о чем говорить река
Техно слухи
На телеэкранах состоится показ 4-х серийного мини-сериала «О чем не расскажет река» (2019) от режиссера Павла Тупика.
Здесь вы можете узнать сюжет и краткое содержание серий, чем закончится сериал, а также актеров, сыгравших в нем главные роли.
Содержание сериала «О чем не расскажет река» (2019)
В центре сюжета — история взаимоотношений двух совершенно разных героев: целеустремленной девушки-менеджера Елены, привыкшей добиваться своего, и замкнутого начальника лесопилки Андрея, который не желает менять давно устроенную схему работы.
Елена трудится в столичном промышленном холдинге и метит на должность топ-менеджера. Но ее коллега подстраивает, что девушку отправляют на проблемный объект – загибающуюся лесопилку далеко в глуши.
Чтобы поднять лесопилку, Елене нужно найти общий язык с ее начальником Андреем. Однако тот привык работать по старинке и не приемлет современные методы управления. Удастся ли девушке наладить отношения с начальником и справиться с коварной Жанной, у которой всегда припрятан очередной «сюрприз».
Чем закончится сериал «О чем не расскажет река»
Елена прекрасно справляется с лесопилкой. Андрей выздоравливает. Елена пытается поговорить с ним об отношениях, но он отстраняется. После разговора с Михалычем Андрей приходит объясниться с Леной, она уезжает, понимая, что любит Андрея, возвращается. Андрей уехал. Марина признаётся Лене, что документы отправила Жанне, которая сделает лесопилку банкротом. Елена спешит в главный офис. Жанна успевает провернуть сделку до приезда Лены.
Лена возвращается на лесопилку, чтобы передать новому владельцу. Она предлагает рабочим побороться за лесопилку. Приезжает новый хозяин- это Андрей. Марина помогает Лене и Жанну увольняют, а Лене предлагают должность топ-менеджера. Андрей и Лена вместе и решают остаться на лесопилке.
О чем говорить река
Река́ — природный водный поток (водоток), текущий в выработанном им углублении — постоянном естественном русле и питающийся за счёт поверхностного и подземного стока с его бассейна.
Реки являются предметом изучения одного из разделов гидрологии суши — речной гидрологии (потамологии). Как правило, реки прокладывают свой путь и текут по зонам наименьшего напряжения и сопротивления — по тектоническим разломам.
Содержание
Общие сведения
В каждой реке различают место её зарождения — исток и место (участок) впадения в море, озеро или слияния с другой рекой — устье.
Реки, непосредственно впадающие в океаны, моря, озёра или теряющиеся в песках и болотах, называются главными; впадающие в главные реки — притоками.
Главная река со всеми её притоками образует речную систему, характеризующуюся густотой.
Поверхность суши, с которой речная система собирает свои воды, называется водосбором, или водосборной площадью. Водосборная площадь вместе с верхними слоями земной коры, включающая в себя данную речную систему и отделённая от других речных систем водоразделами, называется речным бассейном.
Реки обычно текут в вытянутых пониженных формах рельефа — долинах, наиболее пониженная часть которых называется руслом, а часть дна долины, заливаемая высокими речными водами, — поймой, или пойменной террасой.
В руслах чередуются более глубокие места — плёсы и мелководные участки — перекаты. Линия наибольших глубин русла называется тальвег, близко к которому обычно проходит судовой ход, фарватер; линия наибольших скоростей течения называется стрежнем.
Границей водотока реки называется берег, в зависимости от расположения по течению относительно средней линии русла водотока различают правый и левый берега водотока.
Разность высот между истоком и устьем реки называется падением реки; отношение падения реки или отдельных её участков к их длине называется уклоном реки (участка) и выражается в процентах (%) или в промилле (‰).
