит только от замысла самого человека, при этом одна и та же одежда может одного украшать, а другого нет. Ведь этот японский национальный костюм подчеркивает не столько внешность человека, сколько его характер.
Основой философии японского костюма служат три понятия: любовь, красота и этикет. Кимоно плотно обертывает тело с ног до головы, и это неслучайно. В Японии считается, что это воспитывает в человеке смирение и покорность. Длинная юбка без разреза, широкие рукава и пояс, подобный корсету, полностью меняют поведение человека. Движения его становятся неторопливыми и мягкими, что создает ощущение спокойствия и уверенности в себе.
Национальный костюм подчеркивает мужественность и достоинство мужчины и женственность и хрупкость женщины. В Японии существуют правила поведения, согласно которым человек, одетый в национальный костюм, не может показывать ноги или другие части тела, скрытые одеждой. Подобный этикет уравнивает женщин всех возрастов друг перед другом и перед окружающими.
Интересно также отметить, что кимоно складывают строго определенным образом. Если все сделано верно, то в итоге получается прямоугольник. Даже в этом, казалось бы, простом действии заключен философский смысл: правильно складывая то, что было надето должным образом, человек воспитывает в себе аккуратность, стремится к правильности действий и мыслей.
С середины XIX века кимоно считается японским «национальным костюмом». Также является рабочей одеждой гейш и майко (будущая гейша).
Самым старым из них является первый вариант. К началу вестернизации Японии в середине XIX века им обозначали любую одежду. Ещё в XVI веке португальские миссионеры-иезуиты сообщали в отчетах в Европу, что японцы называют одежду словом кимоно (kimono). Это название перекочевало в большинство иностранных языков, в том числе и в русский. Хотя в досовременной Японии «кимоно» было аналогом универсального понятия «одежда», в Европе и Америке оно стало ассоциироваться именно с японским нарядом.
В конце XIX века в Японии увеличилось количество тех, кто принялся носить одежду западного стиля. Отличие западного и японского костюма вынуждало японцев выделить последний из общего понятия «кимоно». Возник неологизм для обозначения традиционной одежды — «вафуку».
До конца Второй мировой войны это слово стало основным для определения японского наряда. Однако в послевоенные времена, под воздействием американского «понимания» японской действительности, универсальный термин «кимоно» начали применять как один из синонимов «вафуку».
Соответственно, в современном японском языке «кимоно» получило два значения. В широком понимании — это общий термин для обозначения любой одежды, а в узком — разновидность вафуку.
Самые ранние кимоно, появившиеся около пятого века нашей эры, были очень похожи на ханфу — традиционную китайскую одежду. В восьмом веке китайская мода сделала накладной ворот частью современной женской одежды. В эру Хэйан (794—1192) кимоно стало очень стилизованным, хотя многие всё ещё носили шлейф мо поверх него.
В эпоху Муромати (1392—1573), косодэ — кимоно, ранее считавшееся нижним бельём, стало носиться без штанов хакама поверх него, поэтому у косодэ появился пояс — оби. В эпоху Эдо (1603—1867) рукава росли в длину, становясь особенно вытянутыми у незамужних женщин. Оби стал более широким, появились различные способы завязывания пояса. С этого времени форма кимоно оставалась почти неизменной.
Революцию в японской одежде повлекли вестернизационные реформы периода Мейдзи второй половины XIX века. Европейская мода начала вытеснять японский традиционный костюм. Этот процесс был постепенным и поверхностным до 1945 года, касаясь лишь руководящих прослоек общества.
Однако демократизация и «американизация» образа жизни простых японцев привела к тому, что японское кимоно было вытеснено из повседневной жизни.
Традиционно все женского кимоно делают на один размер, а уж подгоняют его под себя сами владелицы, сворачивая и подворачивая кимоно так, как им удобно. Шьют кимоно из одного единственного куска ткани (в Японии выпускают специальную ткань для пошива кимоно определённой длины и ширины, так что её остаётся только раскроить на несколько прямоугольников и прострочить), которая в старину делалась руками. Также вручную кимоно и расшивалось – понятно, что стоило оно немалых денег, поэтому носилось крайне бережно.
На протяжении всей истории кимоно существовало множество самых различных вариантов расцветок, тканей и различных аксессуаров – таких, как оби. Существует множество стилей кимоно – от самых официозных до откровенно-легкомысленных. Степень формальности женского кимоно определяется, в первую очередь моделью и тканью, а также цветом. Женское кимоно для молоденькой девушки имеет более длинные рукава и в целом более сложно, нежели кимоно для японки постарше.
«Красный цвет, в которой окрашена нижняя часть одежды символизирует плодородие пола, обеспечивает безопасные роды и вызывает сексуальное желание. Кроме того малиновый цвет нижнего белья, как считается, защищает женщин от менструальных болей, а также гарантирует здоровье репродуктивных органов. В связи с этим, у гейш кимоно обшито красным шелком, а помада изготовлена из малиновых лепестков цветов»
Мужское кимоно имеет одну основную форму и шьётся из тканей приглушенных расцветок. Формальность также определяется типом и цветом аксессуаров, типом ткани, а также количеством (или, наоборот, отсутствием) kamon (гербов семьи). Для кимоно шёлк является самой желательной (и к тому же высококачественной) тканью, среди всех тканей он наиболее официозен.
Кимоно — дорогое удовольствие. Женское кимоно легко может быть дороже 300 000 рублей, а полный комплект вместе с нижним кимоно, оби, таби, обувью и аксессуарами может стоить дороже 600 000 рублей. Один оби может стоить больше тридцати тысяч. Однако, большая часть кимоно, содержащихся у любителей или людей, практикующих традиционные искусства, стоят гораздо дешевле. Работники занятые в индустрии развлечений носят стандартные кимоно.
Удешевить кимоно может и материал. Вручную разрисованный шёлк часто заменяют на фабричную печать. На втором месте находится хлопок, на третьем же – появившиеся, но довольно редкие, кимоно из полиэстера. Также в Японии развит бизнес перепродажи подержанных кимоно, которые могут стоить около 500 иен или 150 рублей.
Таким образом, оби становится наиболее дорогим предметом гардероба, потому что для их производства требуется опытный текстильщик. Незатейливые образцы стоят около 1500 иен (500 рублей). Мужские оби, даже шёлковые, стоят намного дешевле из-за меньших размеров и меньшей декоративности.
На сегодняшний день как женское, так и мужское кимоно можно приобрести необходимого размера. В связи с традицией шить кимоно из одного-единственного рулона ткани, очень сложно найти большой размер и очень дорого сшить кимоно большого размера на заказ. У борцов сумо,например, все кимоно сшиты на заказ.
Кимоно, повреждённое ниже талии, могло носиться с хакама (это часть традиционного японского мужского костюма в виде широких штанов, носимая мужчинами в неформальной обстановке, в качестве формы в некоторых боевых искусствах). Существовали также умельцы, распускавшие испорченное кимоно по ниточке, которую и переплетали потом в новую ткань, шириной в мужское оби. Такой метод обновления кимоно называли saki-ori.
Сегодня кимоно как правило носят только в официальных случаях и по большей части только женщины. Женщины старшего возраста (да и некоторые мужчины тоже) носят кимоно ежедневно. Также по сути ежедневно кимоно носят профессиональные борцы сумо, т.е. они обязаны надевать традиционную одежду всякий раз, когда находятся на публике вне ринга.
Помимо этих случаев кимоно надевают на свадьбах и чайных церемониях, а также на спортивных состязаниях типа кэндо.
Сегодня в Японии распространены клубы любителей кимоно, где люди учатся выбирать и носить его.




