По поверхности земного шара реки распределены крайне неравномерно. На каждом материке можно наметить главные водоразделы — границы областей стока, поступающего в различные океаны. Главный водораздел Земли делит поверхность материков на 2 основных бассейна: атлантико-арктический (сток с площади которого поступает в Атлантический и Северный Ледовитый океаны) и тихоокеанский (сток в Тихий и Индийский океаны). Объём стока с площади первого из этих бассейнов значительно больше, чем с площади второго.
Густота речной сети и направление течения зависят от комплекса современных природных условий, но часто в той или иной мере сохраняют черты прежних геологических эпох. Наибольшей густоты речная сеть достигает в экваториальном поясе, где текут величайшие реки мира — Амазонка, Конго; в тропических и умеренных поясах она также бывает высокой, особенно в горных районах (Альпы, Кавказ, Скалистые горы и др.). В пустынных областях распространены эпизодически текущие реки, превращающиеся изредка при снеготаянии или интенсивных ливнях в мощные потоки (реки равнинного Казахстана, уэды Сахары, Крик (пересыхающая река)и Австралии и др.).
Классификация
Классификация рек по величине
В России принята следующая классификация рек по величине:
Топографическая классификация
В зависимости от рельефа местности, в пределах которой текут реки, они разделяются на горные и равнинные. На многих реках перемежаются участки горного и равнинного характера.
Гидробиологическая классификация
Классификация по возможности водного спорта
По Международной шкале сложности рек существует шесть уровней сложности.
Классификация по конфигурации сети притоков
Различают 12 классов рек по характеру сети притоков, определяемому Числом Стралера. Истоки рек по этой системе относятся к первому классу, а река Амазонка — к двенадцатому.
«Течет река Волга». Как новая песня во здравие великой реки невольно стала реквиемом панорамному кино в СССР
Как новая песня во здравие великой реки невольно стала реквиемом панорамному кино в СССР? Подробности — в материале корреспондента агентства «Минск-Новости».

Грандиозный фильм
Поэт Лев Ошанин родился в Рыбинске на Волге и всегда хотел написать стихотворение о знаменитой реке. Но останавливало существование таких шедевров, как «Из-за острова на стрежень», «Вниз по матушке по Волге». Не верил он, что сможет сочинить более достойные строки.

В 1962 году наш земляк композитор Марк Фрадкин позвонил поэту. Рассказал, что создает музыку для нового фильма Якова Сегеля «Течет Волга», нужны стихи. Воображение Льва Ивановича поразило не само предложение о сотрудничестве, а формат фильма, в котором прозвучит песня.

Все помнят, что в СССР снимали стереокино, имитирующее наличие третьего измерения или вызывающее у зрителя иллюзию глубины пространства изображения. На съемках использовали две кинокамеры, каждая запечатлевала левый и правый сектора кадра. За счет этого появлялся эффект — предтеча технологии 3D. В Минске такие ленты демонстрировали в кинотеатре «Мир».
Несложно представить желание Ошанина услышать свою песню в таком необычном кино. Тем более картина хоть и была художественной, но делалась студией имени Горького по заказу французских турагентств, которые хотели показать прелести Волги потенциальным туристам.
По сюжету капитан буксира «Богатырь» ведет свое старенькое списанное суденышко на разрезку, останавливаясь у каждого пирса и вспоминая реку, на которой вырос и прожил всю жизнь. Через личную историю капитана рассказывается о судьбе великой реки.
На опережение
В советское время понимали: для творчества нужно вдохновение. Фрадкина и Ошанина командировали в Астрахань, где они сели на корабль «Аргунь», прошли по реке и создали произведение. Поэт вложил в строки личные впечатления. В прологе герою песни 17 лет, его напутствует мать. Потом ему 30, но он уверен: Волга помнит его мальчишкой. Годы идут, мы стареем, а река остается неизменной: «Твой первый взгляд и первый плеск весла — всё было, только речка унесла. Я не грущу о той весне былой, взамен ее твоя любовь со мной».

Сначала исполнение предложили Марку Бернесу, но он наотрез отказался, сказав, что это не его тема. Тогда для фильма ее спел певец и актер Владимир Трошин. Еще до премьеры картины в июле 1962 года о песне решили рассказать в радиопрограмме «С добрым утром!». Кино еще монтировалось, и фонограмму из него с песней в исполнении Трошина киностудия предоставить отказалась. Московские киношники опасались претензий по поводу нарушения авторских прав со стороны французских заказчиков. Команда редакторов «С добрым утром!» всегда выручала Марка Бернеса. Поэтому он отреагировал на просьбы друзей и всё-таки спел «Течет река Волга» по радио. А потом вошел во вкус, исполнил ее в телепередаче «Голубой огонек». Записал пластинку. Это еще раз подтверждает: понятие об авторском праве в СССР носило условный характер!
Премьера кинокартины состоялась 1 марта 1963 года. Она имела успех как видовое зрелище. Но песня в ней уже выглядела вторичной. Трошин пытался исполнять ее на своих концертах, но она не стала его визитной карточкой.
Последний показ
В том же 1963 году песню «Течет река Волга» подхватила Людмила Зыкина. Ошанин писал, что Людмила Георгиевна подняла все пласты и глубины, будто это пела сама река вместе со всей Россией. Сложно с этим поспорить.
Западная пресса присвоила исполнительнице звание «Мисс Волга». На протяжении всей карьеры произведение оставалось одним из центральных в ее репертуаре. В постсоветские годы она пела его и с Николаем Расторгуевым из группы «Любэ».
Технология панорамной съемки сыграла с картиной «Течет Волга» злую шутку. Трехпроекционный вариант непригоден к показу по телевидению. Сейчас есть методы переформатирования кино в видеоверсию, но пока это не сделано. Фильм стал последним советским панорамным. В знак прощания его еще раз показали 6 января 1966 года всё в том же московском специализированном кинотеатре «Мир». Песня звучала как панихида. А потом из-за дороговизны и несовместимости с массовой киносетью от технологии панорамирования постепенно отказались все специализированные советские и зарубежные кинотеатры. Это было связано с появлением широкоформатной кинематографической системы, в которой съемки производили одной камерой на пленку 70 мм — в два раза шире стандартной (35 мм). В результате размеры изображения тоже превышали поле зрения человека, сидящего на любом месте в зале. Показ не требовал трех кинопроекторов и выгнутого экрана для демонстрации. Все панорамные кинотеатры переоборудовали в широкоформатные.
Сейчас в различных шоу используют панорамное изображение. Применяют экраны в виде гигантского триптиха. Картинку на них изготавливают и расширяют с помощью компьютерных технологий.
Что касается песни, она попала в категорию неувядаемых. Отдельно исполнять ее пробовали Александр Барыкин, Юрий Богатиков, Иосиф Кобзон, Майя Кристалинская, Тамара Миансарова, Леонид Утесов, группы «Пикник» и «Мегаполис». Секрет успеха не только в таланте авторов. На берегах Волги расположены 87 населенных пунктов России, среди которых и крупные города. Каждый их житель, слыша слова «Когда домой придешь в конце пути, свои ладони в Волгу опусти», вспоминает что-то личное, сокровенное.
Еще материалы рубрики:
Смотрите также:
Река – что означает? Определение, значение, примеры употребления
Ищешь, что значит слово река? Пытаешься разобраться, что такое река? Вот ответ на твой вопрос:
Значение слова «река» в словарях русского языка
Река это:
река́ — природный водный поток (водоток) значительных размеров с естественным течением по руслу (выработанному им естественному углублению) от истока вниз до устья и питающийся за счёт поверхностного и подземного стока с его бассейна.
1.Постоянный водоем с естественным течением воды по разработанному ею руслу от истока до устья.
2. перен.Стремительный поток текущей воды или другой жидкой массы. II предик. разг.Оценочная характеристика движущейся толпы как бесконечной и неисчислимой.
ж.
1) Постоянный водоем с естественным течением воды по разработанному ею руслу от истока до устья.
2) перен. Текущая вода или другая жидкая масса; поток.
3) перен. разг. Огромная движущаяся масса чего-л.
река ж.
1) Постоянный водоем с естественным течением воды по разработанному ею руслу от истока до устья.
2) перен. Текущая вода или другая жидкая масса; поток.
3) перен. разг. Огромная движущаяся масса чего-л.
разновидность водотока; водный поток, значительный по объёму и направляющийся по относительно постоянному руслу от истока к устью обильный поток чего-либо
Где и как употребляется слово «река»?
Кроме значения слова «река» в словарях, рекомендуем также ознакомиться с примерами предложений и цитат из классической литературы, в которых употребляется слово «река».
Так вы сможете гораздо легче понять и запомнить, как правильно употребляется слово «река» в тексте и устной речи.
lsvsx
Всё совершенно иначе!
Истина где-то посередине. Так давайте подгребать к ней не теряя достоинства.
«Очень давно на берегу реки, впадающей в Обь возле Колпашево, стояла хижина, где жила мать с сыном Янгой. Однажды весной сын уехал на рыбалку, и поднялась буря. Мать бросилась за сыном и нашла его выброшенным на берег. Но на обратном пути лодка перевернулась, и оба утонули. Так погибли мать и Янга. Речку стали называть Матьянга»,—так просто и поэтично объясняют жители Ново-Ильинки топоним Матианга.
Топонимических легенд, подобных приведенной, существует очень много. Например, почти все жители Томска могут рассказать возвышенную и печальную историю о княжне Томе и ее возлюбленном — Ушае, их горькой любви и гибели в реках Томи и Ушайке, названных якобы в их честь. Жители Парабели убеждены, что название Парабель состоит из двух слов: пара, т. е. две (река Парабель образуется от слияния рек Чузика и Кёнги), и бель — «река».
Новосибирцы, вероятно, слышали утверждение о том, что название Оби происходит от слова обе, так как начало Оби дают две реки: Бия и Катунь. Река Чая связывается со словом чай, что нашло отражение и в стихотворении сибирского поэта В. Казанцева:
Облака в воде качая,
Размывая берега,
По тайге блуждает Чая,
Молчаливая река.
Почему же она Чая?
Потому что цвета чая.
В ней березовый настой,
И смородина, и верба —
Сама родина, наверно,
Растворилась в речке той.
Однако, несмотря на кажущуюся правдоподобность, все эти объяснения не могут считаться научно обоснованными хотя бы уже потому, что связывают названия рек с русскими словами, а ведь многие из них были созданы задолго до прихода в Сибирь русского населения.
Древние насельники Сибири и их названия.
Как известно, русские пришли в Сибирь в XVI—XVII веках и нашли ее заселенною. На Крайнем Севере, в тундре и лесотундре, они столкнулись с ненцами. В лесной полосе познакомились с ханты, манси и селькупами. В южной части лесной зоны, а также в лесостепи они встретились с различными тюркскими народами.
И все же определенную часть названий рек достаточно надежно можно объяснить на основе языков аборигенов Сибири. Для этого надо знать, как в них строится географическое название.
Кетские названия можно узнать по таким словам, обозначающим реки, как уль, сес, сет, тет, шет. Несколько видоизменяясь, они встречаются во многих названиях рек: Кайтес, Тартас, Китат, Майзас, Куендат, Тесат, Сулзат, Ингузет и другие.
И все же довольно значительную часть нерусских сибирских названий трудно объяснить через языки ныне живущих на этой территории народов. Их создателей чаще всего уже давно здесь нет, а названия, имевшие довольно сложную судьбу, сильно изменились и теперь не соотносятся с каким-либо языком. Поэтому в Сибири и встречается еще много либо совсем не расшифрованных географических названий, либо таких, происхождение которых можно связать с несколькими причинами, причем более или менее правдоподобными. А для достоверной этимологии необходимо руководствоваться не только языковыми данными, но и принимать во внимание историю и географию территории, где встретился топоним, учитывать все однотипные названия и место распространения, согласовывать с историей первого знакомства русских с той или иной рекой или местностью.
Вот, например, топоним Сибирь. Он давно уже привлек внимание ученых. Не случайно они соотносили его с самыми разными словами: с татарским словом сен-бирь —«. ты первый или главный» (В. Н. Татищев), с татарским глаголом сибирмак — «вычищать» (Н.А.Абрамов), с русским словом север (В. М. Флоринский, Н.И.Михайлов), с монгольским словом шивэр — «заболоченная чаща» ( И.В.Щеглов), с названием гуннского племени сабиров, или ceберов (И. Шафарик), с монгольским словом сэбэр — «прекрасный, красивый» (А. Г. Митрошкина) и другими.Часть этих объяснений не выдерживает ни лингвистической, ни исторической, ни географической проверок. Например, при объяснении названия Сибирь из русского север нельзя на основе русского языка доказать закономерность изменения звука в в б и перенос ударения с первого слога на второй.К тому же от русского населения Сибирь находилась не на севере, а на востоке.Точно также не обоснована наивная этимология от глагола сибирмак.
Наиболее стройной представляется гипотеза томского профессора 3. Я. Бояршиновой, которая на основе исторических данных пришла к выводу, что термин Сибирь происходит от названия этнической группы сипыр (сёвыр, сабир) — предков древних угров. Позднее название шибир, сибир, по мнению 3. Я. Бояршиновой, стало относиться к тюркоязычной группе, живущей по среднему Иртышу. Начиная с XIII века, восточные авторы назьгвают Сибирью не только народность, но и местность, в которой она обитала. В XIV—XV веках Сибирью называли укрепленный городок на берегу Иртыша. Русские летописи XV века Сибирской землей именуют лишь район по нижнему Тоболу и среднему Иртышу.
Разгром Ермаком Сибирского ханства и дальнейшее продвижение русских на восток привело к тому, что термин Сибирь в русском употреблении постепенно распространился на все районы Азии — от Уральских гор до побережья Тихого океана.
Эта гипотеза имеет солидное историческое обоснование. Ей не противоречат и языковые факты. И все-таки многих исследователей привлекает этимология слова Сибирь от монгольских слов, в частности, от монгольского слова шивэр. В последней статье иркутского ученого А. Г. Митрошкиной, посвященной термину Сибирь, сделана попытка доказать монгольское происхождение его, но уже не от шивэр, а от сэбэр (цэвер) тура — «прекрасный (красивый) город», причем автор, кроме исторических и лингвистических данных, пытается основывать свое мнение и на данных топонимики Сибири и Монголии. Сейчас ясно одно: для решения вопроса о наибольшей достоверности той или иной гипотезы о возникновении слова Сибирь нужны дополнительные историко-языковые исследования.
Много гипотез существует и о происхождении названия реки Оби: от русского слова обе или объять (последнее мнение недавно высказывалось в «Огоньке»), от иранского аб, об—«вода», от коми-зырянских слов:обва—«тетка, бабушка» и обва—«снежная вода».
Сразу оговоримся: нельзя объяснять происхождения названия этой могучей реки от русских слов, так как в Сибири нет сколько-нибудь значительных рек, названных русским именем. Из истории известно, что впервые русские упомянули Обь в Новгородской летописи в 1364 году, назвав ее Обдорой.В это время им еще ничего не было известно об истоке реки Оби (из двух рек — Бии и Катуни). В то же время топоним Обь распространен только среди русских: живущие на ее берегах малые народы называют ее по-другому: ханты — Ас, тюрки — Умар, кеты — Ю, Чу.
Откуда же русские узнали, что это Обь? Некоторые ученые связывают слово Обь с иранским аб—«вода, река» (В. А. Никонов). Это не противоречит общему направлению в назывании рек, но тогда русские должны были узнать Обь в ее верхнем течении, где в названиях рек встречается иранское аб. Судя же по летописи, впервые с этой рекой познакомились новгородцы, ходящие в Югру. Значит, они встретились с Обью в ее нижнем течении. Проводниками новгородцев были коми (их русские называли зырянами). Поэтому можно предположить, что и название Оби новгородцы услышали от коми. В этом особенно убеждает нас ранняя связь слова Обь со словом дор, которое в языке коми означает «местность».
Что же значит слово об в коми языке? Едва ли можно думать, что такую большую реку коми называли словом обва — «тетка, бабушка». На наш взгляд, правы те, кто связывает топоним Обь с обва в значении «снежная вода» (немецкий ученый В. Штейниц, томский профессор А. П. Дульзон). Эта этимология хорошо согласуется и с географическими особенностями реки Оби, особенно в ее нижнем течении.
Не менее интересны этимологии названий других крупных рек Западной Сибири. Сейчас едва ли кто из ученых будет спорить о том, что топоним Томь кетского происхождения. Однако одни считают, что это слово в кетском языке было родовым обозначением реки (типа нашего: река Река), другие же утверждают, что это слово являлось именем собственным и имело свое особое значение. Крупнейший исследователь кетского языка А. П. Дульзон считает, что слово «том» указывает на реку с темной водой. Родными братьями Томи являются Тым и Сым, в основе названия которых лежит также слово том (тоом), изменившееся в зависимости от того, на каком диалекте кетского языка дано это название. (В реках Тым и Сым вода тоже темная).
Некоторые названия состоят из слов не одного, а двух или даже трех языков, например, Васюган. Конечный элемент юган свидетельствует о том, что это хантыйское название. Но первая часть вас из хантыйского языка научно не бъясняется. А. П. Дульзон видит в первом слове кетский элемент.
Следовательно, ханты узнали это название у кетов и добавили к нему свое общее название реки, русские же заимствовали его уже у ханты. Подобных гибридных названий немало. Название реки Китат, возможно, состоит из селькупского ки — «река» и кетского тат с тем же значением.Русские люди, воспринимая аборигенные названия рек, также вносили свои изменения и добавки. Поэтому Ки у русских превратилось в Кию, Би — в Бию, Ча — в Чаю, Том — в Томь и т. д.
Более того, многие из них зазвуч;вообще по-русски: название Шкала стало Скалой, а потом и Скалушкой, селькупское Варгасой (Большой исток) превратилось Варгасеньку, а небольшая речка Том стала Томкой, Томочкой.
Часть аборигенных названий получила у русских свои добавки в виде определений например, Степной и Черневой Бачат, Северная и Южная Уньга, Большой и Maлый Макзыр и другие.
Аборигенные названия рек по мере их освоения русским населением стали испольоваться для наименования других рек,в частности притоков, причем многие из них при этом получили русские уменьшительно-ласкательные суффиксы. Так, рядом с рекой Порос встречается Поросик, с Ик—Ичок, с Алчедат — Алчедатик, с Иня—Инюшка, с Елгай — Елгайчик, о Симан—Симанчик, с Калтан — Калтанчик и другие.
Часть названий переоформилась благодаря близкому созвучию с каким-либо русским словом: река Ундрава стала Андреевой.
Все это говорит о том, что прежде чем определять происхождение таких топонимов, надо отделить русские добавки. Нельзя обольщаться внешним сходством их с каким-либо русским словом и искать у речки Карапуз признаки ребенка, а названия рек Салат, Укроп объяснять через сходство с тем или иным растением.
Не всегда даже проведенный по всем правилам топонимический анализ приводит к убедительным результатам. Вот почему многие названия рек еще не раскрыли свои тайны, например, Чулым — приток Оби, Парабель, Бердь и другие.
Топонимическими загадками Сибири назвал известный советский ученый Б. А. Серебренников параллельные одинаковые названия рек Сибири и европейского Севера, например, Сума — приток Чулыма и Сума — река в Ленинградской области, Уса — приток Томи и Уса — приток Уфы и приток Печоры, Кожа — приток Бии, Кожа — приток Онеги, Оса — приток Ангары, Оса — приток Вашки (бассейн Мезени), Лена — река в Сибири, Лена — населенный пункт на реке Вычегде (Архангельская область), Юра — приток Серты (бассейн Оби), Юра — река, впадающая в Неман (Литовская ССР), и другие.
Что это — случайное совпадение названий или свидетельство того, что на севере евро- пейской части и в Сибири в древности жили одни и те же народы? Пока на эти вопросы ученые не дали окончательного ответа.
О чем говорят русские названия рек
В Западной Сибири встречается немало названий, созданных русским населением. Часть из них понятна и неискушенному в науке человеку, часть также требует специального изучения. Чтобы судить о конкретном русском названии той или иной реки, надо знать способы и принципы его создания. Географические имена никогда невозникают случайно, сами по себе, изолированно от других. Поэтому и можно их как по смыслу, так и по форме объединить в несколько типов.
Русский человек, называя реку, прежде всего обращал внимание на ее признаки.Эти признаки могли быть связаны как с ее природными качествами, так и с отношением человека к ней. Например, в названиях указывается цвет воды, вкус ее, запах, течение, глубина, характер берегов, русла, окружающий растительный и животный мир:Кедровка, Смородинка, Черная, Светлая,Красная, Крутая, Песчаная, Каменка,Мутая, Тихая, Талая, Плоская, Боровушка, Синюшка, Озерная, Быструха, Солоновка, Сладкая и другие.
Использование реки в хозяйственной жизни нашло свое отражение в таких именах, как Сенокоска, Амбарка, Запорная, Молевая,Мельничная, Смолокуровка, Сенная, и других.
Если какой-нибудь топоним необычен и выпадает из этих рядов, можно с уверенностью сказать, что он появился через перенос названий других географических объектов. Так, речка Писаная — правый приток Томи — получила свое название от находящейся в ее устье скалы, на которой сохранились рисунки древнего человека — Писаного камня (или Писаных скал).
По рисункам местные жители назвали не только скалы, но и деревню у этих скал и речку, впадающую в Томь возле нее. (Правда, таких случаев встречается немного, так как в Западной Сибири реки получали имя раньше населенных пунктов).
Немало названий рек берет начало от фамилии, имени или прозвища человека: хозяина земельного участка, примыкающего к ней, а на севере — от фамилии или имени рыбака, охотника: река Гришкина, Журавлева, Елтырева, Ильина, Калаткина, Карбина, Павлова, Пушкарева, Чеснокова, Яшина, Щедрина, Юдиха, Шалаболиха и другие. В основе подобных названий не обязательно лежит имя богатого человека. В Западной Сибири, где не было крупных помещиков и где названия давал народ, такого редпочтения богатству не было: реку называли по имени любого человека, который имел к ней отношение. На севере Томской области это часто были охотники-ханты и селькупы. Их фамилии или христианские имена, особенно в пренебрежительной форме, и становились основой для названия рек. Так, еще академик Г. Ф. Миллер, утешествующий по Сибири в 40-х годах XVIII столетия, заметил, что речка Тайбохтина у Нарыма названа так по князьцу Тайбохте, а речка Вонина по князю Боне. Но еще больше названий типа: речка Сенькина, Ванькина, Васькина,Ларионкина, Игнашкина, Гаврилкина, в основе которых лежат имена простых людей, селькупов и ханты, живших в 6acceйнах этих рек.



